La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Le Deutéronome 28:48

וְעָבַדְתָּ֣ אֶת־אֹיְבֶ֗יךָ אֲשֶׁ֨ר יְשַׁלְּחֶ֤נּוּ יְהוָה֙ בָּ֔ךְ בְּרָעָ֧ב וּבְצָמָ֛א וּבְעֵירֹ֖ם וּבְחֹ֣סֶר כֹּ֑ל וְנָתַ֞ן עֹ֤ל בַּרְזֶל֙ עַל־צַוָּארֶ֔ךָ עַ֥ד הִשְׁמִיד֖וֹ אֹתָֽךְ׃

tu serviras tes ennemis, suscités contre toi par l’Éternel, en proie à la faim, à la soif, au dénuement, à une pénurie absolue; et ils te mettront sur le cou un joug de fer, jusqu’à ce qu’ils t’aient anéanti.

מדרש לקח טוב

ולאום מלאום יאמץ. כל זמן שישראל בגדולה. עשו בעבדות. דכתיב (נא) ותהי אדום עבדים לדוד (ש"ב ח יד). וכל זמן שעשו בגדולה. ישראל משועבדים. שנא' היו צריה לראש אויביה שלו (איכה א ה). ואומר ועבדת את אויביך (דברים כח מח).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

העמק דבר

ועבדת את איביך אשר ישלחנו ה׳ בך. הגוים הלוחמים את ישראל ומשעבדים אותם להם בהיותם בא״י. עד השמידו אותך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מנחת שי

עד השמידו אתך. קדמאה עד השמידו אתך תניינא עד האבידו אתך ואפ"ס להשמדה ולהובדה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רבנו בחיי

Disponible uniquement pour les membres Premium

תורה תמימה על התורה

Disponible uniquement pour les membres Premium

רלב"ג ביאור המלות

Disponible uniquement pour les membres Premium

תורה תמימה על התורה

Disponible uniquement pour les membres Premium

רלב"ג ביאור המלות

Disponible uniquement pour les membres Premium

תורה תמימה על התורה

Disponible uniquement pour les membres Premium

תורה תמימה על התורה

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant