Midrash su Esodo 20:21
מִזְבַּ֣ח אֲדָמָה֮ תַּעֲשֶׂה־לִּי֒ וְזָבַחְתָּ֣ עָלָ֗יו אֶת־עֹלֹתֶ֙יךָ֙ וְאֶת־שְׁלָמֶ֔יךָ אֶת־צֹֽאנְךָ֖ וְאֶת־בְּקָרֶ֑ךָ בְּכָל־הַמָּקוֹם֙ אֲשֶׁ֣ר אַזְכִּ֣יר אֶת־שְׁמִ֔י אָב֥וֹא אֵלֶ֖יךָ וּבֵרַכְתִּֽיךָ׃
Un altare di terra mi farai, sul quale sagrificherai i tuoi olocausti ed i tuoi sacrifizi di contentezza, sia del minuto, sia del grosso bestiame. In ogni luogo che assegnerò per invocarvi il mio nome, verrò a te, e ti benedirò.
Tanna debei Eliyahu Zuta
One time I was walking on the way. A man found me, and went with me on the way of mitzvot, and he had mikra (ie: written law) but no mishnah (ie: oral law). And he said to me, "Rabbi, mikra was given to us from Mount Sinai. Mishnah was not given to us from Mount Sinai." And I said to him, "My son, mikra and mishnah were both of them said from the mouth of God." And what is the difference between mikra and mishnah? Rather he told him a parable: To what is this matter similar? To a human king (lit: a king of flesh and blood) who had two servants, and he loved them with a great love. And he gave to one a kab (a measure) of wheat and to the other kab of wheat. And he also gave to each one of them a bundle of flax. The wise one of them took the flax and wove a beautiful cloth, and took the wheat and made it into fine flour, and sifted it, and ground it, and kneaded it, and baked it, and set it on the table, and spread the beautiful cloth over it, and left it there until the king should come. And the fool of them did nothing. After some time the king came into his house, and said to them, to his two servants, "My sons, bring to me what I gave you." One of them brought out the bread of fine flour, on the table, with the beautiful cloth spread over it. And the other of them brought out the wheat in a pile and the bundle of flax upon it. Woe for that shame! Woe for that disgrace! Which one is more favored? You must admit it is the one who brought out the bread on the table with the beautiful cloth spread over it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
R. Isaac Nappaha began the discussion with the verse An altar of earth shalt thou make Me…. in every place I cause My name to be mentioned, I will come unto thee and bless thee (Exod. 20:21–24). The Holy One, blessed be He, declared: Since I reveal Myself to anyone who brings a burnt offering or a peace offering in order to bless him, how much more so would I reveal Myself to Abraham, who sacrificed himself for Me. Hence, it is said: And the Lord appeared unto Him. R. Aha said: I will prove to you that the Holy One, blessed be He, strengthened Abraham. On the very day he circumcised himself, and while his blood was still flowing, he circumcised Ishmael and all the men of his household. How many men were born in his home? Three hundred and eighteen. (Now if that many were born in his home) how many others must he have purchased, and yet it is written: And Abraham took Ishmael and all that were born in his house, and all that were bought with money (Gen. 17:23), and: In that selfsame day was Abraham circumcised, and Ishmael his son, and all the men of his house born in the house, and bought with money, etc. (ibid., vv. 26–27). (It continued) until Abraham piled up a hill of foreskins, and a river of blood poured forth from his home.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Gen. 18:1): THEN < THE LORD > APPEARED UNTO HIM…. R. Isaac the Smith began (with Exod. 20:21 [24]): AN ALTAR OF EARTH YOU SHALL MAKE FOR ME.14Gen. R. 48:4. The Holy One said: Whoever slaughters an ox or a lamb and sheds a little blood, such a one I am coming to bless. Thus it is stated: AN ALTAR OF EARTH < YOU SHALL MAKE FOR ME, AND YOU SHALL SACRIFICE UPON IT YOUR BURNT OFFERINGS AND YOUR PEACE OFFERINGS, YOUR SHEEP AND YOUR OXEN >. Then it is written (ibid.): I WILL COME UNTO YOU AND BLESS YOU. How much the more must I bless Abraham, since a river of blood was pouring forth from his house because of the circumcision! It is therefore stated (in Gen. 18:1): THEN < THE LORD > APPEARED UNTO HIM. So also Moses said (in Lev. 9:6): THIS IS THE THING WHICH THE LORD HAS COMMANDED < YOU TO DO > THAT < THE GLORY OF THE LORD > MAY APPEAR UNTO YOU. What did the LORD say (in vs. 7)? THEN MOSES SAID UNTO AARON: DRAW NEAR < UNTO THE ALTAR AND PERFORM YOUR SIN OFFERING AND YOUR BURNT OFFERING TO ATONE FOR YOURSELF … AS THE LORD HAS COMMANDED >. R. Aha said: Come and see the power which the Holy One set in Abraham, who in one day circumcised himself, the slaves born in his house, and his son Ishmael. So the blood was dripping.15Cf. Cant. R. 4:6:1. Look at how many of his home-born slaves there were! According to what is written (in Gen. 14:14), HE MUSTERED HIS THREE HUNDRED AND EIGHTEEN HOME-BORN SLAVES. Now, if his home-born slaves numbered so many, how many more were those which his money had purchased! And he circumcised them all in a single day, as stated (in Gen. 17:26f.): ON THAT VERY DAY ABRAHAM AND HIS SON ISHMAEL WERE CIRCUMCISED; AND ALL THE MEN OF HIS HOUSE, < HOME-BORN SLAVES AND ONES PURCHASED WITH MONEY FROM A FOREIGNER >, WERE CIRCUMCISED ALONG WITH HIM. Then Abraham took all the foreskins which he had circumcised and made a mound of them in the midst of his house, with the result that a river of blood flowed forth from the midst of his house. So the Holy One called the angels and said to them: Come, let us visit the sick one. They said to him: Sovereign of the World, (Ps. 8:5): WHAT IS A HUMAN THAT YOU ARE MINDFUL OF HIM AND A CHILD OF ADAM THAT YOU SHOULD VISIT HIM! Also, are you going into a place of defilement, into a place of blood and of uncleanness? He said to them: So you have said. By your life, the odor of this blood is sweeter to me than myrrh and frankincense. If you are not going, then I am going by myself. And so has Solomon said (in Cant. 4:6): UNTIL THE DAY BECOMES COOL… < I WILL GO UNTO THE MOUNTAIN OF MYRRH AND UNTO THE MOUND OF FRANKINCENSE >. (Josh. 5:3:) UNTO THE MOUND OF FORESKINS.16Buber suggests reading (with Cant. 4:6): UNTO THE MOUND OF FRANKINCENSE. This < refers to > Abraham, of whom it is stated (in Gen. 18:1): THEN THE LORD APPEARED UNTO HIM … IN THE HEAT OF THE DAY, since the Holy One had made that day hot.17According to Cant. R. 4:6:1, it was heat from the sun that caused the foreskins to emit the aroma of frankincense.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Esther Rabbah
“Those close to him” (Esther 1:14) – they brought the calamity close to themselves. “Karshena” – who was appointed over the vetch3A plant used as animal feed. [karshinin]; “Shetar” – who was appointed over the wine [shetiya];4Shetiya means drink. “Admata” – who was appointed over land [adama] surveying; “Tarshish” – who was appointed over the house [which was tiled with tarshish – beryl]; “Meres” – who would blend [memares] the [spices for the] fowl; “Marsena” – who would blend [memares] the fine flours; “Memukhan” – the chief food supplier, whose wife would prepare everything they needed.5It is not clear whether there is a play on words also with the name Memukhan. Perhaps his role is related to the word mukhan, meaning prepared.
The ministering angels said before the Holy One blessed be He: ‘If the counsel of that wicked one [Aḥashverosh] is realized, who will sacrifice offerings before You?’ “Karshena” – who will sacrifice the year-old [shana] bull before You? “Shetar” – who will sacrifice two doves [shenei torim] before You? “Admata” – who will build an earthen [adama] altar before You? As it is written: “You shall make for me an earthen altar” (Exodus 20:21). “Tarshish” – who wears priestly vestments and serves before You? As you say: “A beryl [tarshish], and an onyx, and a chalcedony” (Exodus 28:20). “Meres” – who will blend [memares] spices for the fowl before You? “Marsena” – who will blend [memares] the fine flour before You? “Memukhan” – who will establish [mekhin] the altar before You? As you say: “They established [vayakhinu] the altar on its foundations” (Ezra 3:3).
At that moment, the Holy One blessed be He said regarding Israel: They are My children, they are My companions, they are My intimates, they are My beloved, they are the descendants of My beloved, who is Abraham, as it is written: “Descendants of Abraham who loved me” (Isaiah 41:8). I will exalt their horn, as you say: “He exalted the horn for his people” (Psalms 148:14).6“Horn” in this verse is a metaphor for glory or renown.
Another interpretation: “Karshena” – the Holy One blessed be He said: I will spread vetch [karshinin] before them and will eradicate them [mashiran] from the world. “Shetar” – I will give them to drink [lishtot] a cup of poison [tarela]; “Admata Tarshish” – I will make their blood [damam] flow as free as water [like the sea of Tarshish]. “Meres, Marsena, Memukhan” – I will stir [memares], twist [mesares], and crush [mema’ekh] their lives within their bowels. Where was the doom of all of them arranged? Rabbi Hoshaya said: It is from Isaiah the prophet, that is as you say: “Prepare a slaughter for his sons for the iniquity of their fathers, that they not rise and inherit the earth…” (Isaiah 14:21).
The ministering angels said before the Holy One blessed be He: ‘If the counsel of that wicked one [Aḥashverosh] is realized, who will sacrifice offerings before You?’ “Karshena” – who will sacrifice the year-old [shana] bull before You? “Shetar” – who will sacrifice two doves [shenei torim] before You? “Admata” – who will build an earthen [adama] altar before You? As it is written: “You shall make for me an earthen altar” (Exodus 20:21). “Tarshish” – who wears priestly vestments and serves before You? As you say: “A beryl [tarshish], and an onyx, and a chalcedony” (Exodus 28:20). “Meres” – who will blend [memares] spices for the fowl before You? “Marsena” – who will blend [memares] the fine flour before You? “Memukhan” – who will establish [mekhin] the altar before You? As you say: “They established [vayakhinu] the altar on its foundations” (Ezra 3:3).
At that moment, the Holy One blessed be He said regarding Israel: They are My children, they are My companions, they are My intimates, they are My beloved, they are the descendants of My beloved, who is Abraham, as it is written: “Descendants of Abraham who loved me” (Isaiah 41:8). I will exalt their horn, as you say: “He exalted the horn for his people” (Psalms 148:14).6“Horn” in this verse is a metaphor for glory or renown.
Another interpretation: “Karshena” – the Holy One blessed be He said: I will spread vetch [karshinin] before them and will eradicate them [mashiran] from the world. “Shetar” – I will give them to drink [lishtot] a cup of poison [tarela]; “Admata Tarshish” – I will make their blood [damam] flow as free as water [like the sea of Tarshish]. “Meres, Marsena, Memukhan” – I will stir [memares], twist [mesares], and crush [mema’ekh] their lives within their bowels. Where was the doom of all of them arranged? Rabbi Hoshaya said: It is from Isaiah the prophet, that is as you say: “Prepare a slaughter for his sons for the iniquity of their fathers, that they not rise and inherit the earth…” (Isaiah 14:21).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Gen. 25:32:) AND ESAU SAID: LOOK, I AM GOING TO DIE. Abraham is dead; yet the Holy Spirit says (in Jer. 22:10): DO NOT WEEP FOR ONE WHO IS DEAD < … > WEEP BITTERLY FOR ONE WHO IS GOING AWAY. (Gen. 25:32, cont.:) SO WHAT IS THE USE OF THIS BIRTHRIGHT TO ME? Now the Holy Spirit says (in Ps. 109:17): SINCE HE LOVED A CURSE, IT HAS COME UPON HIM; SINCE HE DID NOT FIND PLEASURE IN BLESSING, IT IS FAR FROM HIM. How did the first-born sacrifice? (Zev. 14:4:) BEFORE THE TABERNACLE WAS ERECTED < … > THE SACRIFICIAL SERVICE WAS < PERFORMED > BY THE FIRST-BORN.17The complete sentence from the Mishnah is quoted in Bekh. 4b; below, 6:12; PR 5:9; Gen. R. 63:13; Numb. R. 4:8. See also PRE 8. Moreover, everyone who offered sacrifice was worthy of being blessed, as stated (in Exod. 20:21 [24]): < YOU SHALL MAKE ME > AN ALTAR OF EARTH…. < AND IN EVERY PLACE WHERE I HAVE MY NAME MENTIONED > I WILL COME UNTO YOU AND BLESS YOU. Esau said: This man wants neither to sacrifice nor to be blessed. The prophet said to him (in Ezek. 35:6): SURELY YOU HAVE HATED BLOOD; SO BLOOD SHALL PURSUE YOU. R. Levi said in the name of R. Hanina ben Hama: This is the blood of the sacrifices which he hated to sacrifice to the Holy One. But our masters say: This is the blood of circumcision, since he stretched his foreskin (to undo his circumcision). Thus it is stated (in Ps. 55:21 [20]): HE HAS PUT FORTH HIS HAND AGAINST HIS WHOLENESS AND PROFANED HIS COVENANT.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pesikta Rabbati
… it is written there “Behold the heaven and the heaven of heavens cannot contain You…” (Melachim I 8:27) and here it is written “…the glory of the Lord filled the Tabernacle.” (Shemot 40:35) R’ Yehoshua of Sachnin said in the name of R’ Levi ‘to what is this likened? To an open cave at the edge of the sea. When the sea storms the cave is filled, but the sea is not reduced. So too, even though it is written that ‘the glory of the Lord filled the Tabernacle’ the upper and lower worlds did not lose anything of the brilliance of the glory of the Holy One, just as it is written “Do I not fill the heavens and the earth? says the Lord.” (Yirmiyahu 23:24) Therefore it is written here ‘And it was’. Just as the Divine Presence was here below at the beginning of the creation of the world but withdrew to above, now it returned to be below as it had been “And it was that on the day that Moses finished…” (Bamidbar 7:1) ... [Another explanation. “And it was that on the day that Moses finished erecting the Mishkan…” (Numbers 7:1)] R’ Simon said: at the time when the Holy One told Israel to erect the Tabernacle, He hinted that when the Tabernacle below is erected, the Tabernacle above is erected, as it says “And it was that on the day that Moses finished…” (ibid.) It does not say ‘erecting the Tabernacle’ but rather ‘erecting this (et) the Tabernacle.’ This refers to the Tabernacle above. The Holy One said: in this world, when the Tabernacle was erected, I commanded Aharon and his sons that they bless you. In the time to come I, in my glory, will bless you. So it is written “May the Lord bless you from Zion, He Who made heaven and earth.” (Psalms 134:3)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
You find that everything written in praise of Jethro is mentioned to the discredit of Esau. In reference to Esau it is written: They have ravished the women in Zion (Lam. 5:11), but about Jethro it says: And he gave Moses, Zipporah, his daughter (Exod. 2:21). Concerning Esau it is written: Who eat up My people as they eat bread (Ps. 14:4), while of Jethro it is said: Call him that he may eat bread (Exod. 2:20). It is written about Esau: And he feared not God (Deut. 25:18), but about Jethro it is written: And thou shalt provide out of all the people, able men, such as fear God (Exod. 18:21). It is stated about Esau that he abolished the sacrifices (when Rome destroyed the Second Temple), but of Jethro it is said: And Jethro, Moses’ father-in-law, took a burnt-offering and sacrifices (ibid., v. 12). Esau heard of their troubles and attacked them, as it is said: Because of the striving of the children of Israel, and because they tried the Lord (ibid. 17:7), and it is written elsewhere: And Amalek came. However, when Jethro heard about Israel’s goodness, he joined them, as it is said: Now Jethro heard.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
We are taught in a Baraitha: It was said of Hillel, the senior (the Prince): When he rejoiced at the ceremony of Libation, he used to say: "If I am here, all are here; but if I am not here, who is here?" He was also accustomed to say: "To the places which I am fond of, my feet bring me; and so also says the Holy One, praised be He! 'If thou wilt visit my house, I will visit thy house; but if thou wilt not visit my house, I shall not visit thine'; as it is said (Ex. 20, 21) In every place where I shall permit My name to he mentioned, I will come unto thee, and I will bless thee."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Gen. 28:12): THEN HE DREAMED THAT HERE WAS A LADDER (rt. SLM). R. Jose the Galilean said: He showed him Manasseh making an image (rt. SML).18Cf. Gen. R. 68:13. Another interpretation (of Gen. 28:12): R. Eleazar b. R. Simeon ben {Jose} [Johay] said: He showed him an altar, as stated (in Exod. 20:21 [24], 23 [26]): AN ALTAR OF EARTH YOU SHALL MAKE FOR ME…. AND YOU SHALL NOT GO UP BY STEPS UPON MY ALTAR.19Cf. Gen. R. 68:12. (Gen. 28:12, cont.:) WITH ITS TOP REACHING TO THE HEAVENS. This is the cloud of incense. (Ibid., cont.:) AND BEHOLD, THE ANGELS OF GOD. These are the priests who stand on the ramp (KBSh)20Cf. the end of the previous verse, according to which Jacob LAY DOWN (rt.: ShKB) IN THAT PLACE. of the altar and minister. R. Simeon ben Halafta said: He showed him Korah, as stated (in Numb. 16:32): AND THE EARTH OPENED ITS MOUTH. (Gen. 28:12:) WITH ITS TOP REACHING TO THE HEAVENS. He showed him Moses, as stated (in Exod 24:1): THEN HE SAID UNTO MOSES: GO UP UNTO THE LORD.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Devarim Rabbah
For this mitzvah (Deuteronomy 30:11) - Halacha: a person in Israel that stands to read from the Torah, how does that person bless? This is what the sages taught: the one who begins and the one who ends say a blessing before and after the Torah (Mishnah Megillah 4:2). And from where do we know that [reading the Torah] needs a blessing before and after? As it is written " Blessed are You, Ad-nai; train me in Your laws. " (Psalms 119:12) - here is the blessing before. And from where do we know that [reading the Torah] needs a blessing after? Rabbi Shmuel bar Nachman said in the name of Rabbi Yonatan: it is written after the song (Deuteronomy 33:1) "and this is the blessing - [so too] one who taught Torah to them and afterwards blessed: here is the blessing afterwards. Another explanation: the Holy Blessed One said "if you merited to bless the Torah, I too will bless you, as it is written "in every place you call My name, I will come to you and bless you" (Exodus 20:21). The rabbis said another explanation: the Holy Blessed One said: if you bless the Torah, you bless your own self. From where [do they know this?] "For through me your days will increase, and years be added to your life" (Proverbs 9:11). And if you say that I gave the Torah to you for your detriment, that is not true, I only gave Torah to you for your benefit since the ministering angels desired Torah and it was hidden from them, as it says, "She has been hidden from the eyes of all living," (Job 28:21) these are the animals, "and from the birds of the sky it has been hidden," these are the angels. How do we know this? As it says, "One of the serafim (type of angel) flew to me," (Isaiah 6:6) God said to Israel: My children! From the ministering angels this thing is out of reach, but from you it is not. From where do we know this? From what is written regarding this issue: "this mitzvah which I enjoin upon you this day is not too baffling for you, nor is it beyond reach" (Deuteronomy 30:11).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
And the Lord said unto Jacob: “Return unto the land of thy fathers” (Gen. 31:3). May it please our master to teach us whether an Israelite may light a candle with another candle upon which is engraved an idolatrous symbol? Thus did our masters teach us: An Israelite is forbidden to light a candle with another candle upon which an idolatrous symbol is engraved. This is in accordance with the verse And thou shalt not bring an abomination into thy house (Deut. 7:26). The Shekhinah does not rest in a home in which there is an idolatrous symbol, as is said: In every place where I cause My name to be mentioned I will come unto thee (Exod. 20:21). A proof of this is that as long as Lot remained with Abraham, the Holy One, blessed be He, did not appear to him, but after Lot’s departure, He did reveal Himself to him. Whence do we know this to be so? R. Eleazar the son of Pedat said in the name of R. Yosé the son of Zimra: We know this from the verse And the Lord said unto Abraham (Gen. 13:14). When did this occur? After Lot departed from him (ibid.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Numb. 11:16:) “Then the Lord said unto Moses, ‘Gather Me seventy men from the elders of Israel….” Let our master instruct us: Within how many cubits is one obligated to stand up in the presence of an elder when he sees him?32Numb. R. 15:17. Thus have our masters taught: Within four cubits one is obligated to stand up in the presence of an elder.33Qid 33b; cf also yBik. 3:3 (65c). Thus it is stated (in Lev. 19:32), “You shall rise in the presence of34To be in one’s presence is to be within four cubits. a gray head [...].” One also bows down before him and asks after his welfare [when] within four cubits. And about which honor did the Torah say (ibid. cont.), “you shall honor the presence of an elder?” That one should not stand in his place or contradict his words. Also when one asks [about] a law (halakhah), one should ask with reverence and not rush to respond or interrupt his words. Whoever does not behave toward his teacher (rav) according to all these rules is labeled a wicked person before the Omnipresent, his learning is forgotten, his years are shortened, and in the end he comes to poverty, as stated (in Eccl. 8:13), “It shall not go well with the wicked one, nor shall he prolong his days; [they are] like a shadow, because he is not in fear before God.” In regard to this fear I do not know [exactly] what it is; [but] when it says (in Lev. 19:32), “You shall rise in the presence of a gray head, [you shall honor the presence of an elder,] and you shall fear your God,” note that it is [really] saying, this is the fear of [students toward] sages.35Since GRAY HEAD and ELDER are understood to refer to the sages. [But I might say that this is a fear of] usury and of [false] weights, as fear is stated about them [also].36In Lev. 25:36; 19:36. So why say that it refers to a sage? It is simply that R. Eleazar has said, “It is stated here, ‘[you shall honor] the presence (pny) of the elder, and you shall fear your God’; while it is stated in the other passage (in Eccl. 8:13), ‘he is not in fear before (pny) God.’” Hence, one is obligated to greet him before everyone when entering and leaving and to treat him with fear and honor. It is so stated (in Deut. 6:13), “You shall fear (et)37This word generally denotes that what follows is a direct object but at times the word means “along with.” In this latter sense the et implies that one should honor someone along with the Lord your God. For an example of et indicating further inclusions, see Tanh. (Buber) Gen. 1:8. the Lord your God.” And we have learned, “[The et must refer] to [fear of] the master scholars of Torah since you have no other trait like it.” And so it says (in Deut. 1:15), “[So I took the heads of your tribes, wise and well-known people,] and appointed them heads over [you].” From here you learn that you should treat him in a princely manner, [i.e.,] stand in his presence, and give him precedence in every matter of dignity. R. Abba bar Pappa the Priest said, “When I would see a certain group of people, I would walk by another route so as not to be a bother for them, lest they see me and stand for me. [However] when I told of the matter to R. Jose bar Zevida, he said to me, ‘You must pass before them, so that they will see you and stand in your presence. Then you will bring them to the point of fearing Heaven, as stated (in Lev. 19:32), “You shall rise in the presence of a gray head, [you shall honor the presence of an elder,] and you shall fear your God.”’” Why? Because the rise of the righteous is a rise in which there is no decline. But the rise of Esau38Esau stands for any Roman. the wicked is a rise which is wholly decline. Today he is a governor;39Gk.: eparchos. tomorrow an assistant [governor]; the next day a captain.40Gk.: stratiotes (“citizen soldier”). And thus it is with all their great ones. So also the prophet says (in Obad. 1:4), “Though you make your abode as high as the eagle, and though [your nest is set] among the stars, I will bring you down from there.” The rise of Jacob, however, is a rise which has no decline, and their holiness is never desecrated. And so you find that the elders are one of thirteen things which are written down [as belonging] to the name of the Holy One, blessed be He. These [thirteen] are the following: (1) The silver and gold, (2) the priests, (3) the Levites, (4) Israel, (5) the first-born, (6) the altar, (7) the priestly share, (8) the oil for anointing, (9) the tent of meeting, (10) the Davidic dynasty, (11) the offerings, (12) the Land of Israel, and (13) the elders. Where is it shown in reference to silver and gold? As stated (in Hag. 2:8), “The silver is Mine, and the gold is Mine.”41See above Exod. 8:9. Where is it shown in reference to the priests? As stated (in Exod. 29:1), “to sanctify them for serving Me as priests.” Where is it shown in reference to the Levites? As stated (in Numb. 3:12), “and the Levites shall be Mine.” Where is it shown in reference to Israel? As stated (in Lev. 25:55), “For to Me the Children of Israel [are servants].” Where is it shown in reference to the first-born? As stated (in Numb. 3:13 = 8:17), “For all the first-born are Mine.” Where is it shown in reference to the altar? As stated (in Exod. 20:21), “An altar of earth you shall make for Me.” Where is it shown in reference to the priestly share? As stated (in Exod. 25:2), “And let them take for Me a priestly share.” Where is it shown in reference to the oil for anointing? As stated (in Exod. 30:31), “This oil for anointing shall be holy to Me.” Where is it shown in reference to the tent of meeting? As stated (in Exod. 25:8), “And let them make Me a sanctuary.” Where is it shown in reference to offerings? As stated (in Numb. 28:2), “My offering, My bread for My fire offering.”42Note that this reference to offerings and the following reference to the Davidic dynasty are reversed in order from the list given above. Where is it shown in reference to the Davidic dynasty? As stated (in I Sam. 16:1), “for I have chosen a king for Myself among his (i.e. Jesse's) sons.” Where is it shown in reference to the Land [of Israel]? As stated (in Lev. 25:23), “for the land belongs to Me.” Where is it shown in reference to the elders? As stated (in Numb. 11:16), “Gather Me seventy men [from the elders of Israel].”
Another interpretation (of Numb. 11:16), “Gather Me seventy men.” This text is related (to Amos. 9:6), “Who builds His upper chambers in the heavens and founds His celestial vault (aguddah) upon earth.” To what is the matter comparable?43Numb. R. 15:18; Sifre to Deut. 33:5 (346). To a palace44Lat.: palatium. that was built upon boat[s]. For as long a time that the boats are connected, the palace that is upon them will stand. Hence, it is stated (in Amos 9:6), “Who builds His upper chambers in the heavens.” When is His throne, as it were, established45Cf. the Gk. noun basis which means “ground” or “pedestal.” above?46See M. Sam. 5. When Israel becomes one society (aguddah). It is therefore stated (ibid.), “Who builds His upper chambers in the heavens.” When? When (ibid. cont.) “He founds His celestial vault (aguddah, which also means society) upon earth.”47Men. 27a. And so it says (in Deut. 33:5), “Then He became King in Jeshurun [when the heads of the people assembled, the tribes of Israel together].” Therefore the Holy One, blessed be He, said to Moses (in Numb. 11:16), “Gather Me seventy men.” Why? Because a gathering of righteous people is enjoyment for them and enjoyment for the world, but a gathering of wicked people is an offense to them and an offense to the world.
Another interpretation (of Numb. 11:16), “Gather Me seventy men.” This text is related (to Amos. 9:6), “Who builds His upper chambers in the heavens and founds His celestial vault (aguddah) upon earth.” To what is the matter comparable?43Numb. R. 15:18; Sifre to Deut. 33:5 (346). To a palace44Lat.: palatium. that was built upon boat[s]. For as long a time that the boats are connected, the palace that is upon them will stand. Hence, it is stated (in Amos 9:6), “Who builds His upper chambers in the heavens.” When is His throne, as it were, established45Cf. the Gk. noun basis which means “ground” or “pedestal.” above?46See M. Sam. 5. When Israel becomes one society (aguddah). It is therefore stated (ibid.), “Who builds His upper chambers in the heavens.” When? When (ibid. cont.) “He founds His celestial vault (aguddah, which also means society) upon earth.”47Men. 27a. And so it says (in Deut. 33:5), “Then He became King in Jeshurun [when the heads of the people assembled, the tribes of Israel together].” Therefore the Holy One, blessed be He, said to Moses (in Numb. 11:16), “Gather Me seventy men.” Why? Because a gathering of righteous people is enjoyment for them and enjoyment for the world, but a gathering of wicked people is an offense to them and an offense to the world.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Another interpretation: "Command Aharon [...]" (Leviticus 6:2) This is what is written (Psalms 51:20), "With Your will, do good to Zion," and afterwards (Psalms 51:21), "Then You will desire sacrifices of righteousness, a burnt-offering and a whole-offering." That is to say, if Israel does not offer a burnt-offering before the Holy One, blessed be He, Zion and Jerusalem will not be built. As they are only built through the merit of the burnt-offering which Israel would offer before the Holy One, blessed be He. And why is the burnt-offering different, [so that it is] better than all of the other offerings? Because it is called "sacrifices of righteousness," as it is stated, "Then You will desire sacrifices of righteousness, a burnt-offering and a whole-offering." The Holy One, blessed be He, said to Moshe, "On account of this, the burnt-offering is so beloved to Me. Hence, 'Command Aharon and his sons,' that they be careful with it, to offer it before Me." Why does it state, "This is the law (Torah) of the burnt-offering?" It means to say, the reading of the Torah. See how beloved the reading of the Torah is in front of the Holy One, blessed be He. As there is an obligation upon a man to give all of his money to teach Torah to himself and his sons, as it is stated, "Command Aharon and his sons, saying" - meaning, that they should say it to the Children of Israel, such that they occupy themselves with the reading of the burnt-offering. As even though they [actually] offer a burnt-offering, they would [also] be occupied with its reading, so that they would get merit in the sacrifice and in its reading. And so did Rav Shmuel bar Abba say, "The Holy One, blessed be He, said to Israel, 'Even though the Temple is destined to be destroyed in the future and the sacrifices to be nullified, do not [allow] yourselves to forget the order of the sacrifices; but rather be careful to read about them and review them. And if you occupy yourselves with them, I will count it for you as if you were occupied with the sacrifices [themselves].'" And if you want to know [that this is so], come and see that when the Holy One, blessed be He, showed Yechezkel the form of the [Temple], what did He say? "Describe the [Temple] to the House of Israel; let them be ashamed of their iniquities, and measure the plan" (Ezekiel 43:10). Yehezkel [responded] to the Holy One, blessed be He, "Until now, we are put into exile in the land of our enemies; and You say to me to go and inform Israel [about] the form of the [Temple], and 'write [it] in their eyes, and they should preserve its form and all of its statutes [and do them]' (Ezekiel 43:11). And are they able to do [them]? Leave them until they emerge from the exile, and afterwards, I will go and tell them." [So] the Holy One, blessed be He, said to Yechezkel, "And because My children are in exile, the building of My [Temple] should be idle?" The Holy One, blessed be He, said to him, "Its reading in the Torah is as great as its building. Go and say it to them, and they will occupy themselves to read the form of the [Temple] in the Torah. And in reward for its reading, that they occupy themselves to read about it, I count it for them as if they were occupied with the building of the [Temple]." And fortunate is the man who involves himself in Torah and gives his money to teach Torah to his son. As on account of the money that he gives to teach, he merits life in the world to come, as it is stated (Deuteronomy 30:20), "as it is your life and the length of your days" - your life, in the world to come; and length of your days, in the world that is long. And know that it is so. Rabbi Assia said, "Why do the infants of the master's schoolhouse begin by studying the book of Leviticus? Rather it is because all the sacrifices are written in it; and because [the infants] are pure until now and do not know what is the taste of sin and iniquity. Hence, the Holy One, blessed be He, said, 'Let them begin first with the order of the sacrifices - let the pure ones come and occupy themselves with the acts of purification. Hence I count it for them as if they were standing and offering sacrifices in front of Me.' And He is informing you that even though the Temple is destroyed and sacrifices are not practiced, were it not for the infants that read the order of the sacrifices, the world would not stand." Hence, the Holy One, blessed be He, said to Israel, "My children, even thought the Temple is destroyed and the sacrifices are annulled and the sacrifice of the burnt-offering is not practiced, if you occupy yourselves and read the section of the burnt-offering and study the section about sacrifices, I count it for you as if you are offering a sacrifice of a burnt-offering in front of Me, as it is stated, 'This is the Torah of a burnt-offering'" - meaning to say, one who occupies himself with the Torah of the burnt-offering merits life in the world to come. What is written above? "A soul that sins and violates a violation of the Lord, and denies against his kinsman, etc." (Leviticus 5:21); and afterwards, "This is the law of the burnt-offering." Isaiah said (Isaiah 61:8), "Since I the Lord love justice, hate theft in a burnt-offering." The Holy One, blessed be He, said, "Do not say, 'I will steal and extort, and [then I will] bring a burnt-offering and it will atone for me.' As I hate theft, even with a burnt-offering made for the theft. And if the world wants that I should accept a burnt-offering, return the theft to its master; and afterwards, if he bring up a burnt-offering for it, I will accept it, as it is stated, 'Since I the Lord [...] hate theft in a burnt-offering' - hate the burnt-offering when the theft is still in his hand." And one who reads the Torah of the burnt-offering is as if he brings up and offers a burnt-offering in front of the Holy One, blessed be He. And therefore, fortunate is the one teaches himself Torah and gives his money to teach himself and his sons, as it is stated (Leviticus 7:11), "This is the law of the sacrifice of the peace-offerings" (here read as "This is the Torah of the sacrifice of payments"). Israel said in front of the Holy One, blessed be He, "Master of the world, behold You command us that we bring all of these sacrifices. When the Temple was still in existence, a man that sins brings a sacrifice and it is atoned for him. And so [too], he brings a meal-offering and it is accepted for him. But now that the Temple was destroyed, what can we do about our sins and about our guilt?" [So] the Holy One, blessed be He, said to them, "If you want that they should be atoned for you, keep My laws, and I will count it for you as if you did a sacrifice in front of Me." And from where [do we know this]? "This is the law (Torah) for the burnt-offering, for the meal-offering, for the sin-offering, for the guilt-offering, for the induction-offerings and for the sacrifice of the peace-offerings" (Leviticus 7:37) - do not read it so, but rather, "This is the Torah; not for the burnt-offering, not for the meal-offering, not for the sin-offering, not for the guilt-offering, not for the induction-offerings and not for the sacrifice of the peace-offerings." Rather, occupy yourselves with Torah, and it will be considered in front of Me, as if you offered all of the sacrifices in front of Me. Hence, David stated (Psalms 119:97), "How much have I loved Your Torah, it is my speech all of the day." Since I know that occupation with Your Torah atones for iniquities - therefore I have loved Your Torah. What is [the understanding of] "upon its burning on the altar all of the night" (Leviticus 6:2)? This is that they would burn the fats and the limbs the whole entire night, and the prayers were instituted corresponding to the sacrifices. Now that we do not have burnt-offerings, nor sacrifices, nor meal-offerings, nor guilt offerings, they instituted them as prayers. And the evening prayer can be brought the whole night, just as we bring limbs and fats the whole entire night. But the forefathers instituted the prayers, and this means to say, its burning is on the altar all of the night. And why was the burning on the altar and not in another place? Rather the verse states (Exodus 20:21), "Make an altar of earth (adamah) for Me" - why of earth? Because man (Adam) was created from the earth, and his name was called Adam, because he was taken from the adamah. And we bring up burnt-offerings and sacrifices on that altar which is made of earth to atone for the body that is taken from the earth. And from where [do we know] that it atones for the soul? As it is written (Leviticus 17:14), "As the soul of all flesh, its blood is in its soul." And it also states (Leviticus 17:11), "as the blood atones for the soul." "And they shall throw the blood on the altar" (Leviticus 1:5) - meaning to say, they shall throw the blood - which is the soul - upon the altar - which is from earth like the body - and it shall atone for the soul. "A permanent fire shall burn upon the altar; you shall not extinguish" (Leviticus 6:6); but it [also] states (Isaiah 66:24), "They shall go out and gaze on the corpses of the men who rebelled against Me, their worms shall not die, nor their fire be extinguished, etc." [That is referring to] those that deny the Omnipresent. But the fire that is permanently burning on the altar atones for the sins of Israel. And what is [the understanding of] "altar" (mizbeach)? [It is an acronym:] Mem is mechilah (pardon), as it pardons their sins; zayin is zechut (merit), as it gives them merit for the world to come; bet is berakha (blessing), as the Holy One, blessed be He, gives them blessing [through it] in the deeds of their hands; chet is chaim (life), as they merit [through it] to life in the world to come. One who leaves all of these - pardon, merit, blessing and life - and goes and worships idolatry, is burned by His great fire, as it is stated (Deuteronomy 4:24), "As the Lord, your God, is a consuming fire, He is a jealous God." How is He jealous? As it is stated (Hosea 2:22), "And I will betroth you in faith." [Hence,] just as a husband is jealous about his wife, so too is the Holy One, blessed be He, jealous, as it is stated (Isaiah 62:5), "and the joy of the groom towards the bride, etc." One who leaves all these will be burnt by His great fire, as it is stated (Isaiah 66:24), "as their worms shall not die, nor their fire be extinguished, and they will be a disgrace for all flesh." But if he repents, the fire burning on the altar atones for him and expiates the fire of Geihinnom. Moreover, every one of Israel that is circumcised enters the Garden of Eden, since the Holy One, blessed be He, places His name on the Israelite so that he can enter the Garden of Eden. And what is the name and the seal that He places upon them? It is Shaddai (the Omnipotent): The shin He placed in the nose; the dalet in the hand; and the yod in the circumcision. And therefore at the time that an Israelite goes to his final home, there is an appointed angel in the Garden of Eden who takes every son of Israel that is circumcised and brings him to the Garden of Eden. But those that are not circumcised; even though they have two letters of the name of Shaddai - as they have the shin of the nose and the dalet of the hand - they do not have the yod of Shaddai, [and so, the letters they have form] the expression, sheid (demon), meaning to say that a demon brings him to Geihinnom. And an Israelite who is circumcised but worships idolatry [also] goes to enter the Garden of Eden, but the Holy One, blessed be He, commands the angel, such that he pulls his foreskin and makes his foreskin appear as it it were never circumcised, such that he not enter the Garden of Eden but rather Geihinnom. And circumcision is a great thing and beloved in front of the Holy One, blessed be He. And all the creatures of the world - whether people, beasts, animals or crawling things, all of them - fear an Israelite when he is circumcised. And so do you find with Yonah. As he fled from his God on the fifth day. And why did he flee? Rather the first time, [God] sent him to restore the border of Israel. The second time, He sent him to Jerusalem to destroy it; but the Holy One, blessed be He, worked up His great mercies and relented from the bad. And [so] they called him a false prophet. The third time, He sent him to Nineveh to destroy it. Yonah judged the case between him and himself - Yonah said, "I know that the [other] nations are close to repentance. Now they will repent and the Holy One, blessed be He, will [resultantly] send His rage towards Israel. Moreover, Israel will will call me a false prophet" (etc. in Midrash Tanchuma, Vayikra 8). "And the men feared a great fear" (Jonah 1:8) - [this] teaches that fear is greater than wisdom and understanding. As one who has wisdom and understanding, but does not have fear is not anything. As so did King Shlomo, peace be upon him, state (Ecclesiastes 12:13), "At the end of the matter when all is heard; fear God and observe His commandments, as this is all of man."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bereishit Rabbah
... ‘And He blew into his nostrils’—This teaches that He stood him up as a golem stretching from earth to the firmament and then threw breath/n’shamah into him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
17 Thus has R. Tanhuma bar Abba interpreted. (Numb. 11:16) “Then the Lord said unto Moses, ‘Gather Me seventy men from the elders of Israel….” A legal teaching: Within how many cubits is one obligated to stand up in the presence of an elder? Thus have our masters taught: Within four cubits one is obligated to stand up in the presence of an elder.29Qid 33b; cf also yBik. 3:3 (65c). Thus it is stated (in Lev. 19:32), “You shall rise in the presence of30To be in one’s presence is to be within four cubits. a gray head [...].” One also asks after his welfare [when] within four cubits. And about which honor did the Torah say (ibid. cont.), “you shall honor the presence of an elder?” That one should not stand in his place or sit in his place or contradict his words. Also when one asks [about] a law (halakhah), one should ask with reverence and not rush to respond or interrupt his words. Whoever does not behave toward his teacher (rav) according to all these rules is labeled a wicked person before the Omnipresent, his learning is forgotten, his years are shortened, and in the end he comes to poverty, as stated (in Eccl. 8:13), “It shall not go well with the wicked one, nor shall he prolong his days; [they are] like a shadow, because he is not in fear before God.” In regard to this fear I do not know [exactly] what it is; [but] when it says (in Lev. 19:32), “You shall rise in the presence of a gray head, [you shall honor the presence of an elder,] and you shall fear your God,” note that it is [really] saying, this is the fear of [students toward] sages.31Since GRAY HEAD and ELDER are understood to refer to the sages. [But I might say that this is a fear of] usury and of [false] weights, as fear is stated about them [also].32In Lev. 25:36; 19:36. So why say that it refers to a sage? It is simply that R. Elazar has said, “It is stated here, ‘[you shall honor] the presence (pny) of the elder, and you shall fear your God’; while it is stated in the other passage (in Eccl. 8:13), ‘he is not in fear before (pny) God.’” Hence, one is obligated to greet him before everyone when entering and leaving and to treat him with fear and honor. It is so stated (in Deut. 6:13), “You shall fear (et)33This word generally denotes that what follows is a direct object but at times the word means “along with.” In this latter sense the et implies that one should honor someone along with the Lord your God. For an example of et indicating further inclusions, see Tanh. (Buber) Gen. 1:8. the Lord your God.” And we have learned, “[The et must refer] to [fear of] the master scholars of Torah since you have no other trait like it.” And so it says (in Deut. 1:15), “[So I took the heads of your tribes, wise and well-known people,] and appointed them heads over you.” From here you learn that you should treat him in a princely manner, [i.e.,] stand in his presence, and give him precedence in every matter of dignity. R. Abba bar Pappa the Priest said, “When I would see a certain group of people, I would walk by another route so as not to be a bother for them, lest they see me and stand for me. [However] when I told of the matter to R. Jose ben R. Zevida, he said to me, ‘You must pass before them, so that they will see you and stand in your presence. Then you will bring them to the point of fearing Heaven, as stated (in Lev. 19:32), “You shall rise in the presence of a gray head, [you shall honor the presence of an elder,] and you shall fear your God.”’” Why? Because the rise of the righteous is a rise in which there is no decline. But the rise of Esau34Esau stands for any Roman. the wicked is a rise which is wholly decline. Today he is a governor;35Gk.: eparchos. tomorrow an assistant [governor]; the next day a captain.36Gk.: stratiotes (“citizen soldier”). And thus it is with all their great ones. So also the prophet says (in Obad. 1:4), “Though you make your abode as high as the eagle, [and though your nest is set among the stars, I will bring you down from there].” The rise of Jacob, however, is a rise which has no decline, and their holiness is never desecrated. And so you find that the elders are one of thirteen things which are written down [as belonging] to the name of the Holy One, blessed be He. These [thirteen] are the following: (1) The silver and gold, (2) the priests, (3) the Levites, (4) Israel, (5) the first-born, (6) the altar, (7) the priestly share, (8) the oil for anointing, (9) the tent of meeting, (10) the Davidic dynasty, (11) the offerings, (12) the Land of Israel, and (13) the elders. Where is it shown in reference to silver and gold? As stated (in Hag. 2:8), “The silver is Mine, and the gold is Mine.” Where is it shown in reference to the priests? As stated (in Exod. 29:1), “to sanctify them for serving Me as priests.” Where is it shown in reference to the Levites? As stated (in Numb. 3:12), “and the Levites shall be Mine.” Where is it shown in reference to Israel? As stated (in Lev. 25:55), “For to Me the Children of Israel [are servants].” Where is it shown in reference to the first-born? As stated (in Numb. 3:13 = 8:17), “For all the first-born are Mine.” Where is it shown in reference to the altar? As stated (in Exod. 20:21), “An altar of earth you shall make for Me.” Where is it shown in reference to the priestly share? As stated (in Exod. 25:2), “And let them take for Me a priestly share.” Where is it shown in reference to the oil for anointing? As stated (in Exod. 30:31), “This oil for anointing shall be holy to Me.” Where is it shown in reference to the tent of meeting? As stated (in Exod. 25:8), “And let them make Me a sanctuary.” Where is it shown in reference to offerings? As stated (in Numb. 28:2), “My offering, My bread for My fire offering.”40Note that this reference to offerings and the following reference to the Davidic dynasty are reversed in order from the list given above. Where is it shown in reference to the Davidic dynasty? As stated (in I Sam. 16:1), “for I have chosen a king for Myself among his (i.e. Jesse's) sons.” Where is it shown in reference to the Land [of Israel]? As stated (in Lev. 25:23), “for the land belongs to Me.” Where is it shown in reference to the elders? As stated (in Numb. 11:16), “Gather Me seventy men [from the elders of Israel].”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Gen. 31:3:) THEN THE LORD SAID UNTO JACOB: RETURN UNTO THE LAND OF YOUR ANCESTORS WHERE YOU WERE BORN, AND I WILL BE WITH YOU. Let our master instruct us: In the case of an Israelite courtyard with star-worshiping foreigners dwelling within it, is it right that its eruv is a < legitimate > eruv? Thus have our masters taught:67Cf. Eruv. 6:1; Eruv. 61b-62a. In the case of an Israelite courtyard with star-worshipping foreigners dwelling within it, it is forbidden for an Israelite to use anything within it until he has acquired a right < to the property > from the star-worshipping foreigner.68According to Rashi on Eruv. 6:1 (61b), one must rent the idolater’s property for the eruv to be valid. Why? Because it is written (in Exod. 20:21 [24]): IN EVERY PLACE WHERE I CAUSE MY NAME TO BE MENTIONED < I WILL COME UNTO YOU AND BLESS YOU >. The Holy One will not assign his name in the midst of those who serve idols. Rather (according to Lev. 20:32): THAT I MAY BE SANCTIFIED IN THE MIDST OF THE CHILDREN OF ISRAEL. Thus, you are not to associate with the wicked ones because the Holy One will not assign his name in their midst. You know yourself that it is so.69Tanh., Gen. 7:10. R. Eleazar ben Padat said in the name of R. Jose ben {Qisma} [Zimra]: During the whole time that Lot was attached to Abraham, you never find a divine oracle being conferred upon Abraham. As soon as Lot was separated from him (in Gen. 13:11-13), the divine word was conferred upon him, as stated (in Gen. 13:14). THEN THE LORD SAID UNTO ABRAHAM AFTER LOT HAD DEPARTED FROM HIM. And so you find that, when Jacob went away to Mesopotamia to go to Laban, he spent twenty years at his place; but all the time that Jacob was in Laban's house, the Holy One did not speak with him. Then Jacob did some pondering and said: So the Holy One has forsaken me! Not so. The Holy One said to me (in Gen. 28:15): AND SEE, I AM WITH YOU. The Holy One knew what he pondered in his heart. The Holy One said to him: Do you want me to be with you? Separate yourself from Laban the Wicked, and I will be with you. Where is it shown? Where they read on the matter (in Gen. 31:3): THEN THE LORD SAID UNTO JACOB: < RETURN UNTO THE LAND OF YOUR ANCESTORS WHERE YOU WERE BORN, AND I WILL BE WITH YOU >.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Numb. 7:1:) “So it came to pass on the day that Moses had finished.” R. Berekhyah the Priest Berabbi said,101Similarly Numb. R. 12:2. “Before the Tabernacle was erected, when Israel stood before Mount Sinai, the Holy One, blessed be He, gave them an intimation that when His Divine Presence would dwell among them, He would then bless them. The Holy One, blessed be He, said to them, ‘When I come unto you, I will come loaded with blessings.’” R. Berekhyah Berabbi [also] said (citing Job 4:17), “’Shall a human be more righteous than God […]?’ When Jacob went to Pharaoh, he did not depart from him until he had blessed him. And how did he bless him? He said to him [that] the Nile102Gk.: Neilos; Lat.: Nilus. would rise to his foot. Where is it shown? Where it is stated (in Gen. 47:7), ‘and Jacob blessed Pharaoh.’ The Holy One, blessed be He, said, ‘Also when I come unto you, I shall come loaded with blessings.’” And where did they have an intimation of [such blessings]? At Sinai, since it is stated (in Exod. 20:21), “An altar103Of course, such an altar would naturally stand in the Tabernacle. of earth you shall make for Me… I will come unto you and bless you.” Then when He came unto them He blessed them, as stated (in Numb. 6:24), “The Lord bless you […].” When? On the day that the Tabernacle was erected. (Numb. 7:1:) “So it came to pass on the day that Moses had finished (kallot).” Kallat (which means "bride of") is [what is really] written.104PRK 5:1; see especially Numb. R. 12:8, end, which greatly expands this interpretation. [Thus the passage would allude] to the day that [the] bride (kallah) entered the wedding canopy.105In other words, Israel is the bride of the Holy One, and the Tabernacle, her wedding canopy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Gen. 35:9:) NOW GOD APPEARED UNTO JACOB AGAIN. What is written next (in vs. 11)? AND GOD SAID TO HIM: I AM GOD ALMIGHTY; BE FRUITFUL AND MULTIPLY. You are an omen for your children. When I came to you, I came laden with blessings. So, when I come to your children, I will come laden with blessings, as stated (in Exod. 20:21 [24]): IN EVERY PLACE WHERE I CAUSE MY NAME TO BE MENTIONED, I WILL COME UNTO YOU AND BLESS YOU. Ergo (in Gen. 35:9): NOW GOD APPEARED UNTO JACOB AGAIN, < WHEN HE CAME FROM PADDANARAM, AND BLESSED HIM >. And not to Jacob only < did he do so >, but also to our father Abraham. What is written (about Abraham in Gen. 18:1)? THEN THE LORD APPEARED UNTO HIM … < AS HE SAT >….87Above, 4:4; Gen. R. 48:7; PRK 5:8. The Holy One was standing, as it were, while he was sitting. He wanted to stand. The Holy One said to him: Sit down! By your life, you are an omen for your children. Just as you sit while I stand; {according to what is stated (in Ps. 82:1): GOD STANDS IN THE DIVINE CONGREGATION} so also shall your children sit in synagogues and academies while I stand, as it were, according to what is stated (in Ps. 82:1): GOD STANDS IN THE DIVINE CONGREGATION. Here also (at Paddan-Aram in Gen. 35:9) the Holy One said to Jacob: You are an omen to your children. Just as in your case, when I came to you, I came laden with blessings; < so > also in the case of your children, when I reveal myself to them, I will be laden with blessings. As soon as the Tabernacle had been built, what is written (in Numb. 7:1, 4): SO IT CAME TO PASS THAT ON THE DAY THAT MOSES HAD FINISHED SETTING UP THE TABERNACLE, < HAD ANOINTED IT AND SANCTIFIED IT…THE LORD SPOKE UNTO MOSES >. Now, when work on it was finished, the Holy One said: I have made an agreement with them. When I reveal myself to them, I will be laden with blessings. What did the Holy One do? He blessed them and later revealed himself to them. What is written about the priestly blessing (in Numb. 6:24-26)? THE LORD BLESS YOU AND KEEP YOU; THE LORD MAKE HIS FACE SHINE UPON YOU AND BE GRACIOUS TO YOU; THE LORD LIFT UP HIS FACE UNTO YOU AND GRANT YOU PEACE. Then, later (in Numb. 7:1, 4): SO IT CAME TO PASS THAT ON THE DAY THAT MOSES HAD FINISHED SETTING UP THE TABERNACLE … < THE LORD SPOKE UNTO MOSES >.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shemot Rabbah
..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
Jacob was seventy-seven years old when he went forth from his father's house, and the well went before him. From Beer-Sheba as far as Mount Moriah is a journey of two days, || and he arrived there at midday, and the Holy One, blessed be He, met him, as it is said, "And he met in the place, and tarried there all night, because the sun was set" (Gen. 28:11). Why is the name of the Holy One, blessed be He, called Maḳom? Because in every place where the righteous are He is found with them there, as it is said, "In every place (Maḳom) where I record my name I will come unto thee, and bless thee" (Ex. 20:21). The Holy One, blessed be He, said to him: Jacob ! The bread is in thy bag, and the well is before thee, so that thou mayest eat and drink and sleep in this place. He said before Him: Sovereign of all the worlds ! Till now the sun has still fifty degrees to set, and I am lying down in this place. And (thereupon) the sun set in the west, although not in its proper time. Jacob looked and saw the sun setting in the west, and he tarried there, as it is said, "And he tarried there all night, because the sun was set" (Gen. 28:11).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Bamidbar
(Bamidbar 6:22-23) "And the L-rd spoke to Moses, saying: Speak to Aaron and to his sons, saying: Thus shall you bless, etc.": Because the entire section deals with Cohanim, Aaron and his sons are brought into the context of "saying" (dibbur). For this is the rule: Wherever the "dibbur" is to the Cohanim, the action (of that section) is that of the Cohanim. Where the "dibbur" is to Israel as a whole, the action is that of Israel. Where the "dibbur" is to all men, the proselytes are to be included. "Thus shall you bless the children of Israel": in the holy tongue. — But perhaps any tongue is permitted. It is, therefore, written (Devarim 27:12) "These shall stand to bless the people." Just as there, in the holy tongue, so, here, in the holy tongue. R. Yehudah says: This (i.e., the above identity) is not needed, for wherever "aniyah" ("answering"), "amirah" ("saying") or "cachah" ("thus") is written, the holy tongue is intended. "Thus shall you bless the children of Israel" — standing. You say, standing; but perhaps either standing or not standing is permitted. It is, therefore, written "These shall stand to bless the people." It is written here "blessing" and there, "blessing." Just as "blessing" there is standing, so, "blessing" here. R. Nathan says: This (derivation) is not needed, for it is written (of the Cohanim, Devarim 10:8) "… to stand before the L-rd, to minister unto Him, and to bless His name." Blessing is likened to ministering. Just as ministering is standing, so, blessing. "Thus shall you bless the children of Israel": with raised hands. You say, with raised hands; but perhaps either with or without raised hands is permitted. It is, therefore, written (Vayikra 9:22) "And Aaron lifted his hands to the people and he blessed them." Just as there, with raised hands, so, here. R. Yonathan says: But perhaps just as there, Rosh Chodesh, offering, and the high-priest, so, here (these elements must obtain)! It is, therefore, written (Devarim 18:5) "For him (a Cohein) did the L-rd your G-d choose from all of your tribes to stand and minister in the name of the L-rd, he and his sons all of the days." His sons are likened to him. Just as he, with raised hands, so, his sons with raised hands. "Thus shall you bless the children of Israel": with the explicit name (the Tetragrammaton [yod-keh-vav-keh]). You say, with the Tetragrammaton. But, perhaps, only with an epithet. It is, therefore, written (Ibid. 27) "And they shall place My name on the children of Israel" — the name that is distinctive with Me. I might think that this obtains even in those places bordering (on Jerusalem). It is, therefore, written here "And they shall place My name," and, elsewhere, (I Kings 11:36) "to place My name there." Just as there, the Temple, so, here, the Temple. In the Temple, with the Tetragrammaton; elsewhere, with an epithet. These are the words of R. Yoshiyah. R. Yonathan says (Shemot 20:21) "Wherever I mention My name, etc.": This is an inverted verse, (to be understood as) "Wherever I am revealed to you, there shall you mention My name." Where am I (i.e., My shechinah) revealed to you? In the Temple. You, too, may mention My name only in the Temple — whence they ruled: It is forbidden to utter the explicit Name (the Tetragrammaton) in the borders (of Jerusalem). "Thus shall you bless the children of Israel": This tells me only of a blessing for (the men of) Israel. Whence do I derive (the same for) women, proselytes, and bondsmen? From "Say to them" — to all of them. Whence do I derive a blessing for the Cohanim (by the L-rd)? From (6:27) "and I shall bless them (the Cohanim)." "Thus shall you bless the children of Israel": face to face. You say face to face, but perhaps face to back is intended! It is, therefore, written "Say to them" (as a man speaks to his neighbor) face to face. "Thus shall you bless the children of Israel": in a loud voice so that the entire congregation can hear." — But perhaps in a whisper is intended. — It is, therefore, written "Say to them" — so that the entire congregation can hear. And whence is it derived that the prayer leader must tell them (the Cohanim) to say? From "Say to them."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
The voice of the second (commandment) went forth, and they were quickened, and they stood upon their feet and said to Moses: Moses, our teacher! We are unable to hear any more the voice of the Holy One, blessed be He, for we shall die even as we died (just now), as it is said, "And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die" (Ex. 20:19). And now, why should we die as we died (just now)? The Holy One, blessed be He, heard the voice of Israel, and it was pleasing to Him, and He sent for Michael || and Gabriel, and they took hold of the two hands of Moses against his will, and they brought him near unto the thick darkness, as it is said, "And Moses drew near unto the thick darkness where God was" (Ex. 20:21).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pesikta Rabbati
... “He does the will of those who fear Him…” (Tehillim 145:19) Meaning that Gd does not annul his prayers and gives him what he requests. This refers to David, of whom it is written “I am a companion to all who fear You…” (Tehillim 119:63) at the time when he was troubled over the Holy Temple, as it is written “Remember, O Lord, onto David all his affliction. That he swore to the Lord, he vowed to the Mighty One of Jacob; That I shall not come into the tent of my house, and I shall not go up on the bed that was spread for me. I shall not give sleep to my eyes nor slumber to my pupils, Until I find a place for the Lord, dwellings for the Mighty One of Jacob.” (Tehillim 132:1-5) Since the Holy One saw that he stood there, troubled over the Holy Temple, He immediately sent Gad the prophet to him and showed him the place of the Holy Temple, as it is written “And Gad came to David on that day, and said to him, ‘Go up to erect an altar to the Lord in the threshing-floor of Aravnah the Jebusite.’” (Shmuel II 24:18) David went there immediately, as it says “And David went up according to the word of Gad, as the Lord had commanded. (Shmuel II 24:19) He found there the altar where Adam, the first man, made offerings, where Noach made offerings, where Avraham made offerings. Once he found it he began to measure, saying ‘from here to here will be the Courtyard, from here to here will be the Holy of Holies’ as it says “And David said, ‘This is the House of the Lord God…” (Divre HaYamim I 22:1) And how could he declare “…and this is the altar for burnt offerings for Israel” (ibid.)? This is what is meant that the Holy One does not nullify the desire of the righteous, but rather gives them what they seek in order to fulfill “He does the will of those who fear Him…” (Tehillim 145:19)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
"to place His name there": It is written here "to place His name there," and elsewhere (Bamidbar 6:27) "And they (the Cohanim) shall place My name on the children of Israel" — Just as here, in the Temple, so, there, in the Temple. This tells me only of the Temple. Whence do I derive (the same for) all places? From (Shemoth 20:21) "In every place in which I mention My name I shall come to you and I shall bless you." If so, why is it written "to place His name there, His dwelling shall you seek"? — In the Temple you pronounce it (the Tetragrammaton) as it is written; outside it, by epithet.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tehillim
“O Lord, You have been our dwelling place throughout all generations.” (Tehillim 90:1) R’ Yitzchak said ‘from that which the Scripture says “…which are the abode for the God Who precedes all…” (Devarim 33:27) we could not know if the Holy One is the dwelling place of the world, or if the world is His abode, until Moshe came and explained it ‘You have been our dwelling place throughout all generations.’ R’ Yosi bar Halifta said ‘we could not know if the Holy One is dependent on His world or His world is dependent on Him, until the Holy One came and explained “…Behold, there is a place with Me…” (Shemot 33:21) This means that He is the place of the world and the world is not His place, therefore the world is dependent on Him and He is not dependent on His world. R’ Huna said in the name of R’ Ami ‘why is the Holy One called ‘place’? Because He is the place of His world, as it says “…Behold, there is a place with Me…” (Shemot 33:21) Avraham called Him ‘place,’ as it says “And Abraham named that place, The Lord will see…” (Bereshit 22:14) Yaakov called Him ‘place,’ as it says “And he was frightened, and he said, "How awesome is this place!” (Bereshit 28:17) Moshe called Him ‘place,’ as it says “…Behold, there is a place with Me…” (Shemot 33:21) [Another explanation - why is He called ‘place’? Because anywhere the righteous are standing, there He is found with them, as it says “Wherever I allow My name to be mentioned, I will come to you and bless you.” (Shemot 20:21) So too it says “And he arrived at the place and lodged there…” (Bereshit 28:11)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Bamidbar
(Bamidbar 11:16) "And the L-rd said to Moses: Gather unto Me seventy men from the elders of Israel, etc.": Why (is this mentioned here)? Because Moses had said "I cannot bear alone," the L-rd responded: What you have requested, I have granted. "Gather unto Me": that the Sanhedrin be in My name. Wherever "unto Me" is written, the understanding is "forever." The Cohanim — (Shemot 28:41) "that they minister unto Me." The Levites — (Bamidbar 8:14) "and the Levites shall be unto Me." Israel — (Vayikra 25:35) "For unto Me are the children of Israel servants." The first-born — (Bamidbar 8:17) "For unto Me are all the first-born of the children of Israel." The sanctuary — (Shemot 25:8) "And let them make unto Me a sanctuary." The altar — (Ibid. 20:24) "An altar of earth shall you make unto Me." The oil of anointment — (Ibid. 30:31) "Holy oil of anointment shall this be unto Me." The kings — (I Samuel 16:1) "For I have seen among his sons a king unto Me." The offerings — (Bamidbar 28:2) "to sacrifice unto Me in its appointed time." Unto Me, then, always connotes "forever." (Bamidbar, Ibid. 16) "seventy men": There must be seventy in a Sanhedrin. "seventy men": They must be wise, strong, senior, and well-versed in the magic arts. "from the elders of Israel": Not in (only) one or two places does the L-rd accord honor to the elders, but in every place that you find, He does so, viz. (Shemot 3:16) "Go and assemble the elders of Israel, etc.", (Ibid. 24:1) "And to Moses He said: Ascend to the L-rd, you and Aaron and Nadav and Avihu and seventy of the elders of Israel," (Ibid. 14) "And to the elders He said: Wait for us here until we return to you," (Vayikra 9:1) "And it was on the eighth day that Moses called to Aaron and to his sons and to the elders of Israel" — Wherever you find elders, you find the L-rd according honor to the elders. R. Shimon b. Yochai says: Whence do you derive that it will also be thus in time to come? From (Isaiah 24:23) "And the moon will be shamed and the sun abashed. For the L-rd of hosts will reign on Mount Zion and in Jerusalem, and He will accord His elders honor." Now does it not follow a fortiori, viz.: If He who spoke and brought the world into being is destined to accord honor to the elders, how much more so should creatures of flesh and blood honor them! And thus do you find that the L-rd is aggrieved over (the suffering of) one elder over and against all of Israel, viz. (Ibid. 47:6) "I have fumed against My people; I have profaned My heritage, etc." The L-rd, as it were, "pardons" everything, but (Ibid.) "You have weighed your yoke exceedingly upon the elder" (i.e., this cannot be pardoned). (Bamidbar, Ibid.) "whom you know to be the elders of the people": You must know that they are "select" men. "that they are the elders of the people": We are hereby taught that one is not elected to sit in council until people tend to speak in praise of him, viz.: "That man is upright and pious and wise and fit to sit in council." "and its officers": those of whom it is written (Shemot 5:19) "And the officers of the children of Israel saw them in their plight." Since they saw themselves as involved in their plight, let them come and share in their welfare. (Devarim, Ibid.) "And you shall take them to the tent of meeting": He said to them. "Take them" with words first, with words of praise, viz.: How fortunate you are to have been selected (for this honor) — and then "hard" words: Know that they are importunate and recalcitrant. Take them on this condition, that they will curse you and stone you. And stipulate the same to them. "And have them stand there with you": Take them in with you to the tent of meeting, and let all of Israel deport themselves to them with awe and fear and honor, as they do with you. And let them say: How beloved are these, who have entered with Moses to hear the word of the Holy One Blessed be He!
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Yalkut Shimoni on Torah
and he lay down in that place – R’ Yehudah says ‘here he lay down, but all fourteen years that he was hidden away in the land serving Ever he never laid down.’ R’ Nechemia says ‘here he lay down, but all twenty years that he was in the House of Lavan he never laid down.’ And what would he say? Fifteen songs of ascent which are in the Book of Tehillim. And why the songs of ascent? As it says “…Had it not been for the Lord Who was with us, let Israel declare now,” (Tehillim 124:1) this refers to grandfather Yisrael (Yisrael Saba). R’ Shmuel bar Nachman said ‘he would say the whole Book of Tehillim, and for what reason? As it says “But You are holy; You await the praises of Israel,” (Tehillim 22:4) this refers to grandfather Yisrael (Yisrael Saba). Yaakov was seventy-seven when he left his house, and the well went before him two day’s travel all the way from Be’er Sheva to Mount Moriah. He reached there at midday and the Holy One encountered him there, as it says “And he arrived at the place…” (Bereshit 28:11) Why is the Holy One known as ‘place’ (makom) Because in every place where the righteous stand, there the Holy One is found, as it says “Wherever I allow My name to be mentioned, I will come to you and bless you.” (Shemot 20:21) The Holy One said to him ‘Yaakov, the bread is in your bag and the well is before you to eat and drink. Lay down in this place.’ He replied ‘Master of the world, right now when the sun is only a fifth down, should I lay down in the place at the wrong time?!’ The sun moved into the west and Yaakov looked and saw the sun and lay down there, as it says “…and he lodged there because the sun had set…” (Bereshit 28:11) Yaakov took twelve stones from the stones of the altar upon which Yitzchak was bound and placed them under his head. The place (hamakom) came to make known to him that in the future twelve tribes would rise out of him, and they were made into one rock in order to make known to him that they would all in the future be one nation in the land.
Ask RabbiBookmarkShareCopy