Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Ирмеяу 14:3

וְאַדִּ֣רֵיהֶ֔ם שָׁלְח֥וּ צעוריהם [צְעִירֵיהֶ֖ם] לַמָּ֑יִם בָּ֣אוּ עַל־גֵּבִ֞ים לֹא־מָ֣צְאוּ מַ֗יִם שָׁ֤בוּ כְלֵיהֶם֙ רֵיקָ֔ם בֹּ֥שׁוּ וְהָכְלְמ֖וּ וְחָפ֥וּ רֹאשָֽׁם׃

И их дворяне посылают своих парней за водой: они приходят в ямы и не находят воды; Их суда возвращаются пустыми; Им стыдно и смущено, и они закрывают свои головы.

Rashi on Jeremiah

upon pits Pits in which the water is usually gathered.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

their vessels have returned empty for no rain has fallen.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

and have covered an expression of covering.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих