Комментарий к Мишлей 8:17
אֲ֭נִי אהביה [אֹהֲבַ֣י] אֵהָ֑ב וּ֝מְשַׁחֲרַ֗י יִמְצָאֻֽנְנִי׃
Я люблю тех, кто любит меня, И те, кто искренне ищут меня, найдут меня.
Rashi on Proverbs
I will love those who love me Heb. אהבי. [This is the reading.] The text is written: אוהביה, those who love her. Said the Holy One, blessed be He: “I will love those who love the Torah.” I heard this from Rabbi Aaron in the name of Rabbi Nathan.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Proverbs
I will love Heb. אהב, like אאהב.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Proverbs
will find me Heb. ימצאנני. There is an extra “nun,” denoting fifty. I will allow him to find the fifty gates of understanding.
Ask RabbiBookmarkShareCopy