Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Tehillim 88

CommentaryAudioShareBookmark
1

שִׁ֥יר מִזְמ֗וֹר לִבְנֵ֫י קֹ֥רַח לַמְנַצֵּ֣חַ עַל־מָחֲלַ֣ת לְעַנּ֑וֹת מַ֝שְׂכִּ֗יל לְהֵימָ֥ן הָאֶזְרָחִֽי׃

Psalmlied von den Söhnen Korah. Dem Sangmeister, auf Mahalat anzustimmen. Eine Betrachtung von Heman dem Efrachi.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

יְ֭הוָה אֱלֹהֵ֣י יְשׁוּעָתִ֑י יוֹם־צָעַ֖קְתִּי בַלַּ֣יְלָה נֶגְדֶּֽךָ׃

Herr, Gott meiner Hilfe, Tag und Nacht schreie ich zu dir.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

תָּב֣וֹא לְ֭פָנֶיךָ תְּפִלָּתִ֑י הַטֵּֽה־אָ֝זְנְךָ֗ לְרִנָּתִֽי׃

Möge mein Gebet vor dich kommen, neige dein Ohr meinem Ruf,

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

כִּֽי־שָֽׂבְעָ֣ה בְרָע֣וֹת נַפְשִׁ֑י וְחַיַּ֗י לִשְׁא֥וֹל הִגִּֽיעוּ׃

Denn satt an Leiden bin ich, und mein Leben naht der Gruft.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

נֶ֭חְשַׁבְתִּי עִם־י֣וֹרְדֵי ב֑וֹר הָ֝יִ֗יתִי כְּגֶ֣בֶר אֵֽין־אֱיָֽל׃

Ich werde bereits gezählt zu den ins Grab Sinkenden, ich bin geworden wie ein kraftloser Mann.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

בַּמֵּתִ֗ים חָ֫פְשִׁ֥י כְּמ֤וֹ חֲלָלִ֨ים ׀ שֹׁ֥כְבֵי קֶ֗בֶר אֲשֶׁ֤ר לֹ֣א זְכַרְתָּ֣ם ע֑וֹד וְ֝הֵ֗מָּה מִיָּדְךָ֥ נִגְזָֽרוּ׃

Unter Toten ist mein Lager, wie Erschlagene, die im Grabe liegen, derer du nicht wieder gedenkst, die durch deine Hand weggerafft worden sind.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

שַׁ֭תַּנִי בְּב֣וֹר תַּחְתִּיּ֑וֹת בְּ֝מַחֲשַׁכִּ֗ים בִּמְצֹלֽוֹת׃

Du hast mich in die Grube der Unterwelt gelegt, in tiefe Finsternis.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

עָ֭לַי סָמְכָ֣ה חֲמָתֶ֑ךָ וְכָל־מִ֝שְׁבָּרֶ֗יךָ עִנִּ֥יתָ סֶּֽלָה׃

Auf mir lastet dein Grimm, und mit all deinen Brandungen drückst du mich nieder. Sela.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

הִרְחַ֥קְתָּ מְיֻדָּעַ֗י מִ֫מֶּ֥נִּי שַׁתַּ֣נִי תוֹעֵב֣וֹת לָ֑מוֹ כָּ֝לֻ֗א וְלֹ֣א אֵצֵֽא׃

Du hast meine Bekannten von mir entfernt, mich ihnen zum Gräuel gemacht: ich bin eingeschlossen und kann nicht heraus.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

עֵינִ֥י דָאֲבָ֗ה מִנִּ֫י עֹ֥נִי קְרָאתִ֣יךָ יְהוָ֣ה בְּכָל־י֑וֹם שִׁטַּ֖חְתִּי אֵלֶ֣יךָ כַפָּֽי׃

Mein Auge verschmachtet vor Elend: ich rufe dich, Herr, alle Tage, ich breite zu dir meine Hände.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

הֲלַמֵּתִ֥ים תַּעֲשֶׂה־פֶּ֑לֶא אִם־רְ֝פָאִ֗ים יָק֤וּמוּ ׀ יוֹד֬וּךָ סֶּֽלָה׃

Willst du an Toten Wunder tun? oder sollen die Verblichenen erstehen, dich zu preisen? Sela.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

הַיְסֻפַּ֣ר בַּקֶּ֣בֶר חַסְדֶּ֑ךָ אֱ֝מֽוּנָתְךָ֗ בָּאֲבַדּֽוֹן׃

Wird von deiner Gnade von deiner Treue im Grabe, in der Verwesung erzählt?

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

הֲיִוָּדַ֣ע בַּחֹ֣שֶׁךְ פִּלְאֶ֑ךָ וְ֝צִדְקָתְךָ֗ בְּאֶ֣רֶץ נְשִׁיָּֽה׃

Wird in der Finsternis dein Wunder erkannt und deine Gerechtigkeit im Lande der Vergessenheit?

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

וַאֲנִ֤י ׀ אֵלֶ֣יךָ יְהוָ֣ה שִׁוַּ֑עְתִּי וּ֝בַבֹּ֗קֶר תְּֽפִלָּתִ֥י תְקַדְּמֶֽךָּ׃

Ich aber flehe zu dir, o Herr; an jedem Morgen begrüßt dich mein Gebet.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

לָמָ֣ה יְ֭הוָה תִּזְנַ֣ח נַפְשִׁ֑י תַּסְתִּ֖יר פָּנֶ֣יךָ מִמֶּֽנִּי׃

Warum, Herr, verstößt du mich, verbirgst dein Antlitz vor mir?

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

עָ֘נִ֤י אֲנִ֣י וְגֹוֵ֣עַ מִנֹּ֑עַר נָשָׂ֖אתִי אֵמֶ֣יךָ אָפֽוּנָה׃

Arm bin ich und vergehe vor Beben; ich trage deinen Schrecken und bin verwirrt.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

עָ֭לַי עָבְר֣וּ חֲרוֹנֶ֑יךָ בִּ֝עוּתֶ֗יךָ צִמְּתוּתֻֽנִי׃

Über mich fahren hin deine Zornfluten, deine Schrecknisse vernichten mich.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

סַבּ֣וּנִי כַ֭מַּיִם כָּל־הַיּ֑וֹם הִקִּ֖יפוּ עָלַ֣י יָֽחַד׃

Sie umgeben mich alle Tage wie Wasser, sie schlagen über mich zusammen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

הִרְחַ֣קְתָּ מִ֭מֶּנִּי אֹהֵ֣ב וָרֵ֑עַ מְֽיֻדָּעַ֥י מַחְשָֽׁךְ׃

Du hast von mir Freund und Genossen entfernt; für meine Bekannten bin ich in die Finsternis geraten.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Vorheriges KapitelNächstes Kapitel