Kommentar zu Jeschijahu 57:7
עַ֤ל הַר־גָּבֹ֙הַּ֙ וְנִשָּׂ֔א שַׂ֖מְתְּ מִשְׁכָּבֵ֑ךְ גַּם־שָׁ֥ם עָלִ֖ית לִזְבֹּ֥חַ זָֽבַח׃
Auf hohem, ragenden Berg schlägst du dein Lager auf, auch dorthin steigst du, Opfer zu schlachten.
Rashi on Isaiah
you placed your couch The couch of your adultery to idolatry on the high mountains.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
Upon a lofty and high mountain, etc. Like a harlot that commits adultery in an open place, that is, publicly.
Ask RabbiBookmarkShareCopy