Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Мишлей 3:23

אָ֤ז תֵּלֵ֣ךְ לָבֶ֣טַח דַּרְכֶּ֑ךָ וְ֝רַגְלְךָ֗ לֹ֣א תִגּֽוֹף׃

Тогда ты будешь уверенно идти по пути твоему, и не будешь разбивать ногу твою.

Rashi on Proverbs

shall not stumble Heb. לא תגוף. This is an expression of stumbling, (achopper in French, straucheln in German. And so in Jeremiah 13:16 Psalms 91.12.) And so (Ps. 91:12). “Lest your foot stumble (תגף) on a stone”; and so (Jer. 13:16): “And before your feet stumble (יתנגפו)” and so (Ex. 21:22): “and they dash (ונגפו) a pregnant woman.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих