Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Ирмеяу 46:8

מִצְרַ֙יִם֙ כַּיְאֹ֣ר יַֽעֲלֶ֔ה וְכַנְּהָר֖וֹת יִתְגֹּ֣עֲשׁוּ מָ֑יִם וַיֹּ֗אמֶר אַֽעֲלֶה֙ אֲכַסֶּה־אֶ֔רֶץ אֹבִ֥ידָה עִ֖יר וְיֹ֥שְׁבֵי בָֽהּ׃

Египет подобен восстающему Нилу, и как реки, воды которых бушуют; И он говорит:'Я восстану, Я покрою землю, Я уничтожу город и его жителей.'

Rashi on Jeremiah

would come up like the Nile Was accustomed to coming up.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

I will destroy Heb. אֹבִידָה, like אֲאַבֵּד.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих