Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Isaia 28:22

וְעַתָּה֙ אַל־תִּתְלוֹצָ֔צוּ פֶּֽן־יֶחְזְק֖וּ מֽוֹסְרֵיכֶ֑ם כִּֽי־כָלָ֨ה וְנֶחֱרָצָ֜ה שָׁמַ֗עְתִּי מֵאֵ֨ת אֲדֹנָ֧י יְהוִ֛ה צְבָא֖וֹת עַל־כָּל־הָאָֽרֶץ׃

Ora dunque non siate beffe, affinché le vostre bande non siano forti; Per uno sterminio del tutto determinato ho sentito dal Signore, il DIO degli eserciti, su tutta la terra.

Rashi on Isaiah

And now, do not scorn saying, “We have made a treaty with death.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

מוסרותיכם ═ מוסריכם Bands.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

your pains (מוֹסְרֵיכֶם) your pains.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

ונחרצה Even determined. Comp. חרצת thou hast decided (1 Kings 20:40)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo