Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Isaia 49:8

כֹּ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה בְּעֵ֤ת רָצוֹן֙ עֲנִיתִ֔יךָ וּבְי֥וֹם יְשׁוּעָ֖ה עֲזַרְתִּ֑יךָ וְאֶצָּרְךָ֗ וְאֶתֶּנְךָ֙ לִבְרִ֣ית עָ֔ם לְהָקִ֣ים אֶ֔רֶץ לְהַנְחִ֖יל נְחָל֥וֹת שֹׁמֵמֽוֹת׃

Così dice l'Eterno: In un tempo accettabile ti ho risposto, e in un giorno di salvezza ti ho aiutato; E io ti conserverò e ti darò per un patto del popolo, per innalzare il paese, per far ereditare i desolati patrimoni;

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Isaac said to R. Nachman: "Why did not the master come to the synagogue to pray?" "Because I was not feeling well," answered R. Nachman. "The master should have gathered ten in his house and then prayed," said R. Isaac. "It was too hard a task for me," said R. Nachman. "If so," remarked R. Isaac, "then why did not the master direct the Sexton to inform him when the public pray? [so that he might pray at that time?]" "Why are you so particular about it?" asked R. Nachman, "Because," said R. Isaac, "R. Jochanan in the name of R. Simon b. Jochai said: (Fol. 8a) 'What is meant by the passage (Ps. 69, 14.) But as for me, I direct my prayer unto Thee, O Lord, in a time of favor. When is it a time of favor? It is when the community at large prays.'" R. Jose, the son of Chanina said: "We infer it from this, (Isa. 49, 8.) Thus hath said the Lord, in the time of favor have I answered thee." R. Chanina said: "We derive it from this, (Job 36, 5.) Behold, God is mighty and despiseth no one, and it is written (Ps. 55, 19.) He delivered my soul in peace from the battle against me; for in multitudes are they (contending) with me." We have also a Baraitha to the same effect, R. Nathan said: "Whence do we know that the Holy One, praised be He! despiseth not the prayers of a community? It is written (Job 36, 5.) Behold God, many He doth not despise, and it is written (Ps. 55, 19.) He delivereth my soul in peace from the battle against me; for in multitudes, etc., i.e., the Holy One, praised be He! says: 'When any one occupies himself with the study of the Torah and the practice of loving kindness I consider as if he delivered me and my children from the nations.' "
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(I Kin. 11, 29) And it came to pass at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, etc. It was taught in the name of R. Jose: At that time, refers to the time designated for evil dispensation (Gen. 38, 1) At that time when Juda went down; R. Jose says: "A time designated for evil." (Jer. 51, 18) In the time of their visitation shall they perish. It was taught in the name of R. Jose: A time designated for evil dispensation. (Isa. 49, 8) In the time of favor have I answered thee. It was taught in the name of R. Jose: A time designated for Divine goodness. (Ex. 32, 34) Nevertheless in the day when I visit, I will visit their sins upon them. It was taught in the name of R. Jose: A time designated for evil dispensation. (I Kin. 12, 1) And Rehoboam went to Shechem; for all Israel were come to Shechem to make him king. It was taught in the name of R. Jose: That place was designated for trouble. In Shechem Dina was assaulted; in the same place Joseph was sold by his brothers, and in the same place the kingdom of David was divided. And (Ib. 11, 29) And it came to pass at that time when Jeroboam went out of Jerusalem. R. Chana b. Papa said: "It means he went out of the destiny of Jerusalem (i.e., was to have no share in the welfare of Jerusalem)." (Ib., ib. 7) That the Shilonite, the prophet Achiyah, found him in the way; how Achiyah had clad himself with a new garment, what does it mean? R. Nachman said: "As a new garment has no spots so also was the teaching of Jeroboam clean, without any error." According to others: "They renewed things which no ear has ever heard of." And what is meant by, And they two were alone in the field? R. Juda said in the name of Rab: "All other scholars were like the plants of the field in comparison with them." According to others: "All the reasons for the commandment of the Torah were revealed to them as a field." (Mic. 1, 14) Therefore shalt thou give a parting gift to Moreshethgath; the houses of Achzib shall be a deceitful thing unto the kings of Israel. R. Chanina b. Papa said: "A heavenly voice was heard saying: 'To him who has killed Goliath, the Philistine, and inherited to you the city of Gath, should ye send away his descendants? Therefore the house of Achzib shall be a deceitful thing unto the kings of Israel.'"
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (Gen. 8:16): [GO FORTH FROM THE ARK]. David said to the Holy One (in Ps. 142:8 [7]): Sovereign of the World, BRING MY SOUL OUT OF PRISON.50Tanh., Gen. 2:11; cf. Gen. R. 34:1. When Noah was within the ark, he prayed constantly. Thus it is stated (in Ps. 32:6): THEREFORE, LET EVERY SAINT PRAY TO YOU IN A TIME WHEN YOU MAY BE FOUND, THAT WHEN THE GREAT WATERS OVERFLOW, THEY WILL NOT REACH HIM. And what did he pray? BRING MY SOUL OUT OF PRISON. The Holy One said to him: It is a decree from me that twelve months be fulfilled (in the ark). Unless they are fulfilled, you are not going forth. Even so Isaiah has stated (in Is. 49:8f.): IN AN ACCEPTABLE TIME I HAVE ANSWERED YOU … SAYING TO THOSE WHO ARE BOUND: GO FORTH. These (who were bound) are Noah and his sons, who were prohibited (literally: bound) from sexual intercourse.51See Gen. R. 31:12; 34:7. Joseph also acted in this way when he saw the years of famine that were going to come.52Ta‘an. 11a. He engaged in sexual intercourse for being fruitful and multiplying before they came, as stated (in Gen. 41:50): AND UNTO JOSEPH WERE BORN TWO SONS BEFORE THE YEAR OF FAMINE CAME. Likewise Noah and his sons, the cattle, the wild beasts, and the fowl acted in this way.53yTa‘an. 1:6 (64d). They did not engage in sexual intercourse for being fruitful and multiplying when they had entered the ark, for so had the Holy One commanded them when they had entered the ark. Where is it shown? Where it is stated (in Gen. 7:7): AND THERE WENT INTO THE ARK NOAH AND HIS SONS, the males by themselves; ALSO HIS WIFE AND HIS SONS' WIVES, the females by themselves.54See Sanh. 108b. Thus all the days that Noah was in the ark, Noah, his sons, and all who were with him were prohibited (literally: bound) from sexual intercourse. The Holy One said to them: How can I be destroying the world in anger while you are building it up! When the flood passes on, however, you will engage in sexual intercourse for being fruitful and multiplying, as stated (in Is. 49:9): SAYING TO THOSE WHO ARE BOUND (i.e., PROHIBITED): GO FORTH. So, when the earth had become dry, the Holy One said to him (in Gen. 8:16): GO FORTH FROM THE ARK, [YOU AND YOUR WIFE] (with male and female mentioned together). Thus he released (i.e., permitted) them to be fruitful and multiply. And he also released the cattle, the wild beasts, and the fowl, as stated (in vs. 17): AND LET THEM ABOUND IN THE EARTH, BE FRUITFUL, AND MULTIPLY. Noah said to him: Sovereign of the World, might you possibly bring < another > flood to the world? He said to him: Thus have I sworn: I am not bringing another flood, as stated (in Gen. 8:21): THEN THE LORD SMELLED THE PLEASING ODOR; SO THE LORD SAID IN HIS HEART: I WILL NOT AGAIN CURSE THE GROUND ANY MORE…. How did he swear to him? Our masters say he swore to him by the covenant of Abraham, which is cited (in Neh. 9:7): AND YOU MADE A COVENANT WITH HIM (Abraham). So also Isaiah said (in Is. 54:9): FOR THIS IS LIKE THE WATERS OF NOAH TO ME: [AS I SWORE THAT THE WATERS OF NOAH WOULD NEVERMORE GO OVER THE EARTH]. You find, nevertheless, that forty days in every year these waters made a mark on the world until Solomon arose and built the Temple. Then those forty days ceased, as stated (in I Kings 6:38): AND IN THE ELEVENTH YEAR IN THE MONTH OF BUL … < THE HOUSE WAS FINISHED >. What is the meaning of IN THE MONTH OF BUL? In the month that the cattle are given mixed fodder (BLYM) from the house.55Cf. yRH 1:2 (56d). Another interpretation: IN THE MONTH OF BUL: In the time that the earth turns into clods (bulim bulim). Another interpretation: IN THE MONTH OF BUL: < BUL > is lacking the letter M to correspond with the forty days that were cut off from the world.56The letter M (mem) in Hebrew also represents the number forty. When mem is prefixed to bul, the word for flood results. Now, if the Holy One has sworn to Noah by the covenant of our father Abraham and fulfilled < the oath >, he will certainly fulfill the three oaths he has sworn to Zion. These are the three oaths: {He swore by the covenant of our father Abraham, as stated (in Is. 54:9): FOR THIS IS LIKE THE WATERS OF NOAH TO ME.} He swore by his own soul, so to speak, as stated (in Amos 6:8): THE LORD GOD HAS SWORN BY HIS OWN SOUL. He has also sworn by the Sabbath (ShBT), as stated (in Exod. 31:17): < IT > (the Sabbath) IS A SIGN BETWEEN ME AND THE CHILDREN OF ISRAEL FOREVER; FOR IN SIX DAYS THE LORD MADE HEAVEN AND EARTH, AND ON THE SEVENTH DAY HE RESTED (ShBT) AND WAS REFRESHED. {And it is written} [And he has sworn by Torah, as stated] (in Is. 62:8): THE LORD HAS SWORN BY HIS RIGHT HAND. This is Torah, as stated (in Deut. 33:2): AT HIS RIGHT HAND A FIERY LAW (dat) FOR THEM.57Ber. 6a. And what did he swear to Jerusalem? That he would build it up. Thus it is stated (in Ps. 147:2): THE LORD BUILDS UP JERUSALEM. R. Samuel bar Nahmani said: It is an aggadic tradition that Jerusalem will not be built up until all the exiles are gathered. If someone says to you that all the exiles have been gathered but Jerusalem is not built up, do not believe < him >, since it is stated: THE LORD BUILDS UP JERUSALEM, and afterwards (ibid., cont.): HE GATHERS THE EXILED ONES OF ISRAEL. Israel said to the Holy One: Sovereign of the World, has not Jerusalem already been built up and destroyed? He said to them: It was destroyed and you went into exile from it because of your sins. Now, however, I will build it up and never destroy it, as stated (in Ps. 102:17 [16]): FOR THE LORD HAS BUILT UP ZION; HE HAS APPEARED IN HIS GLORY.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pesikta Rabbati

... Teach us oh, teacher: once the Ninth of Av has ended, is everything permitted? R’ Chiyah the Great taught like this: once the Ninth of Av has ended, one is permitted to do anything. Why? Because it is like the case of a person whose dead is laid out before him, who is forbidden to eat meat or drink wine. Once the dead is buried, the mourner is permitted to do so. So to on the Ninth of Av one is a mourner – once the day has ended one is permitted to do anything. Even though we are permitted, we must always have a sigh in our hearts until the Holy One returns to her. The Holy One said to them: by your lives! I burnt her, as it says “From above He has hurled fire into my bones…” (Lamentations 1:13) I will build her, as it says “Yet again will I rebuild you, then you shall be built, O virgin of Israel…” (Jeremiah 31:3) Zion said to Him: Behold, I have been sitting thus for many years! I have counted the days from old and I have not been redeemed, therefore I have despaired. She said that my master has abandoned me. And from where do we learn that Zion said this? From that which is written regarding it “And Zion said, ‘The Lord has forsaken me, and the Lord has forgotten me.’” (Isaiah 49:14) ... Another explanation. “And Zion said, ‘The Lord has forsaken me…” (Isaiah 49:14) What is written before this? “Sing, O heavens, and rejoice, O earth, and mountains burst out in song, for the Lord has consoled His people, and He shall have mercy on His poor.” (Isaiah 49:13) Once Zion saw that the prophet recalled His people and His poor, but did not mention Zion or Jerusalem she said ‘the Lord has forsaken me, and the Lord has forgotten me.’ Immediately the Holy One replied and said to her: just as it is impossible for a woman to forget her sucking child, so to I am not able to forget you, “Shall a woman forget her sucking child, from having mercy on the child of her womb?” (Isaiah 49:15) She said to Him: Master of the world! How is that possible? There is no end to the evils I have done! I caused Your Holy Temple to be destroyed and I killed the prophets. R’ Berachia the Kohen said in the name of Rebbe: the Holy One said to her, I will forget your evil but I will not forget your good. “…These too shall forget, but I will not forget you.” (ibid.) I have forgotten “"These are your gods, O Israel…” (Exodus32:4) but “I am the Lord, your God…” (Exodus 20:2) I will not forget.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

Moses said before the Holy One, blessed be He: Sovereign of all worlds ! Pardon now the iniquities of this people. He said to him: Moses! If thou hadst said, Pardon now the iniquities of all Israel, even to the end of all generations (He would have done so). It was an acceptable time. || But thou hast said: Pardon, I beseech Thee, the iniquities of this people with reference to the affair of the calf. He said to him: Moses! Behold, let it be according to thy words, as it is said, "And the Lord said, I have pardoned according to thy word" (Num. 14:20).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Bamidbar

(Bamidbar 12:10) "And the cloud departed from above the tent": An analogy: A king says to a pedagogue: "Chastise my son — but not until I leave!" For a father is mercifully inclined to his son. Now does this not follow a fortiori, viz.: If the L-rd is mercifully inclined to the righteous in the time of His wrath, how much more so in the time of His (good) will! As it is written (Isaiah 49:8) "In a time of (good) will I (most certainly) will answer you!" (Ibid.) "And, behold, (after the cloud had departed), Miriam was as leprous as snow": We are hereby taught that she was stricken with intense (i.e., highly visible) leprosy, and that she was fair-skinned (for which reason it looked like snow). And thus is it written (Shemot 4:6) "And the L-rd said further to him (Moses): Place now your hand into your bosom … and, behold, his hand was leprous as snow." (Ibid.) "And Aaron 'turned'": He was "turned" from his leprosy. R. Yehudah b. Betheira says: He who says that Aaron was stricken (with leprosy) is destined to pay for it. He who spoke and brought the world into being covered up for him (by not mentioning it explicitly in the verse) and you would reveal it! He who says that Tzelafchad was the mekoshesh ("the wood gatherer" [viz. Bamidbar 15:32]) is destined to pay for it. He who spoke and brought the world into being covered up for him and you would reveal it! And he who says that the ban was placed on Akavya b. Mehalalel (viz. Berachoth 19a) is destined to pay for it. "And Aaron turned to Miriam, and, behold, she was leprous": Scripture hereby apprises us that whenever he looked at her she became leprous. (Ibid. 11) "And Aaron said to Moses: Pray, my lord, do not impute transgression to us in that we have been foolish and have sinned.": He said to him: If we have been willful (in our sin), forgive us, as if we were unwitting. (Ibid. 12) "Let her not be as a dead one": Just as a dead body imparts tumah in a tent, so, a leper imparts tumah by entrance (into a house). Aaron hereby said: Our sister loses on all accounts: I (being her kin) cannot quarantine her nor declare her tamei nor declare her clean. In passing we learn that Aaron expounds that one (a Cohein) does not inspect the plague-spots of his kin. "who leaving his mother's womb": He should have said "who leaving our mother's womb," but Scripture here is being euphemistic. "and half his flesh has been consumed": He should have said "and half our flesh," as in (Bereshit 37:27) "for he is our brother, our flesh," but Scripture here is being euphemistic. (Ibid. 13) "And Moses cried out to the L-rd, saying: 'Lord, I pray You; heal her, I pray You.'": Scripture hereby teaches us proper conduct — that one's requests should be prefaced by two or three words, of imploration. And what is the intent of "saying"? Moses said: Answer me whether You will heal her or not — and the Holy One Blessed be He answered him, viz. (14) "And the L-rd said to Moses: Now if her father had spat in her face, etc." R. Elazar b. Azaryah says: In four places Moses requested (to be answered by the Holy One Blessed be He), and he was answered. Similarly, (Shemot 6:12) "And Moses spoke before the L-rd, to say: "The children of Israel would not listen to me, etc." What is the intent of "to say"? Moses asked the L-rd to answer him whether or not he would redeem them. And He did answer him (Ibid. 7:4) "And I will take out My hosts. My people, Israel, from the land of Egypt." Similarly, (Bamidbar 27:15) "And Moses spoke to the L-rd to say: (16) Let the L-rd, the G-d of the spirits of all flesh, appoint a man over the congregation." What is the intent of "to say"? Moses said to Him: Answer me as to whether or not You will appoint leaders (for them). And He did answer him, (Ibid. 18) "Take for yourself Joshua the son of Nun." Similarly, (Devarim 3:23) "And I implored the L-rd at that time to say." What is the intent of "to say"? He said to Him: Answer me as to whether or not I will enter the land. And He did answer him, (Ibid. 26) "It is enough for you, etc." Here, too, let "to say" not be written. But, (the intent is that) he asked Him to answer whether or not He would heal her, and He answered "Now if her father had spat in her face, etc." (Bamidbar, Ibid. 13) "G-d, I pray You; heal her, I pray You": Why did Moses not prolong his prayer? So that Israel not say "His sister is in distress and he stretches out his prayer." Variantly: It is not that Moses prays and the L-rd hears his prayer, but (in the order of) (Iyyov 22:28) "You (the tzaddik) will decree, and it will be fulfilled for you," (Isaiah 58:9) "Then, when you (the tzaddik) call, the L-rd will answer." R. Eliezer was asked by his disciples: How long shall a man be in his prayer? He answered: Not longer than Moses, of whom it is written (Devarim 9:18) "And I fell down before the L-rd (in prayer) as at first, forty days and forty nights." And how short should he be in prayer? He answered: Not shorter than Moses, of whom it is written "G-d, I pray You; heal her, I pray You." There is a time to be short and a time to be long.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Bamidbar

Two leaders arose (for Israel). One of them said: Let my sin not be recorded; the other: Let my sin be recorded. David said: Let my sin not be recorded, viz. (Psalms 32:1) "Of David, a maskil. Happy is he whose offense is forgiven, whose sin is covered over." Moses said: Let my sin be recorded — whence "when you flouted My command in the desert of Tzin in the contention of the congregation." An analogy: Two women received stripes in beth-din, one for having gone astray; the other, for having eaten pagim (unripe fruits) of shevi'ith. The latter says: Please publicize my sin, so that the bystanders not say: Just as the first is being smitten for straying, so is she — whereupon they hung such a fruit on her neck and called out before her: "This one is being smitten for (having eaten) pagim." R. Eliezer Hamodai says: Come and see how beloved are tzaddikim by the Holy One Blessed be He. For wherever their death is mentioned, there their sin is mentioned. Why all this? So that men not have an opening for saying: They died because of some (grave) secret corruption. Similarly, in four places the death of the sons of Aaron (Nadav and Avihu) are mentioned. And wherever their death is mentioned their sin is mentioned, to stress that it was that alone which caused their death. Now does this not follow a fortiori, viz.: If the L-rd is thus merciful in a time of anger, how much more so, in a time of favor, viz. (Isaiah 49:8) "In a time of favor I have answered you, and on a day of salvation I have helped you!"
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo