Комментарий к Ирмеяу 15:10
אֽוֹי־לִ֣י אִמִּ֔י כִּ֣י יְלִדְתִּ֗נִי אִ֥ישׁ רִ֛יב וְאִ֥ישׁ מָד֖וֹן לְכָל־הָאָ֑רֶץ לֹֽא־נָשִׁ֥יתִי וְלֹא־נָֽשׁוּ־בִ֖י כֻּלֹּ֥ה מְקַלְלַֽונִי׃ (ס)
Горе мне, мать моя, что ты родила меня человеком раздора и человеком раздора всей земле! Я не одалживал, и люди не давали мне взаймы; И все же каждый из них проклинает меня.
Rashi on Jeremiah
Woe is to me, my mother Jeremiah was complaining about himself, that his townsmen hated him because of his castigations.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
and a man of contention a man of quarrel, Cf. (Gen. 6:3) “Let My spirit not contend (יָדוֹן).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
I have not lent Cf. (Exodus 22:24) “You shall not be to him as a creditor (כְּנֹֹֹשֶה) .”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
they curse me I do not quarrel with them concerning matters of money that I claim from them, neither have they made any claim on me, yet all the people curse me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy