Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Миха 2:10

ק֣וּמוּ וּלְכ֔וּ כִּ֥י לֹא־זֹ֖את הַמְּנוּחָ֑ה בַּעֲב֥וּר טָמְאָ֛ה תְּחַבֵּ֖ל וְחֶ֥בֶל נִמְרָֽץ׃

Встань и уйди; ибо это не место твоего отдыха; Из-за его нечистоты он погубит вас, даже при сильном разрушении.

Rashi on Micah

Arise and go, for this is not the tranquility—Arise and go into exile from the land, for it was not in this manner that I gave it to you for tranquility.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Micah

in order to contaminate it, it forms bands, and the band is clarified—In order to contaminate it [the land], it [the people] forms a band of groups of wicked men. it forms bands Heb. תְּחַבֵּל. This is an expression of companies, as in (I Sam. 10:5) “a band (חֶבֶל) of prophets”; (Ps. 119:61) “Bands of (חֶבְלֵי) wicked men.” And so did Jonathan render: And they band together upon it, an expression of a band.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Micah

and the band is clarified Heb. וְחֶבֶל נִמְרָץ. And at the time of their banding together, they already took counsel among themselves and explained for what purpose they were banding together.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Micah

clarified Heb. נִמְרָץ. A thing explained clearly, as in (Job 6: 25) “How clear (נִמְרְצוּ) are right words”; (ibid. 16:3) “What clarifies (יַמְרִיצְךָ) to you”; (I Kings 2:8) “A clear (נִמְרֶצֶת) curse.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих