Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Isaia 59:12

כִּֽי־רַבּ֤וּ פְשָׁעֵ֙ינוּ֙ נֶגְדֶּ֔ךָ וְחַטֹּאותֵ֖ינוּ עָ֣נְתָה בָּ֑נוּ כִּֽי־פְשָׁעֵ֣ינוּ אִתָּ֔נוּ וַעֲוֺנֹתֵ֖ינוּ יְדַֽעֲנֽוּם׃

Poiché le nostre trasgressioni si moltiplicano davanti a Te, e i nostri peccati testimoniano contro di noi; Per le nostre trasgressioni ci sono presenti, e per quanto riguarda le nostre iniquità, le conosciamo:

Ibn Ezra on Isaiah

For our transgressions, etc. The repenting Israelites are now represented by the prophet as speaking.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

ענתה בנו Hath testified against us. Comp. לא תענה ברעך, thou shalt not testify against thy neighbour (Ex. 20:13).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

For our iniquities are with us. Our iniquities are yet with us.10aThey have not yet been removed by repentance on the one side, and pardon on the other.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo