Quoting%20commentary к Мишлей 26:8
כִּצְר֣וֹר אֶ֭בֶן בְּמַרְגֵּמָ֑ה כֵּן־נוֹתֵ֖ן לִכְסִ֣יל כָּבֽוֹד׃
Как маленький камень в куче камней, так и тот, кто дает честь дураку.
Изучите quoting%20commentary к Мишлей 26:8. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.