Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Deuteronomio 11:15

וְנָתַתִּ֛י עֵ֥שֶׂב בְּשָׂדְךָ֖ לִבְהֶמְתֶּ֑ךָ וְאָכַלְתָּ֖ וְשָׂבָֽעְתָּ׃

E darò erba nei tuoi campi per il tuo bestiame, e mangerai e sarai soddisfatto.

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 62) R. Huna and R. Chisda were both sitting when G'niba, who was walking, passed near them. One said to his associate: "Let us arise before a scholar." The other remarked: "Let us arise before a quarrelsome man." Meanwhile G'niba approached them: "Peace unto ye, kings," said he to them. Whereupon they said to him: "Whence do you know that Rabbis are termed kings?" He said to them: "From the following passage, (Pr. 8, 15) Through me (the Torah) do kings reign," etc. "Whence do we know that we should repeat the bidding of peace unto a king?" they again asked him, whereupon he said to them: "Thus said R. Juda in the name of Rab, Whence do we know that we should repeat the bidding of peace to a king? It is said (I Chr. 12, 19) Then a spirit invested (Amasai) the chief of the captains, [who said]. Thine are we David, and with thee O son of Jesse! peace, peace be unto thee,'" etc. They then said to him: "Let the master taste something." Thus said Raba in the name of Rab," replied he: "It is prohibited for a man to taste anything before a man feeds his animal, for it is said (Deut. 11, 15) And I will give grass in thy field for thy cattle, and afterwards it is said, And thou shalt eat and be satisfied."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 40a) R. Juda said in the name of Rab: "A person must not eat before he feeds his cattle, as it is written (Ib. 11, 15.) And I will give grass in thy field for thy cattle, and it continues And thou shalt eat and be satisfied."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

(Devarim 11:15) "And I shall give grass in your field to your beasts.": You will not need to take them into the wilderness (to graze). You say (it means) this, but perhaps it is to be taken literally, (that only your beasts and not you will be fed)! — (No,) for it is written (Ibid.) "and you will eat and be sated." How, then, am I to understand "And I shall give grass in your field to your beasts"? That you will not need to take them into the wilderness.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo