La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Job 6:4

כִּ֤י חִצֵּ֪י שַׁדַּ֡י עִמָּדִ֗י אֲשֶׁ֣ר חֲ֭מָתָם שֹׁתָ֣ה רוּחִ֑י בִּעוּתֵ֖י אֱל֣וֹהַּ יַֽעַרְכֽוּנִי׃

C’est que les flèches du Tout-Puissant m’ont transpercé, mon âme en a bu le venin. Les terreurs de Dieu sont rangées en bataille contre moi.

Rashi on Job

venom Heb. חמתם, their poison. It was the custom of the Persians to apply snake venom to their arrows.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant