Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Chasidut zu Dewarim 24:3

וּשְׂנֵאָהּ֮ הָאִ֣ישׁ הָאַחֲרוֹן֒ וְכָ֨תַב לָ֜הּ סֵ֤פֶר כְּרִיתֻת֙ וְנָתַ֣ן בְּיָדָ֔הּ וְשִׁלְּחָ֖הּ מִבֵּית֑וֹ א֣וֹ כִ֤י יָמוּת֙ הָאִ֣ישׁ הָאַחֲר֔וֹן אֲשֶׁר־לְקָחָ֥הּ ל֖וֹ לְאִשָּֽׁה׃

und der letztere Ehemann hasst sie und schreibt ihr eine Scheidungsurkunde und gibt sie in ihre Hand und schickt sie aus seinem Haus; oder wenn der letztere Ehemann stirbt, der sie zu seiner Frau gemacht hat;

Kedushat Levi

Deuteronomy 24:3, You have begun to show Your servant, ‎etc,” According to Rashi’s commentary on Exodus 32,10 ‎where G’d tried to forestall Moses’ prayer on behalf of his people, ‎this had been an indication that basically G’d is very interested in ‎our prayers. In light of Rashi’s comment there, why did ‎Moses refer to “Your greatness, etc.; at this point?” The answer is ‎that that by having said on that occasion “Leave Me be,” G’d had ‎indicated that He normally longed for the prayers of the ‎righteous, prayers which are capable of reversing potentially ‎harmful decrees into beneficial ones. When Moses referred here to ‎G’d having displayed that very greatness, the occasion had been ‎his own readiness to pray and to reverse His decree. It was ‎therefore appropriate now that he now do the same on his own ‎behalf.‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers