Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Йешайау 14:7

נָ֥חָה שָׁקְטָ֖ה כָּל־הָאָ֑רֶץ פָּצְח֖וּ רִנָּֽה׃

Вся земля в покое и тиха; они начинают петь.

Rashi on Isaiah

opened [their mouth] in song This is the song they recited, “All the land rested, became tranquil.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Is at rest, since the death of the King of Babylon.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

פצחו They break forth. The root פצח in Arabic means to speak poetically.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих