Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Halakhah zu Schemot 22:4

כִּ֤י יַבְעֶר־אִישׁ֙ שָׂדֶ֣ה אוֹ־כֶ֔רֶם וְשִׁלַּח֙ אֶת־בעירה [בְּעִיר֔וֹ] וּבִעֵ֖ר בִּשְׂדֵ֣ה אַחֵ֑ר מֵיטַ֥ב שָׂדֵ֛הוּ וּמֵיטַ֥ב כַּרְמ֖וֹ יְשַׁלֵּֽם׃ (ס)

Wenn jemand abweiden läßt ein Feld oder einen Weinberg, indem er sein Vieh hineinläßt, dass es weidet im fremden Felde, soll er den Schaden mit dem Besten seines Feldes und mit dem Besten seines Weinbergs bezahlen.

Sefer HaChinukh

The commandment on the court to judge concerning damages of destruction: To judge concerning the damages of the tooth and the foot - meaning to say one who damaged his fellow with a damage that came as a result of [his animal's] foot or tooth - that we must obligate him in payment from his choice properties for all that he destroyed, as it is stated (Exodus 22:4), "If a man destroys the field, etc. For example, one who brings his animal into the field of his fellow and he ate there; or destroyed those things that sustain themselves from it, when it passed through there with its feet. And they, may their memory be blessed, explained that it is [referring to] the tooth (Bava Kamma 2b). And they, may their memory be blessed, explained that that which is written afterwards, "and he sent its destroyer, etc." [refers to] the foot. And it is stated about both of them, "and with the best of his field and the best of his vineyard shall he pay.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sefer HaMitzvot

That is that He commanded us about the law of fire damage. And that is His, may He be blessed, saying, "When a fire extends, etc." (Exodus 22:4). And the details of this law have already been explained in the second and sixth [chapters] of [Bava] Kamma. (See Parashat Mishpatim; Mishneh Torah, Damages to Property 14.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers