Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Chasidut su Deuteronomio 20:19

כִּֽי־תָצ֣וּר אֶל־עִיר֩ יָמִ֨ים רַבִּ֜ים לְֽהִלָּחֵ֧ם עָלֶ֣יהָ לְתָפְשָׂ֗הּ לֹֽא־תַשְׁחִ֤ית אֶת־עֵצָהּ֙ לִנְדֹּ֤חַ עָלָיו֙ גַּרְזֶ֔ן כִּ֚י מִמֶּ֣נּוּ תֹאכֵ֔ל וְאֹת֖וֹ לֹ֣א תִכְרֹ֑ת כִּ֤י הָֽאָדָם֙ עֵ֣ץ הַשָּׂדֶ֔ה לָבֹ֥א מִפָּנֶ֖יךָ בַּמָּצֽוֹר׃

Quando assederai una città a lungo, nel fare la guerra contro di essa per prenderla, non distruggerai i suoi alberi brandendo un'ascia contro di loro; poiché potresti mangiarne, ma non le taglierai; perché l'albero del campo è uomo, che dovrebbe essere assediato da te?

Bnei Yissaschar

And so it is with Tu b'Shvat which is celebrated as a festival. It is the new year for the trees, and notice how it is also forty days before the 25th of Adar, as hinted by the verse, “For the person is a tree of the field” (Deut. 20:19).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bnei Yissaschar

See the above-mentioned teaching about the Torah of Kindness and the Torah from the “Mouth of Severity” [i.e. G!d] and see what I wrote above about the constellation of the Bucket (Aquarius) being the constellation of Israel. And the bucket serves the water, which is Torah, therefore [this month contains] the New Year for the Trees for “a person is a tree of the field” (Deut. 20:19).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Keter Shem Tov

"The one who walks alone on a path and studies and makes a break from their study..." (Pirkei Avot 3:4 [in Sefaria's version, Avot 3:7]). A problem: "and makes a break from their study" alone would tell us that they were studying [i.e. and we don't need "and studies"]. A further problem: "the verse is applied to them... [as though they were liable for death]" (ibid.) -- and it doesn't explain which verse! And it's possible to explain as follows: "the one who walks on a straight path" -- and even if they are alone, which is to say that they are not fused to the Name may it be Blessed -- "and studies and makes a break in their study", here the text wants to say "makes a break" [between] the person themself and the Name may it be blessed. They do this by means of their study, since greatness and glory come to them by means of their study, and they think that they own their study. "They say 'how beautiful is this tree'" (ibid.) -- and regarding themself they say the same in their heart, as it is written "for is a man a tree of the field" (Deuteronomy 20:19). And they further say that "this tree [that you saw] grow and become mighty" (Daniel 4:17) [c.f. use of the verse in Zohar 3:53b in reference to tree of life/Torah]. "How beautiful is this newly ploughed field" (Avot 3:7) -- as it is written "Break up your fallow ground" (Jeremiah 4:3). Meaning, that they say they are preparing for themself a portion in the world to come by means of their study. "The verse is applied to them" (Avot 3:7) -- meaning, the verse "You shall be wholehearted with the Lord your God" (Deuteronomy 18:13) -- meaning, even when you are engaged with Torah! As it says of Torah, "the Torah of God is whole" (Psalms 19:8) -- and that which it says "You shall be wholehearted" -- even in engagement with Torah, "you should be with the Lord your God." And do not say "Isn't the Torah itself called 'Torah of God'?" [and that this suffices for one's relationship with God]. And that is what it says this "verse is applied to them" -- that it includes all the Torah, "as though they were liable for death."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Toldot Yaakov Yosef

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo