Комментарий к Ирмеяу 4:7
עָלָ֤ה אַרְיֵה֙ מִֽסֻּבְּכ֔וֹ וּמַשְׁחִ֣ית גּוֹיִ֔ם נָסַ֖ע יָצָ֣א מִמְּקֹמ֑וֹ לָשׂ֤וּם אַרְצֵךְ֙ לְשַׁמָּ֔ה עָרַ֥יִךְ תִּצֶּ֖ינָה מֵאֵ֥ין יוֹשֵֽׁב׃
Лев вышел из своей чащы, и истребитель народов вышел из своего места; опустошить землю твою, опустошить города твои, без жителей.
Rashi on Jeremiah
A lion has come up That is Nebuchadnezzar.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
from his thicket It is customary for a lion to lie in wait in the thickets of the forest (espaises in O.F.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
will be desolate Heb. תצינה, an expression of desolation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy