Еврейская Библия
Еврейская Библия

Ошеа 12

CommentaryAudioShareBookmark
1

סְבָבֻ֤נִי בְכַ֙חַשׁ֙ אֶפְרַ֔יִם וּבְמִרְמָ֖ה בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל וִֽיהוּדָ֗ה עֹ֥ד רָד֙ עִם־אֵ֔ל וְעִם־קְדוֹשִׁ֖ים נֶאֱמָֽן׃

Ефрем окружает Меня ложью, а дом Израиля - обманом; И Иуда все еще своенравен к Богу и к Святому, который верен.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

אֶפְרַ֜יִם רֹעֶ֥ה ר֙וּחַ֙ וְרֹדֵ֣ף קָדִ֔ים כָּל־הַיּ֕וֹם כָּזָ֥ב וָשֹׁ֖ד יַרְבֶּ֑ה וּבְרִית֙ עִם־אַשּׁ֣וּר יִכְרֹ֔תוּ וְשֶׁ֖מֶן לְמִצְרַ֥יִם יוּבָֽל׃

Ефрем борется за ветром и следует за восточным ветром; Весь день он умножает ложь и опустошение; И они заключают завет с Ассирией, И нефть ввозится в Египет.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

וְרִ֥יב לַֽיהוָ֖ה עִם־יְהוּדָ֑ה וְלִפְקֹ֤ד עַֽל־יַעֲקֹב֙ כִּדְרָכָ֔יו כְּמַעֲלָלָ֖יו יָשִׁ֥יב לֽוֹ׃

Господь также спорит с Иудеей и накажет Иакова по путям его; по делам его воздаст ему.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

בַּבֶּ֖טֶן עָקַ֣ב אֶת־אָחִ֑יו וּבְאוֹנ֖וֹ שָׂרָ֥ה אֶת־אֱלֹהִֽים׃

В утробе он взял своего брата за пяту, и своей силой он боролся с божественным существом;

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

וָיָּ֤שַׂר אֶל־מַלְאָךְ֙ וַיֻּכָ֔ל בָּכָ֖ה וַיִּתְחַנֶּן־ל֑וֹ בֵּֽית־אֵל֙ יִמְצָאֶ֔נּוּ וְשָׁ֖ם יְדַבֵּ֥ר עִמָּֽנוּ׃

Так он боролся с ангелом и одержал победу; Он плакал и молил его; В Бет-эле он найдет его, и там он будет говорить с нами;

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

וַֽיהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י הַצְּבָא֑וֹת יְהוָ֖ה זִכְרֽוֹ׃

Но Господь, Бог Саваоф, Господь есть имя Его.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

וְאַתָּ֖ה בֵּאלֹהֶ֣יךָ תָשׁ֑וּב חֶ֤סֶד וּמִשְׁפָּט֙ שְׁמֹ֔ר וְקַוֵּ֥ה אֶל־אֱלֹהֶ֖יךָ תָּמִֽיד׃

Итак, обратись к Богу своему; Храни милость и справедливость, И постоянно жди Бога твоего.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

כְּנַ֗עַן בְּיָד֛וֹ מֹאזְנֵ֥י מִרְמָ֖ה לַעֲשֹׁ֥ק אָהֵֽב׃

Что касается торговца людьми, остатки обмана находятся в его руке. Он любит угнетать.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

וַיֹּ֣אמֶר אֶפְרַ֔יִם אַ֣ךְ עָשַׁ֔רְתִּי מָצָ֥אתִי א֖וֹן לִ֑י כָּל־יְגִיעַ֕י לֹ֥א יִמְצְאוּ־לִ֖י עָוֺ֥ן אֲשֶׁר־חֵֽטְא׃

И Ефрем сказал: 'Конечно, я стал богатым, я нашел себе богатство; Во всех моих трудах они не найдут во мне беззакония, который был бы грехом.'

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

וְאָנֹכִ֛י יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם עֹ֛ד אוֹשִֽׁיבְךָ֥ בָאֳהָלִ֖ים כִּימֵ֥י מוֹעֵֽד׃

Но Я Господь, Бог твой, из земли Египетской; Я еще раз заставлю тебя жить в шатрах, Как в дни назначенного сезона.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

וְדִבַּ֙רְתִּי֙ עַל־הַנְּבִיאִ֔ים וְאָנֹכִ֖י חָז֣וֹן הִרְבֵּ֑יתִי וּבְיַ֥ד הַנְּבִיאִ֖ים אֲדַמֶּֽה׃

Я также говорил с пророками, И я умножил видения; И служением пророков я использовал сходства.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

אִם־גִּלְעָ֥ד אָ֙וֶן֙ אַךְ־שָׁ֣וְא הָי֔וּ בַּגִּלְגָּ֖ל שְׁוָרִ֣ים זִבֵּ֑חוּ גַּ֤ם מִזְבְּחוֹתָם֙ כְּגַלִּ֔ים עַ֖ל תַּלְמֵ֥י שָׂדָֽי׃

Если Галаад будет предан беззаконию, Становясь в целом тщеславием, В Галгале они приносят жертвы волам; Да, их жертвенники будут как кучи в бороздах поля.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

וַיִּבְרַ֥ח יַעֲקֹ֖ב שְׂדֵ֣ה אֲרָ֑ם וַיַּעֲבֹ֤ד יִשְׂרָאֵל֙ בְּאִשָּׁ֔ה וּבְאִשָּׁ֖ה שָׁמָֽר׃

Иаков убежал в поле Арама, и Израиль служил жене, и жене он держал овец.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

וּבְנָבִ֕יא הֶעֱלָ֧ה יְהוָ֛ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מִמִּצְרָ֑יִם וּבְנָבִ֖יא נִשְׁמָֽר׃

И через пророка Господь вывел Израиль из Египта, и через пророка он был сохранен.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

הִכְעִ֥יס אֶפְרַ֖יִם תַּמְרוּרִ֑ים וְדָמָיו֙ עָלָ֣יו יִטּ֔וֹשׁ וְחֶ֨רְפָּת֔וֹ יָשִׁ֥יב ל֖וֹ אֲדֹנָֽיו׃

Ефрем спровоцировал горько; Посему кровь Его будет перелита на него, и его упреки вернет ему Господь.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Предыдущая главаСледующая глава