Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Ийова 8:12

עֹדֶ֣נּוּ בְ֭אִבּוֹ לֹ֣א יִקָּטֵ֑ף וְלִפְנֵ֖י כָל־חָצִ֣יר יִיבָֽשׁ׃

Пока он еще в своей зелени и не срублен, он увядает перед любой другой травой.

Rashi on Job

in its greenness In its moisture and with its produce.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Job

will not be plucked Heb. יקטף, will not be broken or pulled off; like (Deut. 23:26), “you may pluck (וקטפת) ears.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Job

but before any other grass it will dry up Before any other grass [does], it will dry up when the water evaporates and the marsh dries up.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих