Kommentar zu Jirmejahu 2:28
וְאַיֵּ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ אֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֣יתָ לָּ֔ךְ יָק֕וּמוּ אִם־יוֹשִׁיע֖וּךָ בְּעֵ֣ת רָעָתֶ֑ךָ כִּ֚י מִסְפַּ֣ר עָרֶ֔יךָ הָי֥וּ אֱלֹהֶ֖יךָ יְהוּדָֽה׃ (ס)
Aber wo sind deine Götter, die du dir gemacht hast? Lass sie aufstehen, wenn sie dich in der Zeit deiner Not retten können; denn nach der Zahl deiner Städte sind deine Götter, Juda.
Rashi on Jeremiah
as many as your cities were your gods In every city was another god.
Ask RabbiBookmarkShareCopy