Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Йешайау 34:7

וְיָרְד֤וּ רְאֵמִים֙ עִמָּ֔ם וּפָרִ֖ים עִם־אַבִּירִ֑ים וְרִוְּתָ֤ה אַרְצָם֙ מִדָּ֔ם וַעֲפָרָ֖ם מֵחֵ֥לֶב יְדֻשָּֽׁן׃

И сойдут с них дикие волы, и тельца с быками; И земля их будет пьяна кровью, и пыль их станет жирной от тучности.

Rashi on Isaiah

wild oxen with them Kings with governors, wild oxen with the goats mentioned above.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

With them, with the lambs and goats; by the unicorns and bullocks the kings of Edom are meant.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

fat bulls (אַבִּירִים) fat and large bulls, as it is stated (Ps. 22:13): “Fat bulls (אַבִּירֵי) of Bashan surrounded me.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих