Комментарий к Ийова 39:25
בְּדֵ֤י שֹׁפָ֨ר ׀ יֹ֘אמַ֤ר הֶאָ֗ח וּֽ֭מֵרָחוֹק יָרִ֣יחַ מִלְחָמָ֑ה רַ֥עַם שָׂ֝רִים וּתְרוּעָֽה׃
Как часто он слышит рог, он говорит: 'Ха ха ' И он вдыхает запах битвы, Гром капитанов и крик.
Rashi on Job
To many shofaroth Heb. בדי, an expression of (Lev. 25:28), “sufficient (די) to get it back,” to many shofaroth.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Job
he says, ‘Hurrah!’ An expression that (the passersby) (the slaves—Berechiah) say when they are happy, much as they say, ‘Woe!’ out of pain.
Ask RabbiBookmarkShareCopy