Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Ирмеяу 48:2

אֵ֣ין עוֹד֮ תְּהִלַּ֣ת מוֹאָב֒ בְּחֶשְׁבּ֗וֹן חָשְׁב֤וּ עָלֶ֙יהָ֙ רָעָ֔ה לְכ֖וּ וְנַכְרִיתֶ֣נָּה מִגּ֑וֹי גַּם־מַדְמֵ֣ן תִּדֹּ֔מִּי אַחֲרַ֖יִךְ תֵּ֥לֶךְ חָֽרֶב׃

Хвала Моава больше нет; в Хешбоне они изобрели зло против нее:'Давай, и позволь нам отрезать ее от нации.'Ты также, о безумцы, будешь молчать; меч будет преследовать тебя.

Rashi on Jeremiah

in Heshbon...Madmen These are place names, and according to their names he mentions their retribution.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

you shall be a waste Heb. תִּדֹּמִי.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих