Midrash su Ecclesiaste 8:78
Midrash Tanchuma Buber
(Lev. 9:1:) AND IT CAME TO PASS ON THE EIGHTH DAY…. This text is related (to Eccl. 8:5): WHOEVER OBSERVES A COMMANDMENT SHALL NOT KNOW ANYTHING EVIL. Who is this?1Tanh., Lev. 3:1; cf. above, Tanh. (Buber), Gen. 2:4. Aaron, of whom it is said (in Lev. 8:33, 35): AND YOU (i.e., you and your sons) SHALL NOT GO OUT FROM THE DOOR OF THE TENT OF MEETING FOR SEVEN DAYS < …. > AND YOU SHALL REMAIN AT THE DOOR OF THE TENT OF MEETING DAY AND NIGHT FOR SEVEN DAYS. Moses said to them: Observe mourning for seven days. (Ibid., cont.:) AND YOU SHALL OBSERVE THE CHARGE OF THE LORD. Moses said to them: Observe THE CHARGE OF THE LORD, for so did the Holy One observe seven days of mourning before he brought the flood. Where is it shown that he mourned? Where it is stated (in Gen. 6:6): THEN THE LORD REGRETTED THAT HE HAD MADE HUMANITY ON THE EARTH, [AND HE WAS GRIEVING IN HIS HEART]. HE WAS GRIEVING can only mean "he mourned," for so it says concerning David (in II Sam. 19:3): AND THE VICTORY [ON THAT DAY] WAS TURNED INTO MOURNING FOR ALL THE PEOPLE BECAUSE [ON THAT DAY THEY HEARD IT BEING SAID:] THE KING WAS GRIEVING OVER HIS SON.2Above, Tanh. (Buber), Gen. 2:4; Gen. R. 27:4. So also Ezra said to Israel, when they were weeping, each one for his brother and each one for his child (in Neh. 8:10): GO, EAT CHOICE FOODS AND DRINK SWEET DRINKS…. DO NOT BE GRIEVING, FOR THE JOY OF THE LORD IS YOUR STRENGTH. It is therefore stated (in Gen. 6:6): AND HE WAS GRIEVING IN HIS HEART. At that time the Holy One observed the seven days of mourning, before he brought the flood. Thus it is stated (in Gen. 7:10): AND IT CAME TO PASS AFTER SEVEN DAYS [THAT THE WATERS OF THE FLOOD CAME UPON THE EARTH]. And so Moses was saying to Aaron the Priest and to his sons: Just as the Holy One mourned over his world before he brought the flood, so < you are to > observe the < required > mourning before he touches (i.e., harms) you. So they observed < the mourning >, but they did not know for what reason they were observing it. Why? (Eccl. 8:5:) WHOEVER OBSERVES A COMMANDMENT SHALL NOT KNOW ANYTHING EVIL; AND A WISE HEART SHALL KNOW < THERE IS > A TIME OF JUDGMENT.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Exod. 18:1:) NOW JETHRO <PRIEST OF MIDIAN, MOSES' FATHER-IN-LAW>, HEARD <ALL THAT GOD HAD DONE FOR MOSES>…. This text is related (to Eccl. 8:10): AND THEN I SAW THE WICKED BURIED, AND THEY CAME BACK. Are there wicked buried who [come back] and go about?1Tanh., Exod. 5:1. <It is even> as Solomon said (ibid.): BURIED, AND THEY CAME BACK. However, R. Simon has said: These are wicked, in that they are dead and buried during their lifetimes.2Eccl. R. 8:10:1; see Ber. 18b; Gen. R. 39:7. Thus it is stated (in Job 15:20): A WICKED PERSON WRITHES IN TORMENT ALL HIS DAYS. What is the meaning of WRITHE IN TORMENT (mitholel)? That he is dead (met) and writhing (holel).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Now Jethro heard (Exod. 18:1). Scripture states elsewhere in reference to this verse: And so I saw the wicked buried, and they came into their rest; but they that had done right went away from the holy place, and were forgotten in the city; this also is vanity (Eccles. 8:10). Is it really so that wicked buried come and go at will? R. Simon declared: These are the wicked, who are considered as dead and buried while still living, as it is said: The wicked man travails with pain all his days (Job 15:20). What is the meaning of mitholel (“travails with pain”)? The wicked man, even in his lifetime, is considered as met (“dead”) and halal (“slain”) even while alive.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Deut. 26:16:) “This day the Lord your God is commanding you to perform.” This text is related (to Ps. 95:6), “Come, let us bow down and bend, let us kneel before the Lord our Maker!” But is not bending included in bowing down; and bowing down in bowing? So what does the instruction mean by “let us bow down and bend and kneel down?” Moses simply foresaw that the Temple was going to be destroyed and that the firstfruits were going to cease. He arose and arranged for Israel to pray three times on every day, because prayer is more pleasing to the Holy One, blessed be He, than all of the good works and all of the sacrifices. It is so written (Ps. 141:2), “Take my prayer as an offering of incense, my upraised hands as an evening sacrifice.” And when it was decreed for Moses not to enter the land in spite of all of his good works, he began to pray, and he said (in Deut. 3:25), “Please let me cross over and see [the good land].” The Holy One, blessed be He, said to him (in vss. 26-27), “Enough from you; do not ever speak unto Me on this matter again. Go up to the top of Pisgah.” It is therefore stated (in 26:16), “[This day] the Lord your God is commanding you to perform….”1I.e., to obey the command to go up to the top of Pisgah. Although the midrash understands the performance in reference to this one command, the simple understanding of the biblical text is that it is speaking about performing statutes and ordinances. What is written above the matter (in vs. 15)? “Look down from Your holy dwelling, [from the heavens and bless Your people].” R. Abbahu said in the name of R. Jose bar Hanina, “How spoiled and how great a pretext are given to those who perform the commandments [for doing so]: If someone has business with the empire, there are times when he gives some money, until they have him reach the king. When he does reach the king, he has doubts whether he will fulfill his request or not. The Holy One, blessed be He, however, is not like that. Rather when one goes down into his field [and] sees a [grape] cluster that has ripened early, a fig that has ripened early, a pomegranate that has ripened early, he puts it in a basket, goes to Jerusalem and enters and stands in the [Temple] courtyard; he [then] asks mercy for himself, for Israel, and for the land of Israel. Thus it is stated (in Deut. 26:15), ‘Look down from your holy dwelling, [from the heavens and bless your people].’ And not only that, but he would say, “I am not moving from here until You perform my requirements this day,’ as it is written next to it (in vs. 16), ‘This day the Lord your God is commanding you to perform.’” Resh Laqish said, “A heavenly voice (bat qol) comes forth and says, ‘You shall do it again on this day in the coming year.’ [He is] like one who gives fresh fruit to his friend, and [the friend] says to him, ‘Would that you would do this again, and give me some next year.’” R. Hiya bar Abba said, “How spoiled are those who perform the commandments in front of the Holy One, blessed be He. As the Holy One blessed be He, enacts a decree and the righteous ones annul it. As it is stated (Eccl. 8:4), ‘Inasmuch as a king’s command is authoritative, and who can say to him, “What are you doing.”’ Who is it [that can say it]? (Eccl. 8:5:) ‘One who obeys commandments will not know a bad thing,’ he can object to the Holy One, blessed be He.” And so with David, he said (II Sam. 23:3), “The God of Israel said, the Rock of Israel spoke about me, ‘He that rules over men must be righteous, ruling in the fear of God.”1See Moed Katan 16b, where this verse is explained as saying that the righteous one rules over God. [(Deut. 26:16:) “This day the Lord your God is commanding you to perform…].” What is the meaning of this day? Had the Holy One, blessed be He, not given a command to Israel until now? And was not this the fortieth year (since they left Egypt), as stated (in Deut. 1:3), “And it came to pass in the fortieth year….” Then what is the meaning of the words, “this day?” Simply that Moses spoke to Israel as follows, “On each and every day, let the Torah be dear to you, as if you had received it this day from Mount Sinai.” Moreover, it is written in another place (i.e., in Deut. 4:9), “make them known to your children….” Then it is written (in vs. 10), “The day that you stood before the Lord [your God at Horeb].” (Deut. 26:16, cont.:) “These statutes,” these are the midrashic commentaries; “and these ordinances,” these are the court decisions. Another interpretation (of Deut. 26:16), “these statutes and these ordinances: [They are meant] to include light and heavy [commandments], inferences from analogy, and fine points of scribal exegesis. (Deut. 26:16, cont.:) “So you are to be diligent in doing them.” R. Johanan said, “When anyone performs a single commandment truthfully, Scripture ascribes it to him as if it had been given [to him] from Mount Sinai, as stated (Deut. 26:16), ‘So you are to be diligent in doing.’” Then what is the meaning of (in Lev. 25:18), “and you shall do (which can also be read as, make) them?” Rather, anyone that observes the Torah and does it truthfully, it as if he arranged it and gave it from Mount Sinai. And R. Johanan also said, “Anyone who does [what is written in] the Torah truthfully, Scripture ascribes it to him as if he had made himself; as stated (in Deut. 4:14), ‘At that time the Lord commanded me to impart [to you laws and rules to make you do].’ It does not say, ‘to do them,’ but “to make you, do them.’ From here [we learn] that Scripture ascribes it to him as if he made and created himself.” (Deut. 26:16, cont.:) “With all your heart.” Behold Scripture warns Israel and says to them, “When you pray to the Holy One, blessed be He, you shall not have two hearts, one in the presence of the Holy One, blessed be He, and one for something else.”2See Ben Sira 1:28 (25).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 9:1) “And it came to pass on the eighth day….” This text is related to [the verse] (in Eccl. 8:5), “Whoever observes a commandment shall not know anything evil.” Who is this?1Cf. Tanh. (Buber), Gen. 2:4. Aaron, of whom it is said (in Lev. 8:33, 35), “And you (i.e., you and your sons) shall not go out from the door of the tent of meeting for seven days […]. And you shall remain at the door of the tent of meeting day and night for seven days.” Moses said to them, “Observe mourning for seven days, before it comes to you.” (Lev. 8:35, cont.) “And you shall observe the charge of the Lord.” Moses said to them, “Observe the charge of the Lord, for so did the Holy One, blessed be He, observe seven days of mourning before He brought the flood.” Where is it shown that He mourned [before the flood]? Where it is stated (in Gen. 6:6), “Then the Lord regretted that He had made humanity on the earth, and He was grieving in his heart.” [The expression] “He was grieving” can only mean, He mourned. For so it says concerning David (in II Sam. 19:3), “And the victory [on that day] was turned into mourning for all the people because [on that day they heard it being said,] ‘The king was grieving over his son.’”2Tanh. (Buber), Gen. 2:4; Gen. R. 27:4. So also Ezra said to Israel when they were weeping, each one for his brother and each one for his child (in Neh. 8:10), “Go, eat choice foods and drink sweet drinks…. Do not be grieving, for the joy of the Lord is your strength.” It is therefore stated (in Gen. 6:6), “and He was grieving in his heart.” At that time the Holy One, blessed be He, observed the seven days of mourning, before He brought the flood. Thus it is stated (in Gen. 7:10), “And it came to pass after seven days [that the waters of the flood came upon the earth].” And so Moses was saying to Aaron the priest and to his sons, “Just as the Holy One, blessed be He, mourned over His world before He brought the flood, so [you are to] observe the [required] mourning before it touches (i.e., harms) you.” So they observed [the mourning], but they did not know for what reason they were observing it. Why? (Eccl. 8:5:) “Whoever observes a commandment shall not know anything evil.” (Eccl. 8:5, cont.:) “And a wise heart shall know [there is] a time of judgment.” This is Moses, to whom the Holy One, blessed be He, had already said (in Exod. 29:43), “And there I will meet with the Children of Israel, and there shall be sanctification3This translation leaves in doubt who or what is sanctified. A more traditional translation would read, “It (i.e., the door of the Tabernacle) shall be sanctified.” through My glory.” [In other words,] I (the Holy One, blessed be He,) will be sanctified there through My glory. Now Moses ministered during the seven days of priestly ordination, but he was afraid, saying, “Perhaps divine judgment will strike him (i.e., Aaron).” Thus it is stated (ibid.), “and there shall be sanctification through My glory.” Still he did not act, but said to Aaron, “Observe seven days of mourning.” [Aaron] said to him, “Why?” [Moses] said to him, “For so the Holy One, blessed be He, has told me – (in Lev. 8:35) “for so I have been commanded.” When they had observed the seven days of mourning and [when] the eighth day had come, Nadab and Abihu went in to make an offering (rt.: qrb). Divine judgment struck them, and they were destroyed by fire. It is so stated (in Lev. 10:2), “So fire came forth from before the Lord and consumed them, so that they died before the Lord.” Moses came and said to Aaron (in Lev. 10:3), “This is what the Lord spoke, ‘Through those who are near (rt.: qrb) to Me, I will be sanctified.” Where did he speak? In the Sinai Desert. (Exod. 29:43), “And there I will meet with the Children of Israel, and there shall be sanctification through My glory.” And so did Moses say to Aaron, “The time that He said to me, ‘Through those who are near to Me, I will be sanctified,’ I thought that He would strike me or you. But now I know that they are greater than I and than you.” (Lev 9:3:) “And Aaron was silent” – the thing was consolation for him. Ergo (Eccl. 8:5), “Whoever observes a commandment shall not know anything evil.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Lev. 9:1:) AND IT CAME TO PASS ON THE EIGHTH DAY…. This text is related (to Eccl. 8:5): WHOEVER OBSERVES A COMMANDMENT SHALL NOT KNOW ANYTHING EVIL. Who is this?1Tanh., Lev. 3:1; cf. above, Tanh. (Buber), Gen. 2:4. Aaron, of whom it is said (in Lev. 8:33, 35): AND YOU (i.e., you and your sons) SHALL NOT GO OUT FROM THE DOOR OF THE TENT OF MEETING FOR SEVEN DAYS < …. > AND YOU SHALL REMAIN AT THE DOOR OF THE TENT OF MEETING DAY AND NIGHT FOR SEVEN DAYS. Moses said to them: Observe mourning for seven days. (Ibid., cont.:) AND YOU SHALL OBSERVE THE CHARGE OF THE LORD. Moses said to them: Observe THE CHARGE OF THE LORD, for so did the Holy One observe seven days of mourning before he brought the flood. Where is it shown that he mourned? Where it is stated (in Gen. 6:6): THEN THE LORD REGRETTED THAT HE HAD MADE HUMANITY ON THE EARTH, [AND HE WAS GRIEVING IN HIS HEART]. HE WAS GRIEVING can only mean "he mourned," for so it says concerning David (in II Sam. 19:3): AND THE VICTORY [ON THAT DAY] WAS TURNED INTO MOURNING FOR ALL THE PEOPLE BECAUSE [ON THAT DAY THEY HEARD IT BEING SAID:] THE KING WAS GRIEVING OVER HIS SON.2Above, Tanh. (Buber), Gen. 2:4; Gen. R. 27:4. So also Ezra said to Israel, when they were weeping, each one for his brother and each one for his child (in Neh. 8:10): GO, EAT CHOICE FOODS AND DRINK SWEET DRINKS…. DO NOT BE GRIEVING, FOR THE JOY OF THE LORD IS YOUR STRENGTH. It is therefore stated (in Gen. 6:6): AND HE WAS GRIEVING IN HIS HEART. At that time the Holy One observed the seven days of mourning, before he brought the flood. Thus it is stated (in Gen. 7:10): AND IT CAME TO PASS AFTER SEVEN DAYS [THAT THE WATERS OF THE FLOOD CAME UPON THE EARTH]. And so Moses was saying to Aaron the Priest and to his sons: Just as the Holy One mourned over his world before he brought the flood, so < you are to > observe the < required > mourning before he touches (i.e., harms) you. So they observed < the mourning >, but they did not know for what reason they were observing it. Why? (Eccl. 8:5:) WHOEVER OBSERVES A COMMANDMENT SHALL NOT KNOW ANYTHING EVIL; AND A WISE HEART SHALL KNOW < THERE IS > A TIME OF JUDGMENT.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Another explanation of I saw the wicked buried, and they entered into their rest.1Where they strengthened their faith. Cf. Ecclesiastes Rabbah 10:1. Scripture speaks here of the proselytes who come to repent. And went away from the holy places alludes to the synagogues and the houses of study (they visited).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Another comment on went away from the holy places. From the place where Israel was designated as holy (i.e., Mount Sinai), thence they go (i.e., their souls were at Sinai during the giving of the Torah). And were forgotten in the city all that they did implies that all their wicked deeds were ignored in the city. Another comment (on) were forgotten. They were found through their good deeds.2The word shakhah means both “to forget” (in Hebrew) and “to find” (in Aramaic). This also is vanity. It is not vanity when the inhabitants of the world see them as they seek to enter under the wings of the Shekhinah through conversion, but if they see them and they fail to be converted, this is vanity. Who was it that came to be converted and was a sincere proselyte? It was Jethro, as it is said: Now Jethro heard.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Ib. b) R. Ibbu said in the name of R. Jannai: "A scholar is not permitted to stand up out of respect for his teacher, more than [once] in the morning and [once] in the evening — so that his teacher's honor should not exceed the honor given Heaven." R. Elazar said: "Every scholar who does not stand up before his teacher [as a token of respect] is to be called wicked, and he will not live long; he will also forget his learning, as it is said (Ecc. 8, 13) And that it will not be well with the wicked, and that it will not endure many days, like the shadow; because he is not afraid of God. The meaning of the word afraid as used here is not understood, but when we find the passage (Lev. 19, 32) Thou rise up and thou shalt be afraid, we understand that the word afraid refers to standing up [before a teacher]."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Sala said again, in the name of R. Hamnuna: "The man who is insolent will finally stumble into idolatry; as it is said (Ib.) Yet thou hadst a harlot's forehead." And R. Nachman b. Isaac said: "An insolent man must be considered as having already stumbled into idolatry; for the passage says, thou hadst, and not thou wilt have." Rabba b. Huna said: "An insolent man may be classed with the wicked; as it is said (Pr. 21, 29) A wicked man showeth impudence in his face." And R. Nachman b. Isaac said: "It is even permitted to hate him; as it is said (Ecc. 8, 1) Aiid the boldness of his face Yeshuna (is changed). Do not read Yeshuna, but Yisanei (may be hated)." R. Joseph said: "We infer it from here [that rain is withheld on account of neglect to study the Torah] (Job 37, 21) Yet men see not the light which is bright in the skies. But the wind passeth along, and cleanseth them; i.e., light refers to the Torah; as it is said (Prov. 6, 23) For the commandment is a lamp, and the Torah is light; Which is bright in the skies, was explained in the college of R. Ishmael: 'Even when the sky is full of clouds and dew, the wind will clear them away.' "
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Hamnuna said: "What means the passage (Ecc. 8, 1.) Who is like the wise? And who knoweth (as well) the explanation of a thing? i. e., who is like the Holy One, praised be He! who knoweth how to compromise 'between two righteous men, between (King) Hezekiah and Isaiah? Hezekiah said, Isaiah ought to come to me for we find that Elijah went to Ahab, as it is said (I Kings 18, 2.) And Elijah went to show himself unto Ahab; and Isaiah said Hezekiah ought to come to me (to pay me a visit), just as we find that Jehoram, the son of Ahab went to Elisha. What did the Holy One, praised be He! do? He brought affliction on Hezekiah, and then said to Isaiah: 'Go and visit the sick,' as it is said (Isaiah, 38, 1.) In those days Hezekiah fell sick unto death; and there came unto him Isaiah, the son of Amotz, the Prophet, and said to him: Thus hath the Lord said. Give thy charge to thy house for thou Shalt die and not live." What is meant by Thou shalt die and not live? [if he will die, he will surely not live]. Thou shalt die in this world, and thou shalt not live in the world to come. "Why so severe a punishment?" asked Hezekiah. "Because," said Isaiah, "thou hast not married." "Aye," said Hezekiah, "it was because I foresaw through the Divine Spirit, that bad children will come forth from me." "What have you to do with, the secret of the Almighty? Whatever you are commanded to do, you ought to fulfill, and whatever pleases the Holy One, praised be He! let Him do." "If so,"' said Hezekiah, "then give me thy daughter, Perhaps thy merits combined with mine will prove effective to bring forth good children." "But," said Isaiah, "it has already been decreed that you must die." "Aye, son of Amotz," exclaimed Hezekiah, "finish thy prophecy and go forth! for thus have I a tradition from the house of my father's father (David): 'Even if the sword already touches the throat, yet should a man not refrain from praying for mercy.' " It has been taught that R. Jochanan and R. Elazar both say, "Even if the sword already touches the throat, yet should a man not refrain from praying for mercy, as it is said (Job 13, 15.) Lo, though he slay me yet will I trust in Him (Ib. b)." Soon after this it is said Then did Hezekiah turn his fare toward the Kir, and prayed to the Lord (Is. 38, 2). What is meant by Kir? R. Simon b. Lakish said: "It means from the chamber of his heart, as it is said (Jer. 4, 19.) My bowels, my bowels! I am shaken at the very chambers (Kiroth), of my heart." R. Levi said: "It means concerning the chamber; he (Hezekiah) said before the Holy One, praised be He! 'Sovereign of the Universe, if for the Shunamith who prepared only one little chamber [for Elisha], Thou hast saved the life of her son, then how much more [should you help me], for the sake of my father (Solomon) who covered the whole Temple with silver and gold?' " Remember now, that I have walked before Thee in truth and with an undivided heart and have done what is worthy in thine eyes (Ib.). What means And have done what is worthy in thine eyes? R. Juda in the name of Rab said: "He was always careful to say the Eighteen Benedictions immediately after the benediction of Ge-ula." R. Levi said: "He hid the book of remedies [so that the sick should pray to God to invoke His mercy, and not depend merely on medicinal help]."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
We are taught in a Baraitha, R. Juda said: "Were it not for the passage, it would have been impossible to know where Moses died? In the part of Reuben. (Ib. 34, 1) And Moses went up from the plains of Mo'ab unto the Mt of Nebo, and the Mt. of Nebo was situated in the section of Re'uben, as it is written (Num. 32, 37) And the children of Reuben built Heshbon, El'aleh, Kiryathayim, Nebo, and Baa'l-me'on. And where was Moses buried? In the section of Gad; as it is written (Ib. 33, 21) Because there is the field of the Law-Giver hidden. The distance between the part of land belonging to Reuben to that of Gad is about four miles. Now by whom was Moses brought the distance of these four miles? From this it may be inferred that when Moses died, he was placed on the wings of the Shechina [by which means he was carried away these four miles], surrounded by ministering angels, saying (Ib., ib., ib.) He executed the justice of the Lord and His judgment with Israel. And what did the Holy One, praised be He, Himself say at that time? (Ps. 94, 16) O who will rise up before Me against evil-doers, or who will stand up against Me with the worker of wicked-doers." But Samuel said: "The Lord said the following, (Ecc. 8, 1) "Who is like the wise and who knoweth as well the explanation of a thing?" R. Jochanan said: "The Lord said the following, (Job 28, 12) But wisdom, where shall she be found? Where is the place of understanding?" R. Nachman b. Isaac said: "The Lord said the following, (Deut. 34, 5) And Moses the servant of the Lord died there." Samalian said: And Moses died there, means "The great Scribe of Israel."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
And the time drew near that Israel must die (Gen. 47:29). Scripture states elsewhere in allusion to this verse: There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power over the day of death; and there is no discharge in war; neither shall wickedness deliver him that is given to it (Eccles. 8:8). R. Joshua of Sikhnin declared in the name of R. Levi: Prior to the death of Moses, the Holy One, blessed be He, hid the shofars that Moses had fashioned in the wilderness, lest some person (Moses) might blow upon them and cause all the Israelites to assemble before him.2In an attempt to postponse his death. Some copies of the parallel passage Bereshit Rabbah 96:3 imply that the subject of “should not blow them” is Moses. He did this to fulfill the verse Neither hath he power over the day of death.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
(R. Jochanan) said to him, I will (also) tell thee a parable. To what is the matter like? To this fountain which is bubbling and sending forth its water, and it is able to effect a discharge more powerful || than what it secretes; in like manner art thou able to speak words of the Torah in excess of what Moses received at Sinai. (R. Jochanan) continued: Lest thou shouldst feel ashamed on my account, behold I will arise and go away from thee. Rabban Jochanan ben Ẓakkai arose and went outside. (Thereupon) R. Eliezer sat down and expounded. His face shone like the light of the sun and his effulgence beamed forth like that of Moses, so that no one knew whether it was day or night. They went and said to Rabban Jochanan ben Ẓakkai: Come and see R. Eliezer sitting and expounding, his face shining like the light of the sun and his effulgence beaming like that of Moses, so that no one knows whether it be day or night. He came from (his place) behind him and kissed him on his head, saying to him: Happy are ye, Abraham, Isaac, and Jacob, because this one has come forth from your loins.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[(Genesis 47:29:) THEN, WHEN THE DAYS FOR ISRAEL TO DIE DREW NEAR.] This text is related (to Eccl. 8:8): NO HUMAN HAS CONTROL OVER THE WIND TO CONTAIN THE WIND, NOR IS THERE CONTROL ON THE DAY OF DEATH. Joshua of Sikhnin said in the name of R. Levi: In regard to the trumpets which Moses made in the desert (according to Numb. 10:1-10) when he was at the point of death, the Holy One hid them lest he blow on them (the trumpets) for them (the Israelites) to come to him. < This act was > to fulfill what is stated (in Eccl. 8:8): < NO HUMAN HAS CONTROL OVER THE WIND TO CONTAIN THE WIND >, NOR IS THERE CONTROL ON THE DAY OF DEATH.6Tanh., Gen. 12:2; Gen. R. 96:3; Numb. R. 15:15; Eccl. R. 8:8:1.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Nachman b. R. Chisda lectured: "What is the meaning of the passage (Ecc. 8, 14) There is a vanity which is done upon the earth; that there are righteous men unto whom it happeneth according to the work of the wicked, etc.? This means: "Happy are the righteous whose fate in this world is like that of the wicked in the world to come; and woe is to the wicked whose fate in this world is like that of the righteous in the world to come." Raba raised the following objection: "Is it then impossible that the righteous be rewarded in both this and the world to come?" Therefore said Raba: "Happy are the righteous whose punishment for their wrongdoings in this world is like the reward which Heaven grandteth the wicked for their good deeds in this world, and woe to the wicked whose fate of reward in this world is like the fate of punishment of the righteous for their bad deeds in this world." R. Papa and R. Huna b. R. Joshua came to Raba and the latter questioned them: "Have ye learned thoroughly this and that treatise of the Talmud?" To which they responded: "Yea." "Have ye become a little rich [so that ye have time to study uninterruptedly]?" They said: "Yea, we have bought little parcels of land." He then applied to them the above, Happy are the righteous whose fate in this world, is like the fate of the wicked in this world. Rabba b. b. Chana said in the name of R. Jochanan: "What is the meaning of the passage (Hos. 14, 10) For righteous are the ways of the Lord," etc. This may be likened unto two men who, etc. [as fully explained in Vol. 3, page 139].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Esther Rabbah
“On the seventh day, when the king was merry with wine, he said to Mehuman, Bizzeta, Ḥarvona, Bigta, and Avagta, Zetar, and Kharkas, the seven officials who attended King Aḥashverosh,” (Esther 1:10).
“On the seventh day” – Rabbi Yehoshua ben Levi said: That was the day of Shabbat. “When the king was merry with wine” – idolaters do not have good [tova], as it is written: “And good [vetov] will not be for the wicked…” (Ecclesiastes 8:13). They objected: Is it not written: “When the king was merry [ketov lev hamelekh]14Literally, when the king’s heart was good. The question arises from the fact that the king’s heart was good even though he was an idolater. with wine”? He said to him [the person who raised the objection]: “In the good [betov] of the king’s heart” is not written here, rather “like the good [ketov] of the king’s heart” – good but not good.15Ketov is usually translated as “when [the king’s heart was] good,” i.e. when he was merry. The midrash is reading the prepositional prefix ke- to mean approximately, i.e. the king’s heart was approximately good, i.e. good but not good. However, the good for Israel is complete good, as it says [regarding Israel after the inauguration of the first Temple]: “…they went to their tents, joyful and good of heart over all the goodness that the Lord had shown…” (I Kings 8:66).
“On the seventh day” – Rabbi Yehoshua ben Levi said: That was the day of Shabbat. “When the king was merry with wine” – idolaters do not have good [tova], as it is written: “And good [vetov] will not be for the wicked…” (Ecclesiastes 8:13). They objected: Is it not written: “When the king was merry [ketov lev hamelekh]14Literally, when the king’s heart was good. The question arises from the fact that the king’s heart was good even though he was an idolater. with wine”? He said to him [the person who raised the objection]: “In the good [betov] of the king’s heart” is not written here, rather “like the good [ketov] of the king’s heart” – good but not good.15Ketov is usually translated as “when [the king’s heart was] good,” i.e. when he was merry. The midrash is reading the prepositional prefix ke- to mean approximately, i.e. the king’s heart was approximately good, i.e. good but not good. However, the good for Israel is complete good, as it says [regarding Israel after the inauguration of the first Temple]: “…they went to their tents, joyful and good of heart over all the goodness that the Lord had shown…” (I Kings 8:66).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
On his return, Vespasian dispatched Titus the Wicked, who when he reached Jerusalem said (Deut. 32, 37) Where are their Gods, the rock in whom they trusted? This is the same Titus the Wicked who profaned and shamefully violated the scrolls of the Torah; who vulgarly reviled and blasphemed the Holy One. What did he do after he had committed an adulterous act in the most sacred sanctuary? He took the sacred vessels of the sanctuary, wrapped them in the veil that was hanging in the holy place to sail with it to his capital and rejoice over his success, as it is said (Ecc. 8, 10) Then also do I see the, etc. At sea a storm arose and threatened to sink the ship; upon which Titus remarked: "It seems that their God has no power anywhere else except at sea. Pharaoh He drowned, Sisera He drowned, and now He is about to drown me also. If He be mighty, let Him go ashore and contest with me there." Then came a voice from heaven and said: "O thou wicked one, son of wicked man and grandson of Esau the wicked, go ashore. I have an insignificant creature in My world that is called a gnat. It is called insignificant, because it only receives but does not excrete, so go and fight with it." Immediately, after he had landed, a gnat flew up his nostrils and gnawed at his brain, for a period of seven years. One day he happened to pass a blacksmith's forge, when the noise of the hammer soothed the gnawing at his brain. "Aha!" said Titus, "I have found a remedy at last"; and he ordered a blacksmith to hammer before him. To a Gentile blacksmith he paid for this four zuzim a day, but to a Jewish blacksmith he paid nothing, remarking ot him: "it is enough for you to see thy enemy suffering so painfully." For thirty days he felt relieved, but after, it being used [to the hammering], the gnat did not heed it. We are taught that Rabbi Phineas, the son of Ariba said: "I myself was among the Roman magnates when an autopsy was made upon the body of Titus, and upon opening his brain they found therein a gnat as big as a swallow, weighing two selas." Others say it was as large as a pigeon a year old and weighed two literoth. Abaye said: "We have a tradition that its mouth was of copper and its claws of iron." Titus gave instructions that after his death his body should be burned, and the ashes thereof scattered over the surface of the seven seas, that the God of the Jews might not find him and bring him to judgment.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Fol. 49b) R. Juda was sitting before R. Tarphon, when the latter remarked to him: "Today, thou lookest bright." Whereupon he answered him: "Yesterday thy [referring to himself] servants went out in the field and they brought us a certain species of beet which we ate unsalted, and had we eaten it salted our faces would have been still brighter." A certain matron said unto R. Juda: "A teacher and a drunkard!" Whereupon he said to her: "You may believe me that I did not taste any [liquors] with the exception of Kidush and Habdalah and the four glasses on Passover night, and since then I had my forehead bound up [on account of pain] from Passover until the Feast of Weeks. The real reason for my bright face is (Ecc. 8, 1) A man's wisdom enlighteneth his face." A certain heretic said to R. Juda: "Your countenance is like one who is either a usurer or one that raises swine." Whereupon he replied: "Among Israel both of them are prohibited, but my face is so brightened because I take care of myself." Whenever he went to the house of study R. Juda would carry on his shoulder a pitcher [on which to sit during the lectures,] remarking: "Work is so great that it brings honor to its performers." R. Simon would take a basket on his shoulder, remarking: "Work is so great that it brings honor to its performers." The wife of R. Juda went out into the street and bought wool from which she made a cloak, and whenever R. Juda had to go to pray he would wrap himself in it and pray. And while he would wrap himself he would pronounce the following blessing: "Praised be He who giveth me a cloak with which to wrap myself." One day Rabban Simon b. Gamaliel decreed for a fast day. R. Juda, however, did not appear for prayers during that day. R. Simon was informed that it was because the latter did not have a cloak with which to dress himself. Rabban Simon b. Gamaliel sent one to him, but he did not accept it. (Fol. 50) While the messenger was in R. Juda's house the latter lifted up a matting and said to him: "See what riches I have, but I do not want to enjoy it in this world."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
R. Isaac began [his discourse] (with Eccl. 7:23), “All this I tested with wisdom; I thought I could fathom it, but it eludes me.” It is written (in I Kings 5:9), “So God gave Solomon wisdom and discernment in great measure, with understanding....” R. Johanan said a parable in the name of R. Simeon ben Yehozedek, “This is comparable to a king who had a friend, and the king loved him exceedingly. The king said to him, ‘Ask me anything you want and I will give it to you.’ And that friend was very wise. He said [to himself], ‘If I ask him to make me a duke, it [alone] will come to me. If I ask him to make me a duke, it [alone] will come to me.” Rather I will ask him for something that is attached to all the advantages.’ Immediately he answered and said to the king, ‘Since you asked that I should ask for something in front of you, I am asking from you that you marry off your daughter to me.’ The king said, ‘By your life, I want this. Behold my daughter is [given] into your house.’ So [too] at the time that the Holy One, blessed be He, said to Solomon (in I Kings 3:5), ‘Ask what I should give to you,’ Solomon said [to himself], ‘What shall I ask; If I ask for silver and gold, it [alone] will come to me. If I ask for the monarchy, it [alone] will come to me. Rather I will ask for something that is attached to all the things.’ Immediately he said in front of the Holy One, blessed be He, ‘Master of the World, I only request from you wisdom.’ [Then] the Holy One, blessed be He, said to him, ‘You have asked well in asking for wisdom, as all the things are attached to it. Silver and gold are attached to it, as stated (in Prov. 8:19), “My fruit is better than gold, fine gold, and my produce than choice silver.” Monarchy is attached to it, as stated (in Prov. 8:15), “Through me kings reign.” Behold everything is given to you.’” Hence it is written (in I Kings 5:9), “So God gave Solomon wisdom,” as He gave him wisdom as a gift. (I Kings 5:9, cont.:) “As vast as the sand of the sea.” The rabbis say, “[This] teaches that He gave him as much wisdom as all Israel, who are compared to the sand, as stated (in Hos. 2:1), ‘The number of the Children of Israel shall be like that of the sands of the sea.’ How is this? The sages have knowledge, the elders of knowledge and the children have knowledge, but they are different, one from the other. And [so] if all of Israel would be on one side and Solomon on the other side, his wisdom would be greater than theirs.”64Numb. R. 19:3; Eccl. R. 7:23:1; PRK 4:3; PR 14:8. R. Levi said, “Just as sand is a wall and a fence for [the sea], that it not go out and flood the world; so that his wisdom stand in front of his [evil] impulse, that he not sin.” The proverb says, “If you lack knowledge, what have you gained? If you have gained knowledge, what do you lack?” Like (in Prov. 25:28) “A city broken into with no walls,” so “is a person who does not restrain his spirit.” (I Kings 5:10:) “Now Solomon's wisdom surpassed the wisdom of all the people of the East.” And what was the wisdom of the peoples of the East?65Above, Gen. 7:24; PR 14:9. [In that] they knew about astrology and were astute at divination (from birds). Rabban Simeon ben Gamaliel said, “I like three things about the people of the East: They do not kiss on the mouth, but only on the hand; When they cut meat, they cut only with a knife and not on the back of the hand; And when they take counsel, they take it only in the field.
It is therefore stated (in Gen. 31:4), ‘So Jacob sent and called Rachel and Leah to the field where his flock was.’” (I Kings 5:10, cont.:) “From all the wisdom of Egypt.” What was the wisdom of Egypt? You find that when Solomon wanted to build the Temple, he sent to Pharaoh Necho and said to him, “Send me craftsmen [to work] for a wage, for I want to build the Temple.” What did Pharaoh do? He gathered all his astrologers66Gk.: astrologoi. and said to them, “Foresee which people are going to die this year and send them to him. So that I can come to him with a grievance and say to him, ‘Give me the value of the craftsmen that you killed.’” When they came to Solomon, he foresaw through the holy spirit that they would die during that year. He [therefore] gave them shrouds and sent them [back] to [Pharaoh]. He sent to him, saying, “Do you not have shrouds to bury your dead? Here they are for you with their shrouds. Go and bury your dead.” Hence it is stated, (I Kings 5:10, cont.) “from all the wisdom of Egypt.” (I Kings 5:11:) “And he was wiser than any man, than Ethan the Ezrahite, and Heman, Chalkol, and Darda the sons of Mahol.” “Wiser than any man (literally, than all of Adam),” than the first Adam. And what was his wisdom? You find that, when the Holy One, blessed be He, wanted to create the first Adam, he consulted with the ministering angels. He said to them (in Gen. 1:26), “Let us make humankind (Adam) in Our image.” They said to him (in Ps. 8:5), “What is a human that You are mindful of him?” He said to them, “This Adam that I want to create Adam shall have wisdom greater than yours.” What did He do? He gathered all cattle, wild beasts, and fowl pass before them. He said to them, “What are the names of these [beings]?” They, however, did not know. When He had created Adam, He made them pass before him. He said to him, “What are the names of these [beings]?” He said, “It is fitting to call this one an ox, this one a lion, this one a horse, [...]” and so on for all of them. It is so stated (in Gen. 2:20), “So Adam recited names for all the cattle.”67The understanding of the midrash is that the creatures implicitly already possessed names. He said to him, “And you, what is your name?” Adam said to him, “Adam, because I was created out of the ground (adamah).” The Holy One, blessed be He, said to him, “I, what is My name?” He said to him, “The Lord, because you are Lord over all creatures,” namely as written (in Is. 42:8), “I am the Lord, that is My name,” which the first Adam gave me.68Above, Lev. 3:11. “That is my name,” the one which I have agreed to [for use] between Me and My creatures. (I Kings 5:11, cont.:) “[Wiser] than Ethan the Ezrahite.” This is Abraham, of whom it is stated (in Ps. 89:1), “A maskil (a psalm of erudition) of Ethan the Ezrahite.”69It is assumed, of course that Abraham wrote the Psalm, an assumption based on a comparison of Ps. 89:1 and Is. 41:2: WHO HAS RAISED UP RIGHTEOUSNESS FROM THE EAST?. See BB 15a. The Ezrahite (‘ezrahi) of Ps. 89:1 is understood in the sense of “Easterner,” and Ethan (which means “steadfast”) is regarded as equivalent to “righteous.” For another argument identifying Ethan and Abraham, see PR 6:5. (I Kings 5:11, cont.:) “And Heman (rt.: 'mn).” This is Moses, of whom it is stated (in Numb. 12:7 with reference to Moses), “he is trusted (rt.: 'mn) in all My house.” (I Kings 5:11, cont.:) “Calcol (klkl).” This is Joseph, of whom it is stated (in Gen. 47:12), “And joseph sustained (rt.: klkl) [his father and his brothers].” The Egyptians said, “Has this slave come to rule over us for any reason but because of his wisdom?” What did they do to him? They brought seventy tablets70Gk.: piyyakia; Lat.: pittacia. and wrote on them in seventy tongues. Then when they cast them before him. He read each and every one in its own tongue. And not only that, but he spoke in the holy tongue, which they did not have the ability to understand, as stated (in Ps. 81:6), “He made it a statute upon Joseph, when he went out over the land of Egypt. I hear a language I had not known.” (I Kings 5:11, cont.:) “Darda (drd')].” This is the generation (dor) of the desert, which had knowledge (de'ah). (I Kings 5:11, cont.:) “The children of Mahol,” i.e., the Children of Israel whom the Divine Presence forgave (rt.: mhl) for the deed of the calf. (I Kings 5:12:) “Moreover he composed three thousand proverbs.” R. Samuel bar Nahman said, “We have gone over all of the scriptures and have found that Solomon only uttered prophetically close to eight hundred verses.71See Cant. R. 1:1:11. Then what is meant by three thousand? [This number] teaches that each and every verse that he spoke contains two [or] three interpretations, just as it says (in Prov. 25:12), ‘Like an earring of gold, a necklace of fine gold, [so is a wise reprover to a listening ear].’”72The midrash understands the WISE REPROVER TO BE Solomon himself, who is likened to both a golden earring and a golden necklace. But the rabbis say, “Every verse has three thousand proverbs, while each and every proverb has a thousand and five interpretations.” [(I Kings 5:12, cont.:) “And his song numbered a thousand and five.”] “Songs” is not written here, but “song,” the song of the proverb. (I Kings 5:13:) “And he spoke with/concerning ('al)73The point of the midrash in this and in the following chapter concerns whether to understand ‘al as “with” or “concerning.” the trees.” Is it possible that a person would speak with the trees? Solomon merely said, “For what reason is a leper cleansed through the tallest among the trees (the cedar) and through the lowest of the low (the hyssop); through (according to Lev. 14:4) cedar wood, [crimson stuff,] and hyssop?’ It is simply because he had exalted himself like the cedar, that he was stricken with leprosy. As soon as he humbled himself like the hyssop, he was therefore cured through hyssop”. (I Kings 5:13, cont.:) “He also spoke with/concerning ('al) the cattle and the fowl.” Is it possible that [a person] would speak with cattle and with fowl? Rather [the passage is concerned with] why the cattle are permitted [as food] with [the cutting of] two organs74Gk.: semeia (“signs,” “omens”). (the gullet and the windpipe); but the fowl, with [the cutting of] one organ (i.e., the gullet or the windpipe).75See Hul. 2:1; Hul. 27b. Because cattle were created from the dry land, as stated (in Gen. 1:14), “Let the earth bring forth the living creatures after its kind, cattle, creeping things,” they are permitted with two organs. But in regard to fowl, because they were created from the mud, they were permitted with one organ. As one text says [they came] from the dry land, while another text says [they came] from the sea. [The text stating fowls came] from the dry land is what is written (in Gen. 2:19), “So from the ground the Lord God formed every beast of the field and every fowl of the heavens.” The other text says (in Gen. 1:20), “Let the waters swarm with swarms of living creatures and the fowl fly above the earth.”76This unusual translation of Gen. 1:20 is required by the midrash. Bar Qappara said, “They were created from the mud which is in the sea.” R. Abbin said the name of R. Jose the Galilean said, “Nevertheless, the feet of the cock resemble the scaly skin77Reading HSPNYT’ with the parallel in Yalqut Shim‘oni, Kings, 178, for Buber’s HRTsPYTYH. of the fish.”78A fish of the genus anthias. (I Kings 5:13, cont.:) “And with/concerning ('al) the creeping things.” Is it possible that one would speak with a creeping thing? Solomon simply said, “What is the reason that in the case of the eight swarming creatures which are in the Torah, one is culpable for hunting or injuring them (on the Sabbath)79Shab. 14:1.; but in the case of the rest of the swarming creatures, one is exempt?80Shab. 14:1. For the reason that they (i.e. the former) have skins.”81Shab. 107ab, explains that in the case of skin, as distinct from the flesh, a wound does not completely heal but leaves a scar. Thus part of the animal’s life is lost. See yShab. 14:1 (14b); also Hul. 9:2. Cf. Rashi on Shab. 14:1, according to whom cutting the skin causes blood to color it in a form of dying, an act forbidden on the Sabbath. (I Kings 5:13 cont.:) “And with/concerning ('al) the fish.” Is it possible that one would so speak? Solomon merely said, “For what reason do cattle, beasts, and birds require ritual slaughtering, while fish do not require ritual slaughtering?” Jacob the man of Kefar Gibburayya taught in Tyre with respect to fish, that they do require ritual slaughtering. When R. Haggai heard, he sent for him to come. He said to him, “On what basis did you decide this?” He said to him, “From here (in Gen. 1:20), ‘Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let the fowl fly.’ Just as fowl require ritual slaughtering, so do the fish require ritual slaughtering.” He said to them (i.e., those standing by), “Lay him down to receive lashes.” He said to him, “Shall a person who speaks words of Torah be lashed?” He said to him, “You did not decide [the law] well.” He said to him, “On what basis?” He said to him, “From here (in Numb. 11:22), ‘Are there enough flocks and herds to slaughter for them; are there enough fish in the sea to gather for them?’ The former require ritual slaughtering, while the latter [is taken] through gathering.” He said to him, “Give [me] your beating, as it is good for retention.” And again did Jacob the man of Kefar Gibburayya teach in Tyre, [this time] with respect to an Israelite man, who came upon a foreign woman and had her bear him a son, that he should be circumcised on the Sabbath. When R. Haggai heard, he sent for him to come. He said to him, “On what basis do you hold this?” He said to him, “[From this which is written] (in Numb. 1:18) ‘then they registered their lineages according to their families according to the house of their fathers.’” He said to them (i.e., those standing by), “Lay him down to receive lashes.” He said to him, “Shall a person who speaks words of Torah be lashed?” He said to him, “You did not decide [the law] well.” He said to him, “Where is it shown?” He said to him, “Lie down and listen.” He said to him, “If one of the gentiles came to you in order to become a proselyte on condition that you circumcise him on the Sabbath day or on the Day of Atonement, would you profane the Sabbath on account of him or not?” He said to him, “One does not profane the Sabbath or the Day of Atonement for him but only for the son of an Israelite woman.” He said to him, “On what basis do you hold this?” He said to him (in Ezra 10:3), “So now let us make a covenant with our God to put away all (foreign) wives and (anyone] born of them […].” He said to him, “Would you lash me on the basis of [a non-Mosaic text]?” He said to him, “It is written (ibid.), ‘let it be done [according to] the Torah.’” He said to him, “From which [piece of] Torah?” He said to him, “From that of R. Johanan, when he said in the name of R. Simeon ben Johay, ‘It is written (in Deut. 7:3), “You shall not intermarry with them; do not give your daughters to their sons.” Why? (Deut. 7:4:) “Because they will turn your children away from following me.” Your child that comes from an Israelite woman is called "your child"; but that which comes from a foreign woman is called, not "your child," but "her child,” as stated (in Gen. 21:13), “And I will also make the son of the maidservant into a nation.”’" He said to him, “Give [me] your beating, as it is good for retention.” Solomon said, “About all these things I have knowledge; but in the case of the parashah on the red heifer, I have investigated it, inquired into it, and examined it. Still (at the end of the verse in Eccl. 7:23), ‘I thought I could fathom it, but it eludes me.’” (Eccl. 8:1:) “Who is like the wise person, and who knows the explanation of a saying?” (Eccl. 8:1:) Who is like the wise person? This is the Holy One, blessed be He, since it is stated about Him (in Prov. 3:19), “Through wisdom the Lord founded the earth.”82Numb. R. 19:4; Eccl. R. 8:1:1; PRK 4:4; PR 14:10. (Eccl. 8:1, cont.:) “And who knows the explanation of a saying?” This [also] is the Holy One, blessed be He, who explained the Torah for Moses. (Eccl. 8:1, cont.:) “A person's wisdom lights up his face.” R. Judan said, “Great is the power of the prophets, as they [are able to] compare the Almighty above to the form of a man, as stated (Daniel 8:16), ‘And I heard the voice of a man.’” And R. Judah bar Simon says [the proof] is from here (in Ezekiel 1:26), “and on the image of a chair was an image of a man.” (Eccl. 8:1, cont.:) “And the radiance ('oz) of his face is changed (for the better),” in that he changes the principle of judgment into a principle of mercy with respect to Israel. R. Joshua of Sikhnin said in the name of R. Levi, “Over each and every word that the Holy One, blessed be He, spoke to Moses, He spoke to him of its [related] uncleanness and of its purification.83See Numb. R. 19:4. When he made known the Parashah (starting with Lev. 21:1), ‘Speak (Emor) unto the priests,’ [Moses] said to him, ‘Master of the world, if a priest becomes unclean (through touching a human corpse), what means is there for his purification?’ When [the Holy One, blessed be He,] did not answer, at that time the face of Moses turned yellow (with shame). Then when the Holy One, blessed be He, reached the parashah on the [red] heifer, the Holy One, blessed be He, said to him, ‘Moses, [when I gave you] that saying which I spoke to you (in Lev. 21:1), “Go, speak unto the priests,” then you said to me, “If one becomes unclean, what means will there be for his purification,” I did not answer [you at that time. Now] this is his purification (in Numb. 19:17), “They shall take some ashes from the burning of the sin offering (i.e., the red heifer).”‘”
It is therefore stated (in Gen. 31:4), ‘So Jacob sent and called Rachel and Leah to the field where his flock was.’” (I Kings 5:10, cont.:) “From all the wisdom of Egypt.” What was the wisdom of Egypt? You find that when Solomon wanted to build the Temple, he sent to Pharaoh Necho and said to him, “Send me craftsmen [to work] for a wage, for I want to build the Temple.” What did Pharaoh do? He gathered all his astrologers66Gk.: astrologoi. and said to them, “Foresee which people are going to die this year and send them to him. So that I can come to him with a grievance and say to him, ‘Give me the value of the craftsmen that you killed.’” When they came to Solomon, he foresaw through the holy spirit that they would die during that year. He [therefore] gave them shrouds and sent them [back] to [Pharaoh]. He sent to him, saying, “Do you not have shrouds to bury your dead? Here they are for you with their shrouds. Go and bury your dead.” Hence it is stated, (I Kings 5:10, cont.) “from all the wisdom of Egypt.” (I Kings 5:11:) “And he was wiser than any man, than Ethan the Ezrahite, and Heman, Chalkol, and Darda the sons of Mahol.” “Wiser than any man (literally, than all of Adam),” than the first Adam. And what was his wisdom? You find that, when the Holy One, blessed be He, wanted to create the first Adam, he consulted with the ministering angels. He said to them (in Gen. 1:26), “Let us make humankind (Adam) in Our image.” They said to him (in Ps. 8:5), “What is a human that You are mindful of him?” He said to them, “This Adam that I want to create Adam shall have wisdom greater than yours.” What did He do? He gathered all cattle, wild beasts, and fowl pass before them. He said to them, “What are the names of these [beings]?” They, however, did not know. When He had created Adam, He made them pass before him. He said to him, “What are the names of these [beings]?” He said, “It is fitting to call this one an ox, this one a lion, this one a horse, [...]” and so on for all of them. It is so stated (in Gen. 2:20), “So Adam recited names for all the cattle.”67The understanding of the midrash is that the creatures implicitly already possessed names. He said to him, “And you, what is your name?” Adam said to him, “Adam, because I was created out of the ground (adamah).” The Holy One, blessed be He, said to him, “I, what is My name?” He said to him, “The Lord, because you are Lord over all creatures,” namely as written (in Is. 42:8), “I am the Lord, that is My name,” which the first Adam gave me.68Above, Lev. 3:11. “That is my name,” the one which I have agreed to [for use] between Me and My creatures. (I Kings 5:11, cont.:) “[Wiser] than Ethan the Ezrahite.” This is Abraham, of whom it is stated (in Ps. 89:1), “A maskil (a psalm of erudition) of Ethan the Ezrahite.”69It is assumed, of course that Abraham wrote the Psalm, an assumption based on a comparison of Ps. 89:1 and Is. 41:2: WHO HAS RAISED UP RIGHTEOUSNESS FROM THE EAST?. See BB 15a. The Ezrahite (‘ezrahi) of Ps. 89:1 is understood in the sense of “Easterner,” and Ethan (which means “steadfast”) is regarded as equivalent to “righteous.” For another argument identifying Ethan and Abraham, see PR 6:5. (I Kings 5:11, cont.:) “And Heman (rt.: 'mn).” This is Moses, of whom it is stated (in Numb. 12:7 with reference to Moses), “he is trusted (rt.: 'mn) in all My house.” (I Kings 5:11, cont.:) “Calcol (klkl).” This is Joseph, of whom it is stated (in Gen. 47:12), “And joseph sustained (rt.: klkl) [his father and his brothers].” The Egyptians said, “Has this slave come to rule over us for any reason but because of his wisdom?” What did they do to him? They brought seventy tablets70Gk.: piyyakia; Lat.: pittacia. and wrote on them in seventy tongues. Then when they cast them before him. He read each and every one in its own tongue. And not only that, but he spoke in the holy tongue, which they did not have the ability to understand, as stated (in Ps. 81:6), “He made it a statute upon Joseph, when he went out over the land of Egypt. I hear a language I had not known.” (I Kings 5:11, cont.:) “Darda (drd')].” This is the generation (dor) of the desert, which had knowledge (de'ah). (I Kings 5:11, cont.:) “The children of Mahol,” i.e., the Children of Israel whom the Divine Presence forgave (rt.: mhl) for the deed of the calf. (I Kings 5:12:) “Moreover he composed three thousand proverbs.” R. Samuel bar Nahman said, “We have gone over all of the scriptures and have found that Solomon only uttered prophetically close to eight hundred verses.71See Cant. R. 1:1:11. Then what is meant by three thousand? [This number] teaches that each and every verse that he spoke contains two [or] three interpretations, just as it says (in Prov. 25:12), ‘Like an earring of gold, a necklace of fine gold, [so is a wise reprover to a listening ear].’”72The midrash understands the WISE REPROVER TO BE Solomon himself, who is likened to both a golden earring and a golden necklace. But the rabbis say, “Every verse has three thousand proverbs, while each and every proverb has a thousand and five interpretations.” [(I Kings 5:12, cont.:) “And his song numbered a thousand and five.”] “Songs” is not written here, but “song,” the song of the proverb. (I Kings 5:13:) “And he spoke with/concerning ('al)73The point of the midrash in this and in the following chapter concerns whether to understand ‘al as “with” or “concerning.” the trees.” Is it possible that a person would speak with the trees? Solomon merely said, “For what reason is a leper cleansed through the tallest among the trees (the cedar) and through the lowest of the low (the hyssop); through (according to Lev. 14:4) cedar wood, [crimson stuff,] and hyssop?’ It is simply because he had exalted himself like the cedar, that he was stricken with leprosy. As soon as he humbled himself like the hyssop, he was therefore cured through hyssop”. (I Kings 5:13, cont.:) “He also spoke with/concerning ('al) the cattle and the fowl.” Is it possible that [a person] would speak with cattle and with fowl? Rather [the passage is concerned with] why the cattle are permitted [as food] with [the cutting of] two organs74Gk.: semeia (“signs,” “omens”). (the gullet and the windpipe); but the fowl, with [the cutting of] one organ (i.e., the gullet or the windpipe).75See Hul. 2:1; Hul. 27b. Because cattle were created from the dry land, as stated (in Gen. 1:14), “Let the earth bring forth the living creatures after its kind, cattle, creeping things,” they are permitted with two organs. But in regard to fowl, because they were created from the mud, they were permitted with one organ. As one text says [they came] from the dry land, while another text says [they came] from the sea. [The text stating fowls came] from the dry land is what is written (in Gen. 2:19), “So from the ground the Lord God formed every beast of the field and every fowl of the heavens.” The other text says (in Gen. 1:20), “Let the waters swarm with swarms of living creatures and the fowl fly above the earth.”76This unusual translation of Gen. 1:20 is required by the midrash. Bar Qappara said, “They were created from the mud which is in the sea.” R. Abbin said the name of R. Jose the Galilean said, “Nevertheless, the feet of the cock resemble the scaly skin77Reading HSPNYT’ with the parallel in Yalqut Shim‘oni, Kings, 178, for Buber’s HRTsPYTYH. of the fish.”78A fish of the genus anthias. (I Kings 5:13, cont.:) “And with/concerning ('al) the creeping things.” Is it possible that one would speak with a creeping thing? Solomon simply said, “What is the reason that in the case of the eight swarming creatures which are in the Torah, one is culpable for hunting or injuring them (on the Sabbath)79Shab. 14:1.; but in the case of the rest of the swarming creatures, one is exempt?80Shab. 14:1. For the reason that they (i.e. the former) have skins.”81Shab. 107ab, explains that in the case of skin, as distinct from the flesh, a wound does not completely heal but leaves a scar. Thus part of the animal’s life is lost. See yShab. 14:1 (14b); also Hul. 9:2. Cf. Rashi on Shab. 14:1, according to whom cutting the skin causes blood to color it in a form of dying, an act forbidden on the Sabbath. (I Kings 5:13 cont.:) “And with/concerning ('al) the fish.” Is it possible that one would so speak? Solomon merely said, “For what reason do cattle, beasts, and birds require ritual slaughtering, while fish do not require ritual slaughtering?” Jacob the man of Kefar Gibburayya taught in Tyre with respect to fish, that they do require ritual slaughtering. When R. Haggai heard, he sent for him to come. He said to him, “On what basis did you decide this?” He said to him, “From here (in Gen. 1:20), ‘Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let the fowl fly.’ Just as fowl require ritual slaughtering, so do the fish require ritual slaughtering.” He said to them (i.e., those standing by), “Lay him down to receive lashes.” He said to him, “Shall a person who speaks words of Torah be lashed?” He said to him, “You did not decide [the law] well.” He said to him, “On what basis?” He said to him, “From here (in Numb. 11:22), ‘Are there enough flocks and herds to slaughter for them; are there enough fish in the sea to gather for them?’ The former require ritual slaughtering, while the latter [is taken] through gathering.” He said to him, “Give [me] your beating, as it is good for retention.” And again did Jacob the man of Kefar Gibburayya teach in Tyre, [this time] with respect to an Israelite man, who came upon a foreign woman and had her bear him a son, that he should be circumcised on the Sabbath. When R. Haggai heard, he sent for him to come. He said to him, “On what basis do you hold this?” He said to him, “[From this which is written] (in Numb. 1:18) ‘then they registered their lineages according to their families according to the house of their fathers.’” He said to them (i.e., those standing by), “Lay him down to receive lashes.” He said to him, “Shall a person who speaks words of Torah be lashed?” He said to him, “You did not decide [the law] well.” He said to him, “Where is it shown?” He said to him, “Lie down and listen.” He said to him, “If one of the gentiles came to you in order to become a proselyte on condition that you circumcise him on the Sabbath day or on the Day of Atonement, would you profane the Sabbath on account of him or not?” He said to him, “One does not profane the Sabbath or the Day of Atonement for him but only for the son of an Israelite woman.” He said to him, “On what basis do you hold this?” He said to him (in Ezra 10:3), “So now let us make a covenant with our God to put away all (foreign) wives and (anyone] born of them […].” He said to him, “Would you lash me on the basis of [a non-Mosaic text]?” He said to him, “It is written (ibid.), ‘let it be done [according to] the Torah.’” He said to him, “From which [piece of] Torah?” He said to him, “From that of R. Johanan, when he said in the name of R. Simeon ben Johay, ‘It is written (in Deut. 7:3), “You shall not intermarry with them; do not give your daughters to their sons.” Why? (Deut. 7:4:) “Because they will turn your children away from following me.” Your child that comes from an Israelite woman is called "your child"; but that which comes from a foreign woman is called, not "your child," but "her child,” as stated (in Gen. 21:13), “And I will also make the son of the maidservant into a nation.”’" He said to him, “Give [me] your beating, as it is good for retention.” Solomon said, “About all these things I have knowledge; but in the case of the parashah on the red heifer, I have investigated it, inquired into it, and examined it. Still (at the end of the verse in Eccl. 7:23), ‘I thought I could fathom it, but it eludes me.’” (Eccl. 8:1:) “Who is like the wise person, and who knows the explanation of a saying?” (Eccl. 8:1:) Who is like the wise person? This is the Holy One, blessed be He, since it is stated about Him (in Prov. 3:19), “Through wisdom the Lord founded the earth.”82Numb. R. 19:4; Eccl. R. 8:1:1; PRK 4:4; PR 14:10. (Eccl. 8:1, cont.:) “And who knows the explanation of a saying?” This [also] is the Holy One, blessed be He, who explained the Torah for Moses. (Eccl. 8:1, cont.:) “A person's wisdom lights up his face.” R. Judan said, “Great is the power of the prophets, as they [are able to] compare the Almighty above to the form of a man, as stated (Daniel 8:16), ‘And I heard the voice of a man.’” And R. Judah bar Simon says [the proof] is from here (in Ezekiel 1:26), “and on the image of a chair was an image of a man.” (Eccl. 8:1, cont.:) “And the radiance ('oz) of his face is changed (for the better),” in that he changes the principle of judgment into a principle of mercy with respect to Israel. R. Joshua of Sikhnin said in the name of R. Levi, “Over each and every word that the Holy One, blessed be He, spoke to Moses, He spoke to him of its [related] uncleanness and of its purification.83See Numb. R. 19:4. When he made known the Parashah (starting with Lev. 21:1), ‘Speak (Emor) unto the priests,’ [Moses] said to him, ‘Master of the world, if a priest becomes unclean (through touching a human corpse), what means is there for his purification?’ When [the Holy One, blessed be He,] did not answer, at that time the face of Moses turned yellow (with shame). Then when the Holy One, blessed be He, reached the parashah on the [red] heifer, the Holy One, blessed be He, said to him, ‘Moses, [when I gave you] that saying which I spoke to you (in Lev. 21:1), “Go, speak unto the priests,” then you said to me, “If one becomes unclean, what means will there be for his purification,” I did not answer [you at that time. Now] this is his purification (in Numb. 19:17), “They shall take some ashes from the burning of the sin offering (i.e., the red heifer).”‘”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Numb. 5:13:) “In that a man has slept with her carnally.” [“A man” is to] exclude a minor, and one who is not a man.38On the exception, see Sifre, Numb. 5:13 (7). Cf. Sot. 4:4; TSot. 5:6; and Sot. 26b, all of which regard “one who is not a man” as a separate, non-human category. “[With her] carnally.” [This is the case] when her sleeping renders her unfit; and no other sleeping renders her unfit. [There is] a story about two sisters who resembled each other. Now one was married in one city and the other was married in another city. The husband of one of them wanted to accuse her of infidelity and have her drink the bitter water in Jerusalem. She went to that city where her married sister was. Her sister said to her, “What was your reason for coming here?” She said to her, “My husband wants to have me drink [the bitter water].” Her sister said to her, “I will go in your place and drink it.” She said to her, “Go.” She put on her sister's clothes, went in her place, drank the bitter water, and was found clean. When she returned to her sister's house, she joyfully went out to meet her, then embraced and kissed her on the mouth. As soon as the one kissed the other, she smelled the bitter water and immediately died, in order to fulfill what is stated (in Eccl. 8:8), “No human has control over the wind to contain the wind, nor is there control on the day of death […].”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Fol. 63a) R. Cahana said: "When I was about eighteen years old, I was well versed in the whole Talmud, and did not know until now that a (Biblical) passage cannot be taken out of its literal sense." What does he intend to inform us by this statement? That a man must first study the whole Torah and then reason upon it.R. Jeremiah in the name of R. Elazar said: "The Holy One, praised be He! will cause to prosper two scholars who [argue the law in order to] sharpen each other's mind in the law, as is said (Ps. 45, 45.) And thy majesty. Do not read it Vehadarcha (majesty) but read it Vechadadcha (thy sharpness). Moreover they will rise to distinction, for it is said further (Ib. ib.) Be prosperous ride long. One might say that this would be the case even if one studies the Torah, not for its own sake; therefore the passage says further (Ib. ib. 5) For the cause of truth. One might say that this would include, even those who become arrogant and proud. It says further (Ib. ib. ib.) And meekness and righteousness. And if they do so, they will be privileged to [the clear knowledge of] the Torah. which was given with the right hand [of God], as it is stated (Ib. ib. ib.) And fearful things shall thy right hand teach. R. Nachman b. Isaac said. "They will be privileged to the things which were said [to be in the possession of] the right hand of the Torah; for Raba b. Shila, and according to some, R. Joseph b. Chama in the name of R. Shesheth said: "What is meant by that which is written (Pr. 3, 16.) Length of days is in her right hand; in her left are riches and honor. Is it possible that in her right hand is only length of days and not riches and honor? But it is intended thus: for those who study the Torah in the right way (for her sake) there is longevity and as a matter of course riches and honor, but for those who study the Torah in the wrong way (for their own sake) riches and honor may be given to them but not longevity.'" R. Jeremiah in the name of R. Simon b. Lakish said: "The Holy One, praised be He, hearken to two scholars who quietly discourse an Halacha (Law) between themselves, as it is said (Mal. 3, 10.) Then conversed (nidbcru) they that feared the Lord, one with the other, etc., and Dibbur applies to a modest conversation, for it is said (Ps. (47, 4.) He will lead (Yadber) people under us." What means And for those who thought of His name (Mal. 3, 10)? R. Ami said: "When one only intended to fulfill a commandment, but was accidentally prevented and could not accomplish it, the Scripture credits him as if he had actually observed it." R. Chanina b. Ide said: "Whoever executes a divine command as it has been ordained, will not be the recipient of bad tidings, for it is said (Ecc. 8, 5.) Whose keepeth the commandments will experience no evil things." R. Assi, or, as some say, R. Chanina, said: "Even if the Holy One, praised be He! has already decreed an evil dispensation [against such a man], He will annul it; as it is said (Ib. ib. 4.) Because the words of a king are powerful, and who may say unto Him 'What doest thou do?' And after it follows: Whoso keepeth the commandment will experience no evil thing." R. Abba in the name of R. Simon b. Lakish said: "The Holy One, praised be He! hearkeneth to the voices of two scholars who patiently listen to each other in discussions of the Halacha (Law), as it is said (Songs 8, 13.) Thou that dwelleth in the gardens, thy companions listen for thy voice; Oh, let me hear it. But if they do not do so, they will cause the Shechina to depart from Israel, as it is said (Ib. ib. 14.) Flee away my friend." etc. R. Abba in name of R. Simon b. Lakish said: "Two scholars who discuss the Halacha (Law) with modesty will deserve the love of the Holy One, praised be He! as it is said (Ib. 2, 4.) And His banner of love is waving over me," Raba said: This implies only when they possess some knowledge of the law and also when there is no teacher in the town from whom to learn."'
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Fol. 63a) R. Cahana said: "When I was about eighteen years old, I was well versed in the whole Talmud, and did not know until now that a (Biblical) passage cannot be taken out of its literal sense." What does he intend to inform us by this statement? That a man must first study the whole Torah and then reason upon it.R. Jeremiah in the name of R. Elazar said: "The Holy One, praised be He! will cause to prosper two scholars who [argue the law in order to] sharpen each other's mind in the law, as is said (Ps. 45, 45.) And thy majesty. Do not read it Vehadarcha (majesty) but read it Vechadadcha (thy sharpness). Moreover they will rise to distinction, for it is said further (Ib. ib.) Be prosperous ride long. One might say that this would be the case even if one studies the Torah, not for its own sake; therefore the passage says further (Ib. ib. 5) For the cause of truth. One might say that this would include, even those who become arrogant and proud. It says further (Ib. ib. ib.) And meekness and righteousness. And if they do so, they will be privileged to [the clear knowledge of] the Torah. which was given with the right hand [of God], as it is stated (Ib. ib. ib.) And fearful things shall thy right hand teach. R. Nachman b. Isaac said. "They will be privileged to the things which were said [to be in the possession of] the right hand of the Torah; for Raba b. Shila, and according to some, R. Joseph b. Chama in the name of R. Shesheth said: "What is meant by that which is written (Pr. 3, 16.) Length of days is in her right hand; in her left are riches and honor. Is it possible that in her right hand is only length of days and not riches and honor? But it is intended thus: for those who study the Torah in the right way (for her sake) there is longevity and as a matter of course riches and honor, but for those who study the Torah in the wrong way (for their own sake) riches and honor may be given to them but not longevity.'" R. Jeremiah in the name of R. Simon b. Lakish said: "The Holy One, praised be He, hearken to two scholars who quietly discourse an Halacha (Law) between themselves, as it is said (Mal. 3, 10.) Then conversed (nidbcru) they that feared the Lord, one with the other, etc., and Dibbur applies to a modest conversation, for it is said (Ps. (47, 4.) He will lead (Yadber) people under us." What means And for those who thought of His name (Mal. 3, 10)? R. Ami said: "When one only intended to fulfill a commandment, but was accidentally prevented and could not accomplish it, the Scripture credits him as if he had actually observed it." R. Chanina b. Ide said: "Whoever executes a divine command as it has been ordained, will not be the recipient of bad tidings, for it is said (Ecc. 8, 5.) Whose keepeth the commandments will experience no evil things." R. Assi, or, as some say, R. Chanina, said: "Even if the Holy One, praised be He! has already decreed an evil dispensation [against such a man], He will annul it; as it is said (Ib. ib. 4.) Because the words of a king are powerful, and who may say unto Him 'What doest thou do?' And after it follows: Whoso keepeth the commandment will experience no evil thing." R. Abba in the name of R. Simon b. Lakish said: "The Holy One, praised be He! hearkeneth to the voices of two scholars who patiently listen to each other in discussions of the Halacha (Law), as it is said (Songs 8, 13.) Thou that dwelleth in the gardens, thy companions listen for thy voice; Oh, let me hear it. But if they do not do so, they will cause the Shechina to depart from Israel, as it is said (Ib. ib. 14.) Flee away my friend." etc. R. Abba in name of R. Simon b. Lakish said: "Two scholars who discuss the Halacha (Law) with modesty will deserve the love of the Holy One, praised be He! as it is said (Ib. 2, 4.) And His banner of love is waving over me," Raba said: This implies only when they possess some knowledge of the law and also when there is no teacher in the town from whom to learn."'
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 13:2) “When anyone has on the skin of his flesh.” Why does it not say, “Speak unto the Children of Israel,” just as it says in all the [other] sections22In the Pentateuch the expression is found in Exod. 14:2, 15; 25:2; 31:15; Lev. 4:2; 7:23, 29; 12:2; 18:2; 23:2, 10, 24, 34; 25:2; 27:2; Numb. 5:22; 6:2; 9:10; 15:2, 18, 38; 33:51; 35:10. [instead of, “When anyone has”]?23The midrash points out that this commandment is universal and not only for the Children of Israel. In what follows the Holy One shows a concern for all creatures. Cf. Enoch Zundel in his commentary on Tanh., Lev. 4:7, according to whom the Holy One, not being one WHO DELIGHTS IN WICKEDNESS, did not delight in citing the Children of Israel for evil. This text is related (to Ps. 5:5), “For You are not a God who delights in wickedness; evil may not abide with You.” Because the verse says (in Is. 46:10), “My plan shall come to pass, and I will accomplish all My desire.” Whoever hears this verse, says, “Perhaps there is tyranny on high.” R. Tanhuma said, “What is the meaning of “and I will accomplish all My desire?” That he does not desire to convict any creature, as stated (in Ezek. 33:11), “That I do not desire the death of the wicked.” Ergo (in Ps. 5:5), “For You are not a God who delights in wickedness.” What is the meaning of “evil may not abide with You?” R. Johanan said, “David said to the Holy One, blessed be He, ‘Master of the world, if You desire to acquit, who will protest your authority?’” (Eccl. 8:4:)”For a king's word is supreme, and who may say to him, ‘what are you doing?’” It is customary, when a [local] ruler sits in judgement and wants to acquit or convict, for him to be afraid of one greater than himself, lest they put in an appeal24Enqeliton, from the Gk.: ekkleton (“appeal”) or egkleton (“accusation”). to the imperial legate.25Lat.: comes; Gk.: komes. An imperial legate is afraid of a governor;26Gk.: eparchos (“governor”) or huparchus (“viceroy”). a governor is afraid of the king. But is the king afraid of anyone? And [so is it with] You; if You desire to acquit or convict, of whom are You afraid? (Ps. 5:5), “Evil may not abide (ygwr) with You”: This expression (ygwr) can only be an expression of fear. Compare what is said (in Deut. 9:19), “For I was afraid (from ygwr) of anger and rage.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Thereupon, Hadrian entered his home greatly distressed. His wife said to him: “Surely these philosophers are mocking you; certainly you are able to make yourself a god. You are a mighty and powerful king, and everything belongs to you. Let me suggest one thing to you: Return His deposit to Him and then you will have made yourself a god.” “What is His deposit?” he asked. “Your soul,” she replied. “But if my soul departs from me, how shall I survive?” he retorted. Thereupon, she answered: “If you can not control your soul, as it is written: There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power over the day of death (Eccles. 8:8), how can you call yourself a god? You are merely a mortal and not a god.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Numb. 10:1–2:) “Then the Lord spoke [unto Moses saying], ‘Make two silver trumpets (hatsotserot).’” This text is related (to Ps. 24:7), “O gates, lift up your heads, be lifted up, you everlasting doors, [that the King of glory may come in].” When Solomon was bringing the ark into the Temple,17Numb. R. 15:13; above Exod. 2:6 and the note there. he began to say, “O gates, lift up your heads...,” because the openings were [too] low. [Then] he said, “Be lifted up you everlasting doors, that the King of glory may come in.” The gates said to him (in vss. 8 and 10), “Who is this king of glory? The gates immediately wanted to break his head [and would have done so,] if he had not said (in vs. 10), “The Lord of hosts, he is the King of glory. Selah.” Again he said (in vs. 8), “The Lord strong and mighty [...].” He said to them, “Expand yourselves, for the King of glory is coming upon you. They immediately showed Him honor (kavod), and raised themselves up.18Lam. R. 2:9 (13). So the ark entered. The Holy One, blessed be He, said to them, “You have shown Me honor. Upon your lives, when I destroy My house, no one will prevail against you.” You know that all the implements of the Temple went into exile in Babylon as stated (in Dan. 1:2), “Then the Lord gave King Jehoiakim of Judah into his hand, with some of the implements from the house of God; and he brought them to the land of Shinar.” But the Temple gates were hidden in their place, as stated (in Lam. 2:9), “Her gates have sunk into the ground.” [Another interpretation:] What is the meaning (of Ps. 24:10), “the Lord of hosts, he is the King of glory. Selah?” That He imparts some of His glory to those who fear Him.19Numb. R.15:13; see PRK 32:9 (= Suppl. 1:9); M. Pss. 90:1. How? He is called "God" (elohim, a term denoting a power), and he called Moses "elohim," as stated (in Exod. 7:1), “See I have set you as elohim to Pharaoh.” He (the Holy One, blessed be He,) causes the dead to live, and he imparted some of His glory to Elijah. Thus he (i.e., Elijah) caused the dead to live, as stated (in I Kings 17:23), “and Elijah said, ‘See your son is alive.’” Because the Holy One, blessed be He, imparts some of his glory to those who fear Him, He put His own clothing on the messianic king, as stated (in Ps. 21:6), “honor and majesty You shall lay upon him.” What is written about the Holy One, blessed be He, (in Ps. 47:6)? “God has ascended amid acclamation; the Lord with the sound of a horn (shofar).” The Holy One, blessed be He, said to Moses, “I have made you a king. It is so stated (in Deut. 33:5), ‘Then he became king in Jeshurun.’ Just as when the king goes forth, they sound trumpets before him, so also for you, (in Numb. 10:2:), ‘Make for yourself two silver trumpets.’ [This is] so that will they sound the trumpets before you when you take out and bring in Israel, as stated (Numb.10:3), ‘And they shall blow them and the whole community shall assemble before you.’” Hence (Numb. 10:2:), “Make for yourself two silver trumpets.” This text is related (to Prov. 24:21), “Fear the Lord, my child, and the king, and do not associate with those who would differ.” But what is the meaning of “and the king?” Simply [this, to] make Him (i.e., the Holy One, blessed be He,) king over you.20Numb. R. 15:14 cont. Another interpretation (of Prov. 24:21), “and the king”: Be king over the evil drive, which is called a king, where it is stated (in Eccl. 9:14), “[There was a little city with few people in it,] and a great king came against it […].”21Cf. see above Gen. R. 11:1; 23:2; also Eccl. R. 4:13:1; 9:14:6, 9. Another interpretation (of Prov. 24:21), “and the king.” [More] than the king: Lest it be supposed that if the king says to you, “Worship an idol,” you should heed him;22See above Gen. 2:15. the text reads (in Prov. 24:21), “Fear the Lord, my child, and the king.” Thus [when] Nebuchadnezzar told Hananiah, Mishael, and Azariah to worship an idol, they did not heed him. Instead they said to him (in Dan. 3:18), “We will not serve your gods, nor will we pay homage to the image of gold which you have set up.” Nebuchadnezzar said to them (in Dan. 3:14), “’Is it true, Shadrach, Meshach, and Abednego?’ Did not the Holy One, blessed be He, say this to you that you should obey royalty in whatever it tells you, where it is stated (in Eccl. 8:2), ‘I [say], “Keep the king's command?”’” They said to him, “You are king over us for taxes and crop levies;23Lat.: annona. but in regard to the service of idols, Nebuchadnezzar and a dog [have] equal [authority].” (Dan. 3:16-17:) “Shadrach, Meshach, and Abednego answered and said to the king, ‘O Nebuchadnezzar, we do not need to answer you in this [matter]. If our God [whom we serve is able to save us, He shall save us from the burning fiery furnace and from your hand O king].’” They said to him, “Whether He delivers us or whether He does not deliver us (in vs. 18), ‘be it known to you, O king, that we will not serve your gods nor pay homage to the image of gold which you have set up.’” Ergo (in Prov. 24:21), “Fear the Lord, my child, and the king; and do not associate with those who would differ”; [i.e.,] in that Israel is called a third to all those that fear Him, but do not associate with those who say that there are two gods in the world, for the end of [such people] is to perish from the world. It is so stated (in Zech. 13:8), “And it shall come to pass throughout all the land, says the Lord, that two-thirds [in it] shall be cut off [and die], but one-third shall remain in it.” And who is the one-third? This is Israel as stated (in Is. 19:24), “And on that day Israel shall be a third [partner with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth].” Ergo (in Prov. 24:21), “Fear the Lord, my child, and the king.” Whoever is in fear of the Holy One, blessed be He, becomes a king. From whom did you learn [that]? From Abraham because he was in fear of the Holy One, blessed be He, and became a king. Thus it is stated (in Gen. 22:12), “for now I know that you fear God.” But where is it shown that he became a king? It is written (in Gen. 14:17), “[And the king of Sodom came out to meet him …] at the Valley of Shaveh, i.e., the valley of the king.” What is the meaning of the Valley of Shaveh (rt.: shwh?] That they all became equal (rt.: shwh). So taking counsel (or taking wood),24‘Etsah. The word can mean either “counsel” or “wood.” they cut cedars, made a throne, and set him over them as king. And you should not say [this] only [in the case of] Abraham alone. In the case of Moses [as well did this happen], because he was in fear of the Holy One, blessed be He, as stated (in Exod. 3:6), “then Moses hid his face, for he was afraid to look at God.” And where is it shown that he became a king?] Where it is stated (in Deut. 33:5), “Then he became king in Jeshurun.”25Thus the king of whom Prov. 24:21 demands obedience, is a king who fears the Holy One like Abraham or Moses. The Holy One, blessed be He, said to Moses, “I have made you a king. As they blow trumpets before a king when he goes forth to war, so shall they blow trumpets before you when you go forth to war.” How is it shown? From that which they read about the matter (in Numb. 10:2), “Make two silver trumpets.”26The context of the passage concerns the sounding of an alarm in time of war.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Lev. 13:1–2:) < THEN THE LORD SPOKE UNTO MOSES AND UNTO AARON, SAYING: > WHEN ANYONE HAS ON THE SKIN OF HIS FLESH < A SWELLING OR A SORE OR A BRIGHT SPOT, AND IT BECOMES ON THE SKIN OF HIS FLESH THE PLAGUE OF LEPROSY, HE SHALL BE BROUGHT UNTO AARON THE PRIEST >…. Why does it not say: SPEAK UNTO THE CHILDREN OF ISRAEL, just as it says in all the < other > sections,32In the Pentateuch the expression is found in Exod. 14:2, 15; 25:2; 31:15; Lev. 4:2; 7:23, 29; 12:2; 18:2; 23:2, 10, 24, 34; 25:2; 27:2; Numb. 5:22; 6:2; 9:10; 15:2, 18, 38; 33:51; 35:10. [instead of: WHEN ANYONE HAS]?33Tanh., Lev. 4:7. The midrash points out that this commandment is universal and not only for the children of Israel. In what follows the Holy One shows a concern for all creatures. Cf. Enoch Zundel in his commentary on the parallel passage (Tanh., Lev. 4:7), according whom the Holy One, not being one WHO DELIGHTS IN WICKEDNESS, did not did not delight in citing the children of Israel for evil. This text is related (to Ps. 5:5): FOR YOU ARE NOT A GOD WHO DELIGHTS IN WICKEDNESS; EVIL MAY NOT ABIDE WITH YOU. Because the verse says (in Is. 46:10) {THE ONE WHO SAYS} [SAYING]: MY PLAN SHALL COME TO PASS, AND I WILL ACCOMPLISH ALL MY DESIRE; whoever hears this verse, says: perhaps there is tyranny on high. R. Tanhuma bar Abba said: What is the meaning of AND I WILL ACCOMPLISH ALL MY DESIRE? That he does not desire to convict any creature, as stated (in Ezek. 33:11): [THAT I DO NOT DESIRE THE DEATH OF THE WICKED.] Ergo (in Ps. 5:5): FOR YOU ARE NOT A GOD WHO DELIGHTS IN WICKEDNESS. What is the meaning of EVIL MAY NOT ABIDE WITH YOU? R. Johanan said: David said to the Holy One: Sovereign of the World, if you desire to acquit, who will protest your authority? (Eccl. 8:4:) FOR A KING'S WORD IS SUPREME, AND WHO MAY SAY TO HIM: WHAT ARE YOU DOING? It is customary, when a < local > ruler sits in judgement and wants to acquit or convict, for him to be afraid of one greater than himself, lest they put in an appeal34Enqeliton, from the Gk.: ekkleton (“appeal”) or egkleton (“accusation”). to the imperial legate.35Lat.: comes; Gk.: komes. An imperial legate is afraid of a governor;36Gk.: eparchos (“governor”) or huparchus (“viceroy”). a governor is afraid of the king; the king is afraid of you; but you, if you desire to acquit or convict, of whom are you afraid? (Ps. 5:5): EVIL MAY NOT ABIDE (YGWR) WITH YOU. This expression (YGWR) can only be an expression of fear. Compare what is said (in Deut. 9:19): FOR I WAS AFRAID (from YGWR) OF ANGER AND RAGE.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Devarim Rabbah
Moshe immediately arose and went to Yehoshua's home. Yehoshua was frightened and said, "Moshe, my rabbi, come next to me." They left to go, and Moshe walked on Yehoshua's left. They entered the Tent of Meeting, and the pillar of cloud descended and stood in between them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Numb. 20:12:) “But the Lord said to Moses and Aaron, ‘Because you did not trust in Me.’” Why was Aaron punished?97Numb. R. 19:9, end. The matter is comparable to a creditor who came to take the threshing floor of the borrower [as repayment, and] takes his and his neighbor’s. The borrower says to him, “If I am in debt, what is my poor neighbor’s sin?” So too did Moses say to the Holy One, blessed be He, “Master of the world, “I got angry, [but] what is Aaron’s sin?” Therefore the verse lauds98Rt.: QLS; cf. Gk.: kalos. [Aaron] (in Deuteronomy 33:8), “And of Levi he said, ‘Let Your thummim and urim be with Your faithful one [whom you tested at Massah, with whom you contended at the waters of Meribah].’” (Numb. 20:12:) “Because you did not trust in Me.” Did not Moses say something worse than this?99Numb. R. 19:10. As he said (in Numb. 11:22), “Are there [enough] flocks and herds to slaughter for them; [are there enough fish in the sea to gather for them]?” There also trust was lacking, and [that lack of trust] was greater than this one. So why did the Holy One, blessed be He, not decree death for him there? The matter is comparable to a king who had a friend. Now when in private he displayed arrogance towards the king with harsh words, the king did not become angry with him. [When, however,] he arose one day and was arrogant in front of the legions,100Lat.: legiones. he decreed death for him. So also did the Holy One, blessed be He, say to Moses, “When you acted privately with Me, I did not become angry, but now [that you have acted] in public, it is impossible [to overlook your action].” Thus it is stated (in Numb. 20:12), “to sanctify Me in the sight of the Children of Israel.” This text is related (to Ecclesiastes 8:14), “Here is a vanity that occurs in the world: sometimes an upright man is requited according to the conduct of the scoundrel.” You find that when the Holy One, blessed be He, cursed the serpent and said to him (in Genesis 3:14), “You are cursed,” He did not allow him to make any claim. As the serpent could have said in front of the Holy One, blessed be He, “You said to Adam, ‘Do not eat,’ and I said to him, ‘Eat.’ Who does one listen to, the words of the master or the words of the student? [So] why do You curse me?” And he did not allow [Moses] to make any claim [either]. As [Moses] could have said, “I did not transgress Your words. Why should I die?” (Numb. 20:12:) “Because you did not trust in Me, therefore you shall not lead this congregation.” The matter is comparable to two woman that were lashed in court. One had been corrupted (was unfaithful) and the other ate unripe fruit of the sabbatical year. The one that ate the unripe fruit of the sabbatical year said to them, “I plead with you to make known to the creatures why I am being lashed, so that they do not say, that I was also corrupted. [So] they brought the unripe fruit that was in her possession and suspended them upon her and announced and said, “This one was corrupted and was lashed, and that one ate unripe fruit from the sabbatical year and was lashed.” So too Moses said to the Holy One, blessed be He, “Master of the world,101Numb. R. 19:12. see, You have decreed for me to die in the desert along with this wicked generation who angered You,” as stated (in Ps. 78:40), “How often did they defy Him in the desert and grieve Him in the wilderness.” “Now the [future] generations will say I was like them. Let it be written about me why I came to be punished.” It is therefore written (in Numb. 20:12), “because you did not trust in Me to sanctify Me, therefore you will not bring.” The Holy One, blessed be He, said to Moses, “With what countenance do you want to enter the land?"102Numb. R. 19:13. The situation is comparable to a shepherd who went out to feed the king's flock, and the flock was carried off. [When] the shepherd wanted to come into the king's palace,103Lat. palatium; Gk.: palation. the king said to him, “They will say that you caused the flock to be carried off.” Here also the Holy One, blessed be He, said to Moses, “[Would it be] your glory that you are the one who led sixty myriads out [of bondage] and buried them in the desert and are bringing another generation into [the land]. Now they will say, ‘The generation of the wilderness has no share in the world to come.’ Rather be by their side, and come along with them [in the future].” Thus it is stated (in Deut. 33:21), “[for there is an honored lawgiver's portion,] where he came at the head of the people....” Therefore it is stated (in Numb. 20:12), “therefore you shall not lead this congregation,” that came out with you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Go forth from the ark (Gen. 8:16). Scripture says elsewhere in reference to this verse: I counsel thee: keep the king’s command, and that in regard of the oath of God. Be not hasty to go out of His presence (Eccles. 8:2–3). The Holy One, blessed be He, said to Israel: If a government imposes harsh decrees upon you, I adjure you not to rebel against that government but rather to keep the king’s command. However, if the government should decree that you must violate the Torah and its commandments, do not hearken unto it. Say to that government: “I will keep the king’s command in whatever you desire, but with regard to an oath to God, Scripture states: Be not hasty to go out of His presence.” They want you to violate the commandments so that you will ultimately repudiate the Holy One, blessed be He. Hence, it says: In regard of the oath of God, be not hasty to go forth from His presence (ibid.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Go forth from the ark (Gen. 8:16). Scripture says elsewhere in reference to this verse: I counsel thee: keep the king’s command, and that in regard of the oath of God. Be not hasty to go out of His presence (Eccles. 8:2–3). The Holy One, blessed be He, said to Israel: If a government imposes harsh decrees upon you, I adjure you not to rebel against that government but rather to keep the king’s command. However, if the government should decree that you must violate the Torah and its commandments, do not hearken unto it. Say to that government: “I will keep the king’s command in whatever you desire, but with regard to an oath to God, Scripture states: Be not hasty to go out of His presence.” They want you to violate the commandments so that you will ultimately repudiate the Holy One, blessed be He. Hence, it says: In regard of the oath of God, be not hasty to go forth from His presence (ibid.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Numb. 10:2 translated literally:) “Make for yourself (lekha),” [i.e.,] at your own expense (literally: from what belongs to you [lekha]).27Numb. R. 15:16. (Ibid.:) “Make for yourself.” For yourself you shall make [them] and not for others. You are to use them, and no one else is to use them. You yourself know that in the case of his disciple Joshua, he did not use those [trumpets] but horns (shofars). When they came to fight against Jericho, there gathered in Jericho seven peoples. It is so stated (in Josh. 14:11), “When you crossed the Jordan and came unto Jericho, the citizens of Jericho, the Amorites, the Perizzites, [the Canaanites, the Hittites, the Girgashites,] the Hivites, and the Jebusites fought against you." Did seven peoples make up the citizens of Jericho, in that it says [here], “the citizens of Jericho: the Amorites….” R. Samuel bar Nahmani said, “Jericho was the door bolt [for unlocking] the land of Israel. They said, ‘If Jericho is conquered, the whole land will be conquered immediately.’ For that reason seven peoples gathered within it.” What is written (in Josh. 6:20)? “So the people shouted when [the priests] blew on the horns.” [This] teaches that even though Joshua was [Moses'] disciple, he did not use them (i.e. the silver trumpets). Moreover you should not say [this only] about Joshua but even [about] our master Moses, [in that the trumpets] were hidden while he was [still] alive. R. Isaac said, “Note that when Moses was going to depart this world, he said (in Deut. 31:28), ‘Gather unto me all the elders of your tribes [and your officials].’ But where were the trumpets? After all, he did not say, ‘Blow on them for [those people] to gather.’ It is simply that [it was already] while he was [still] alive that they were hidden.” R. Joshua of Sikhnin said in the name of R. Levi, “It was to fulfill what was said (in Eccl. 8:8), ‘nor is there control on the day of death….’” Ergo (in Numb. 10:2), “Make for yourself....” Make it for yourself, but you shall not use them all the days of your life. Another interpretation (of Numb. 10:2), “Make for yourself.” You are to use them because you are a king, but another is not to use them except King David, as stated (in II Chron. 29:26, 28), “And the Levites stood… the song was sung and the trumpets were blown.”28Numb. R. 15:16. Our masters have said, “The trumpets that were in the sanctuary were also hidden, but King David used the harp, as stated (in Ps. 57:9), ‘Awake, my glory; awake, O lyre and harp.’” R. Shimon Hassida said, “A harp was hanging above David's bed.29yBer. 1:1 (2d); Ber. 3:b; PRK 7:4; PR 17:3; M. Pss. 22:8; Ruth R. 6:1; Lam. R. 2:19 (22). When midnight arrived, a north wind would blow strongly on it, and it would play of its own accord. Immediately David and the students would arise to occupy themselves with the Torah; and driving sleep from their eyes, they would meditate on the Torah until the dawn arose. Therefore, David said (ibid.), ‘Awake, my glory.’ It is customary for the dawn to awaken the people, but (ibid. cont.) ‘I will awaken the dawn.’” Another interpretation (of Ps. 57:9), “Awake my, glory.” What is the meaning of “my glory?” [My glory is] due to the glory of my Creator. For the [evil] drive would say to him, “David, are you not a king? It is customary for kings to arise at three hours into the day; so why are you arising at midnight?” Then [David] said to it, “Empty is my glory. My glory is nothing before the glory of my Creator.” It is therefore stated, “Awake my glory (words which can also be rendered: empty is ['urah] my glory.”30The form ‘urah can be either a simple imperative (AWAKE) from the root ‘WR or a past intensive passive (WAS EMPTY) from the root ‘RH. (Ps. 119:62:) “At midnight I will arise to praise You.” David said, “It is my duty to arise at midnight and to praise You for the wonders that You have done with my ancestor (Ruth) at midnight.” It is so stated (in Ruth 3:8–9), “Now it came to pass at midnight that the man was startled, [so he turned aside, and here was a woman lying at his feet]. Then he said, ‘Who are you?’ And she said, ‘I am your handmaid Ruth.’” R. Judah bar Shallum the Levite said, “She said to him, ‘Are you sending me away with [mere] words?’ He said to her (Ruth 3:13) ‘”As the Lord lives,” I am not sending you away with [mere] words.’” (Ruth 3:13:) “As the Lord lives.” [This oath] teaches that he had imposed an oath on his [evil] drive, which was inciting him by saying to him, “You are an unmarried man and she is an unmarried woman. Now is the time to seduce her.” Immediately this righteous man swore, “As the Lord lives, I am not touching her tonight.” And not only Boaz, but all the righteous impose an oath on their [evil] drive. Thus you find it so with David, for when Saul fell into his hands, what did David say (in I Sam. 26:10)? “And David said, ‘As the Lord lives, the Lord shall smite him; either he will die when his day comes or he will go down and perish in battle; [the Lord forbid that I lay my hand on the Lord's anointed].’” Why did he swear two times? R. Samuel bar Nahman said, “His [evil] drive came and said to him, ‘If you had fallen into his hand, he would have shown you no mercy and killed you. [Moreover] according to the Torah it is permissible to kill him, since here he is pursuing [you].’ He therefore hastened to swear two times, ‘As the Lord lives, I will not kill him.’” Israel said to the Holy One, blessed be He, “Master of the universe, You know the power of the evil drive, how strong it is.” The Holy One, blessed be He, said to them, “Remove it little by little in this world, and I will take it away from you in the future.” Thus it is stated (in Is. 62:10), “build up, complete the highway31The biblical text renders, BUILD UP, BUILD UP THE HIGHWAY. [take away some stone] (i.e. the evil drive)!” It also says (in Is. 57:14), “Build up, build up; clear out a way; remove an obstacle (i.e. the evil drive) from the way of my people!” Then in the world to come I will root it out of you, as stated (in Ezek. 36:26), “I will remove the heart of stone from your flesh.” Thus has R. Tanhuma bar Abba interpreted.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Numb. 5:13:) IN THAT A MAN HAS SLEPT WITH HER CARNALLY, except for a minor, since he is not a man.45On the exception, see Sifre, Numb. 5:13 (7). Cf. Sot. 4:4; TSot. 5:6; Sot. 26b; and the parallel text in Tanh., Numb. 2:6, all of which regard “one who is not a man” as a separate, non-human category. [WITH HER] CARNALLY. <This is> when her sleeping renders her unfit, and no other sleeping renders her unfit. <There is> a story about two sisters who resembled each other. Now one was married in one city and the other was married in another city. The husband of one of them wanted to accuse her of infidelity and have her drink the bitter water in Jerusalem. They went to that city where her married sister was. Her sister said to her: What was your reason for coming here? She said to her: My husband wants to have me drink <the bitter water>. Her sister said to her: I will go in your place and drink it. She said to her: Go. She put on her sister's clothes, went in her place, drank the bitter water, and was found clean. When she returned to her sister's house, she joyfully went out to meet her, then embraced and kissed her. As soon as the one kissed the other, she smelled the bitter water and immediately died, in order to fulfill what is stated (in Eccl. 8:8): NO HUMAN HAS CONTROL OVER THE WIND TO CONTAIN THE WIND, NOR IS THERE CONTROL ON THE DAY OF DEATH….
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Hananiah, Mishael, and Azariah behaved in that fashion at the time Nebuchadnezzar erected his statue. They said to him: Do you believe that even if you should cast us into the midst of a fiery furnace, the Holy One, blessed be He, will not save us? We know that the Holy One, blessed be He, is able to save us, but whether we are saved or not, we shall not prostrate ourselves before your image, for it is written: If our God whom we serve is able to deliver us, He will deliver us from the burning fiery furnace, and out of thy hand, O king. But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up (Dan. 3:17–18). Then Nebuchadnezzar replied: Is it true, O Shadrach, Meshach, and Abed-nego, that you serve not my gods, nor worship the golden image which I have set up? (ibid., v. 14). What is the meaning of Is it true? It means that he said to them: “Is it true what you say?” Then Shadrach, Meshach, and Abed-nego answered and said to the king: “O Nebuchadnezzar, we have no need to answer thee in this manner” (ibid., v. 16). They did not address him as king but simply as Nebuchadnezzar. “We have no need to obey you in this demand. If you had issued a decree concerning taxes or levies upon our crops or upon anything else, we would say, ‘I keep the king’s command,’ and you would be obeyed as a king, but when you command us to deny our God, then you are merely Nebuchadnezzar. We have no need to respond to you in any demand, for we have been commanded in regard to the oath of God: Be not hasty to go out of his presence, stand not in an evil thing (Eccles. 8:3).” Upon hearing this, Nebuchadnezzar was filled with fury, and the form of his visage was changed, against Shadrach, Meshach, and Abed-nego; he spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated…. Then these men were bound in their cloaks, their tunics, and their robes … and were cast into the midst of the burning fiery furnace (Dan. 3:19–21).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Numb. 11:16:) “Then the Lord said unto Moses, ‘Gather Me seventy men from the elders of Israel….” Let our master instruct us: Within how many cubits is one obligated to stand up in the presence of an elder when he sees him?32Numb. R. 15:17. Thus have our masters taught: Within four cubits one is obligated to stand up in the presence of an elder.33Qid 33b; cf also yBik. 3:3 (65c). Thus it is stated (in Lev. 19:32), “You shall rise in the presence of34To be in one’s presence is to be within four cubits. a gray head [...].” One also bows down before him and asks after his welfare [when] within four cubits. And about which honor did the Torah say (ibid. cont.), “you shall honor the presence of an elder?” That one should not stand in his place or contradict his words. Also when one asks [about] a law (halakhah), one should ask with reverence and not rush to respond or interrupt his words. Whoever does not behave toward his teacher (rav) according to all these rules is labeled a wicked person before the Omnipresent, his learning is forgotten, his years are shortened, and in the end he comes to poverty, as stated (in Eccl. 8:13), “It shall not go well with the wicked one, nor shall he prolong his days; [they are] like a shadow, because he is not in fear before God.” In regard to this fear I do not know [exactly] what it is; [but] when it says (in Lev. 19:32), “You shall rise in the presence of a gray head, [you shall honor the presence of an elder,] and you shall fear your God,” note that it is [really] saying, this is the fear of [students toward] sages.35Since GRAY HEAD and ELDER are understood to refer to the sages. [But I might say that this is a fear of] usury and of [false] weights, as fear is stated about them [also].36In Lev. 25:36; 19:36. So why say that it refers to a sage? It is simply that R. Eleazar has said, “It is stated here, ‘[you shall honor] the presence (pny) of the elder, and you shall fear your God’; while it is stated in the other passage (in Eccl. 8:13), ‘he is not in fear before (pny) God.’” Hence, one is obligated to greet him before everyone when entering and leaving and to treat him with fear and honor. It is so stated (in Deut. 6:13), “You shall fear (et)37This word generally denotes that what follows is a direct object but at times the word means “along with.” In this latter sense the et implies that one should honor someone along with the Lord your God. For an example of et indicating further inclusions, see Tanh. (Buber) Gen. 1:8. the Lord your God.” And we have learned, “[The et must refer] to [fear of] the master scholars of Torah since you have no other trait like it.” And so it says (in Deut. 1:15), “[So I took the heads of your tribes, wise and well-known people,] and appointed them heads over [you].” From here you learn that you should treat him in a princely manner, [i.e.,] stand in his presence, and give him precedence in every matter of dignity. R. Abba bar Pappa the Priest said, “When I would see a certain group of people, I would walk by another route so as not to be a bother for them, lest they see me and stand for me. [However] when I told of the matter to R. Jose bar Zevida, he said to me, ‘You must pass before them, so that they will see you and stand in your presence. Then you will bring them to the point of fearing Heaven, as stated (in Lev. 19:32), “You shall rise in the presence of a gray head, [you shall honor the presence of an elder,] and you shall fear your God.”’” Why? Because the rise of the righteous is a rise in which there is no decline. But the rise of Esau38Esau stands for any Roman. the wicked is a rise which is wholly decline. Today he is a governor;39Gk.: eparchos. tomorrow an assistant [governor]; the next day a captain.40Gk.: stratiotes (“citizen soldier”). And thus it is with all their great ones. So also the prophet says (in Obad. 1:4), “Though you make your abode as high as the eagle, and though [your nest is set] among the stars, I will bring you down from there.” The rise of Jacob, however, is a rise which has no decline, and their holiness is never desecrated. And so you find that the elders are one of thirteen things which are written down [as belonging] to the name of the Holy One, blessed be He. These [thirteen] are the following: (1) The silver and gold, (2) the priests, (3) the Levites, (4) Israel, (5) the first-born, (6) the altar, (7) the priestly share, (8) the oil for anointing, (9) the tent of meeting, (10) the Davidic dynasty, (11) the offerings, (12) the Land of Israel, and (13) the elders. Where is it shown in reference to silver and gold? As stated (in Hag. 2:8), “The silver is Mine, and the gold is Mine.”41See above Exod. 8:9. Where is it shown in reference to the priests? As stated (in Exod. 29:1), “to sanctify them for serving Me as priests.” Where is it shown in reference to the Levites? As stated (in Numb. 3:12), “and the Levites shall be Mine.” Where is it shown in reference to Israel? As stated (in Lev. 25:55), “For to Me the Children of Israel [are servants].” Where is it shown in reference to the first-born? As stated (in Numb. 3:13 = 8:17), “For all the first-born are Mine.” Where is it shown in reference to the altar? As stated (in Exod. 20:21), “An altar of earth you shall make for Me.” Where is it shown in reference to the priestly share? As stated (in Exod. 25:2), “And let them take for Me a priestly share.” Where is it shown in reference to the oil for anointing? As stated (in Exod. 30:31), “This oil for anointing shall be holy to Me.” Where is it shown in reference to the tent of meeting? As stated (in Exod. 25:8), “And let them make Me a sanctuary.” Where is it shown in reference to offerings? As stated (in Numb. 28:2), “My offering, My bread for My fire offering.”42Note that this reference to offerings and the following reference to the Davidic dynasty are reversed in order from the list given above. Where is it shown in reference to the Davidic dynasty? As stated (in I Sam. 16:1), “for I have chosen a king for Myself among his (i.e. Jesse's) sons.” Where is it shown in reference to the Land [of Israel]? As stated (in Lev. 25:23), “for the land belongs to Me.” Where is it shown in reference to the elders? As stated (in Numb. 11:16), “Gather Me seventy men [from the elders of Israel].”
Another interpretation (of Numb. 11:16), “Gather Me seventy men.” This text is related (to Amos. 9:6), “Who builds His upper chambers in the heavens and founds His celestial vault (aguddah) upon earth.” To what is the matter comparable?43Numb. R. 15:18; Sifre to Deut. 33:5 (346). To a palace44Lat.: palatium. that was built upon boat[s]. For as long a time that the boats are connected, the palace that is upon them will stand. Hence, it is stated (in Amos 9:6), “Who builds His upper chambers in the heavens.” When is His throne, as it were, established45Cf. the Gk. noun basis which means “ground” or “pedestal.” above?46See M. Sam. 5. When Israel becomes one society (aguddah). It is therefore stated (ibid.), “Who builds His upper chambers in the heavens.” When? When (ibid. cont.) “He founds His celestial vault (aguddah, which also means society) upon earth.”47Men. 27a. And so it says (in Deut. 33:5), “Then He became King in Jeshurun [when the heads of the people assembled, the tribes of Israel together].” Therefore the Holy One, blessed be He, said to Moses (in Numb. 11:16), “Gather Me seventy men.” Why? Because a gathering of righteous people is enjoyment for them and enjoyment for the world, but a gathering of wicked people is an offense to them and an offense to the world.
Another interpretation (of Numb. 11:16), “Gather Me seventy men.” This text is related (to Amos. 9:6), “Who builds His upper chambers in the heavens and founds His celestial vault (aguddah) upon earth.” To what is the matter comparable?43Numb. R. 15:18; Sifre to Deut. 33:5 (346). To a palace44Lat.: palatium. that was built upon boat[s]. For as long a time that the boats are connected, the palace that is upon them will stand. Hence, it is stated (in Amos 9:6), “Who builds His upper chambers in the heavens.” When is His throne, as it were, established45Cf. the Gk. noun basis which means “ground” or “pedestal.” above?46See M. Sam. 5. When Israel becomes one society (aguddah). It is therefore stated (ibid.), “Who builds His upper chambers in the heavens.” When? When (ibid. cont.) “He founds His celestial vault (aguddah, which also means society) upon earth.”47Men. 27a. And so it says (in Deut. 33:5), “Then He became King in Jeshurun [when the heads of the people assembled, the tribes of Israel together].” Therefore the Holy One, blessed be He, said to Moses (in Numb. 11:16), “Gather Me seventy men.” Why? Because a gathering of righteous people is enjoyment for them and enjoyment for the world, but a gathering of wicked people is an offense to them and an offense to the world.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kohelet Rabbah
“I know that there is nothing better for them, than to rejoice, and to do good during their lifetime. Also, every man who eats and drinks, and sees good in all his toil; this, too, is a gift of God” (Ecclesiastes 3:12–13).
“I know that there is nothing better for them, than to rejoice, and to do good during their lifetime. Also, that every man who eats and drinks…” Rabbi Tanḥuma said that Rabbi Naḥman son of Rav Shmuel bar Naḥman said, and Rabbi Menaḥama, and some say, Rabbi Yirmeya and Rabbi Meyasha [said] in the name of Rabbi Shmuel bar Rav Yitzḥak: Every instance in which eating and drinking is stated in this scroll, the verse is referring to Torah and good deeds. Rabbi Yona said: The paradigm for all of them is as it is stated: “[There is nothing better for a man under the sun than to eat, drink, and rejoice]. That will accompany him in his toil [ba’amalo] […during the days of his life…]” (Ecclesiastes 8:15). In his world [be’olamo] – in this world.53The midrash interprets the word ba’amalo as though it read be’olamo, in his world, which is a reference to man’s life on earth. “During the days of his life” – to the grave. Is there food and drink in the grave, that it accompanies a person to his grave? Rather, these are Torah and good deeds.
“I know that there is nothing better for them, than to rejoice, and to do good during their lifetime. Also, that every man who eats and drinks…” Rabbi Tanḥuma said that Rabbi Naḥman son of Rav Shmuel bar Naḥman said, and Rabbi Menaḥama, and some say, Rabbi Yirmeya and Rabbi Meyasha [said] in the name of Rabbi Shmuel bar Rav Yitzḥak: Every instance in which eating and drinking is stated in this scroll, the verse is referring to Torah and good deeds. Rabbi Yona said: The paradigm for all of them is as it is stated: “[There is nothing better for a man under the sun than to eat, drink, and rejoice]. That will accompany him in his toil [ba’amalo] […during the days of his life…]” (Ecclesiastes 8:15). In his world [be’olamo] – in this world.53The midrash interprets the word ba’amalo as though it read be’olamo, in his world, which is a reference to man’s life on earth. “During the days of his life” – to the grave. Is there food and drink in the grave, that it accompanies a person to his grave? Rather, these are Torah and good deeds.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Another interpretation: "As those nations that you are about to dispossess listen to soothsayers and augurs." Jeremiah the prophet said (Jeremiah 10:11), "Thus shall you say to them, etc." Rabbi Eliezer said, "'Thus shall you say to them': If the nations of the world say to you to worship idolatry, say to them, 'If it is able to remove the heavens and the earth, we will serve it. But if not, "Let it perish from the earth" (Jeremiah 10:11).'" Rabbi Yehoshua said, "Say to them, 'If they are able to make the heavens and the earth, we will serve them, But if not, "Let it perish from the earth".'" Rabbi Akiva said, "Say to them, 'If they are able to remove the heavens and the earth, and to make others from a different host, we will serve them, But if not, "Let it perish from the earth".'" Hadrian had three philosophers and he would not do a thing until he consulted with them. He said to them, "I seek to make myself into a god." The three of them said to him, one [like] the words of Rabbi Eliezer, one [like] the words of Rabbi Yehoshua, and one [like] the words of Rabbi Akiva. He went to his home and was distressed. His wife came to him [and] said, "Why are you distressed?" He said to her, "Because I sought to make myself into a god and they did not let me." She said to them, "They did not say to you what is fitting. [Hence] I will say something else to you. There is a surety with you [from God]. Give Him his surety and [then you can] make yourself into a god." He said to her, "And what is His surety?" She said to him, "The soul." He said to her, "If my soul departs, what shall I do?" She said to him, "You are not able to control the soul that is in you, as so is it written (Ecclesiastes 8:8), 'A man does not control the spirit to imprison the spirit.' So how can you make yourself into a god?" Four men made themselves into gods and were [forced to have] sexual relations like women (were sodomized): Pharaoh, Joash, Hiram and Nebuchadnezzar (etc. as in Midrash Tanchuma, Vaera 9).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“My dove, in the clefts of the rock, in the covert of the cliff: Show me your appearance, let me hear your voice, for your voice is pleasant, and your appearance is lovely” (Song of Songs 2:14).
“My dove, in the clefts of the rock.” What is “my dove, in the clefts of the rock”? Rabbi Yoḥanan said: The Holy One blessed be He said: ‘I call Israel dove, as it is written: “Ephraim was like a foolish dove with no understanding” (Hosea 7:11). For me, they are like a dove; however, for the nations of the world they are like beasts,’ as it is written: “Judah is a lion cub” (Genesis 49:9), “Naphtali is a hind let loose” (Genesis 49:21), “Dan will be a serpent on the road” (Genesis 49:17), “Benjamin is a ravenous wolf” (Genesis 49:27). All twelve tribes are analogized to beasts, because the nations wage war with Israel and say to Israel: ‘What do you want from Shabbat and from circumcision?’ The Holy One blessed be He fortifies Israel, and they become like beasts before the nations of the world in order to subdue them before the Holy One blessed be He, and before Israel. However, for the Holy One blessed be He they become like an innocent dove and they heed Him. That is what is written: “The people believed and they heard that the Lord remembered” (Exodus 4:31).
The Holy One blessed be He said to Moses: ‘Moses, why are you standing and shouting? That is what is written: “Why are you shouting to Me?” (Exodus 14:15). The children of Israel do not need you.’124I have already heard their own pleas for help, for their “voice is pleasant.” Therefore the Holy One blessed be He said: “My dove, in the clefts of the rock.”
Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: The Holy One blessed be He said of Israel: ‘For Me they are innocent like doves; however, for the nations of the world they are as cunning as snakes’—that is what is written: “Shadrakh, Meshakh, and Aved Nego spoke, saying to the king: Nebuchadnezzar…” (Daniel 3:16). If “the king,” why “Nebuchadnezzar,” if “Nebuchadnezzar,” why “the king”? Rather, this is what they said to him: ‘With regard to municipal tax, head tax, state tax, and produce tax, you are our king; that is what is written: “To the king: Nebuchadnezzar.” But with regard to this matter, that you are telling us to prostrate ourselves to your idol, you are Nebuchadnezzar and Nebuchadnezzar is your name; this man and [a dog] who barks are equal to us.’ Nebuchadnezzar barks [navaḥ] like a dog, inflates like a [leather] jug [kad], and chirps [nazar] like a cricket. Immediately, he barked like a dog, inflated like a jug, and chirped like a cricket.125These terms are employed to describe Nebuchadnezzar’s furious reaction to their refusal to accept his command. It is written: “I observe the king’s directive” (Ecclesiastes 8:2). Rabbi Levi said: I will observe the directive of the King of kings. The mouth that said to us at Sinai: “I am the Lord your God” (Exodus 20:2), “And the word of an oath to God” (Ecclesiastes 8:2), based on: “You shall not take the name of the Lord your God in vain” (Exodus 20:7).126Thus, they said to Nebuchadnezzar that they are bound to observe the oath they took to God to accept Him as God, and to not worship any other being.
“My dove, in the clefts of the rock.” What is “my dove, in the clefts of the rock”? Rabbi Yoḥanan said: The Holy One blessed be He said: ‘I call Israel dove, as it is written: “Ephraim was like a foolish dove with no understanding” (Hosea 7:11). For me, they are like a dove; however, for the nations of the world they are like beasts,’ as it is written: “Judah is a lion cub” (Genesis 49:9), “Naphtali is a hind let loose” (Genesis 49:21), “Dan will be a serpent on the road” (Genesis 49:17), “Benjamin is a ravenous wolf” (Genesis 49:27). All twelve tribes are analogized to beasts, because the nations wage war with Israel and say to Israel: ‘What do you want from Shabbat and from circumcision?’ The Holy One blessed be He fortifies Israel, and they become like beasts before the nations of the world in order to subdue them before the Holy One blessed be He, and before Israel. However, for the Holy One blessed be He they become like an innocent dove and they heed Him. That is what is written: “The people believed and they heard that the Lord remembered” (Exodus 4:31).
The Holy One blessed be He said to Moses: ‘Moses, why are you standing and shouting? That is what is written: “Why are you shouting to Me?” (Exodus 14:15). The children of Israel do not need you.’124I have already heard their own pleas for help, for their “voice is pleasant.” Therefore the Holy One blessed be He said: “My dove, in the clefts of the rock.”
Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: The Holy One blessed be He said of Israel: ‘For Me they are innocent like doves; however, for the nations of the world they are as cunning as snakes’—that is what is written: “Shadrakh, Meshakh, and Aved Nego spoke, saying to the king: Nebuchadnezzar…” (Daniel 3:16). If “the king,” why “Nebuchadnezzar,” if “Nebuchadnezzar,” why “the king”? Rather, this is what they said to him: ‘With regard to municipal tax, head tax, state tax, and produce tax, you are our king; that is what is written: “To the king: Nebuchadnezzar.” But with regard to this matter, that you are telling us to prostrate ourselves to your idol, you are Nebuchadnezzar and Nebuchadnezzar is your name; this man and [a dog] who barks are equal to us.’ Nebuchadnezzar barks [navaḥ] like a dog, inflates like a [leather] jug [kad], and chirps [nazar] like a cricket. Immediately, he barked like a dog, inflated like a jug, and chirped like a cricket.125These terms are employed to describe Nebuchadnezzar’s furious reaction to their refusal to accept his command. It is written: “I observe the king’s directive” (Ecclesiastes 8:2). Rabbi Levi said: I will observe the directive of the King of kings. The mouth that said to us at Sinai: “I am the Lord your God” (Exodus 20:2), “And the word of an oath to God” (Ecclesiastes 8:2), based on: “You shall not take the name of the Lord your God in vain” (Exodus 20:7).126Thus, they said to Nebuchadnezzar that they are bound to observe the oath they took to God to accept Him as God, and to not worship any other being.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Gen. 8:16): GO FORTH FROM THE ARK. This text is related (to Eccl. 8:2-3): I < SAY >: KEEP THE KING'S COMMAND, AND BECAUSE OF THE OATH OF GOD, < DO NOT BE DISMAYED >.46Tanh., Gen. 2:10; Lev. R. 33:6. The Holy Spirit said to them: I made you swear that if a kingdom makes decrees over you, you shall not rebel against it in respect to anything which it has commanded concerning you. Rather, I < SAY >: KEEP THE KING'S COMMAND. However, if it commands you to abolish the Torah, the commandments and the Sabbath, do not obey them. I < SAY > KEEP THE KING'S COMMAND, in respect to anything which is necessary, but BECAUSE OF THE OATH OF GOD, DO NOT BE DISMAYED. LEAVE HIS PRESENCE; [DO NOT REMAIN IN SOMETHING EVIL]. Why? Because they will not separate you from the commandments, unless you deny the Holy One. Ergo: BECAUSE OF THE OATH OF GOD. And thus did Hananiah, Mishael, and Azariah do when Nebuchadnezzar set up the image. They said to him: What do you think? That when you cast us into the midst of a fiery furnace, the Holy One will not save us? Whether he saves or does not save us, we will not bow down to the image. Thus it is stated (in Dan. 3:17): IF OUR GOD WHOM WE SERVE IS ABLE TO SAVE US, HE SHALL SAVE US FROM THE BURNING FIERY FURNACE AND FROM YOUR HAND. O KING. It is also written after this (in vs. 18): BUT IF NOT, BE IT KNOWN TO YOU, O KING, THAT WE SHALL NOT SERVE YOUR GODS NOR PAY HOMAGE TO THE IMAGE OF GOLD WHICH YOU HAVE SET UP. Nebuchadnezzar said to them: Are you telling the truth? It is so stated (in vs. 14): IS IT TRUE, SHADRACH, MESHACH, < AND ABEDNEGO >? They said to him: WE DO NOT {CARE} [NEED] TO ANSWER YOU IN THIS MATTER. They said to him: With respect to whatever you may decree for us, crop taxes,47Lat.: annona. imposts, poll taxes, we shall obey you; but with regard to denying the Holy One, we will not obey you. (Eccl. 8:2f.:) BECAUSE OF THE OATH OF GOD, DO NOT BE DISMAYED. LEAVE HIS PRESENCE. When he heard that from them, he began to be angry, as stated (in Dan. 3:19): THEN NEBUCHADNEZZAR WAS FILLED WITH RAGE. When they had heated the furnace, they threw them in bound. When they had descended into the midst of the furnace, they raised their eyes to the Holy One, Blessed Be He, and said: Sovereign of the Universe, you know that we have not trusted in our works but in your name. (Ps. 115:1:) NOT UNTO US, O LORD, NOT UNTO US, BUT UNTO YOUR NAME GIVE GLORY…. Behold now, this wicked man had assembled all the tongues, as stated (in Dan. 3:3): THEN WERE ASSEMBLED THE SATRAPS…. {(Ps. 115:2:) WHY SHOULD THE NATIONS SAY < WHERE NOW IS THEIR GOD > ?} Immediately the angels wanted to go down to free them. The Holy One said to them: Was it for your name that they descended (into the furnace)? For my name they descended, and I will descend to free them. Thus it is stated (in Ps. 146:7): [THE ONE WHO EXECUTES JUSTICE FOR THE OPPRESSED]…. THE LORD FREES THOSE WHO ARE BOUND. The Holy One freed them immediately, flooded the furnace, and raised them up.48Cf. Sanh. 92b (bar.), according to which the furnace was raised. Then he leveled it (the furnace) to the ground, since it was deep. When the angel saw that, he said to them: Come out of there; for behold, the Holy One has freed you, performed miracles for you, and leveled the furnace to the ground. Come forth! They said to him: We are not coming forth without Nebuchadnezzar lest they say: They fled from the furnace. (Eccl. 8:2:) I < SAY >: KEEP THE KING'S COMMAND: With his permission we entered into here, and with his permission we are going forth. When Nebuchadnezzar came and saw them, he was astonished. He began crying out to them, as stated (in Dan. 3:26): HE SPOKE AND SAID: SHADRACH, MESHACH, AND ABEDNEGO, SERVANTS OF THE GREAT GOD [GET OUT AND COME]. "Get out and come up" is not written here, but GET OUT AND COME. Hence < one may conclude > that the furnace was leveled to the ground. They immediately said to the king: Now we will leave. Thus it is stated (ibid., cont.): THEN SHADRACH, MESHACH, AND ABEDNEGO CAME OUT [FROM THE MIDST OF THE FIRE]. From whom had they learned < what to do >? From Noah, who had entered the ark with the permission of the Holy One. Now it is stated (in Gen. 8:15-16): AND GOD SPOKE UNTO NOAH < … > GO FORTH FROM THE ARK. For when the earth had dried out and the ark had come to rest, as stated (in Gen. 8:4): SO THE ARK CAME TO REST, his sons said to him: Let us go out. He said to them: Heaven forbid! With the permission of the Holy One we entered, and with the permission of the Holy One we will leave. When the Holy One heard that, he immediately gave them permission, as stated (in Gen. 8:15-16): AND GOD SPOKE UNTO NOAH < … > GO FORTH FROM THE ARK.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Gen. 8:16): GO FORTH FROM THE ARK. This text is related (to Eccl. 8:2-3): I < SAY >: KEEP THE KING'S COMMAND, AND BECAUSE OF THE OATH OF GOD, < DO NOT BE DISMAYED >.46Tanh., Gen. 2:10; Lev. R. 33:6. The Holy Spirit said to them: I made you swear that if a kingdom makes decrees over you, you shall not rebel against it in respect to anything which it has commanded concerning you. Rather, I < SAY >: KEEP THE KING'S COMMAND. However, if it commands you to abolish the Torah, the commandments and the Sabbath, do not obey them. I < SAY > KEEP THE KING'S COMMAND, in respect to anything which is necessary, but BECAUSE OF THE OATH OF GOD, DO NOT BE DISMAYED. LEAVE HIS PRESENCE; [DO NOT REMAIN IN SOMETHING EVIL]. Why? Because they will not separate you from the commandments, unless you deny the Holy One. Ergo: BECAUSE OF THE OATH OF GOD. And thus did Hananiah, Mishael, and Azariah do when Nebuchadnezzar set up the image. They said to him: What do you think? That when you cast us into the midst of a fiery furnace, the Holy One will not save us? Whether he saves or does not save us, we will not bow down to the image. Thus it is stated (in Dan. 3:17): IF OUR GOD WHOM WE SERVE IS ABLE TO SAVE US, HE SHALL SAVE US FROM THE BURNING FIERY FURNACE AND FROM YOUR HAND. O KING. It is also written after this (in vs. 18): BUT IF NOT, BE IT KNOWN TO YOU, O KING, THAT WE SHALL NOT SERVE YOUR GODS NOR PAY HOMAGE TO THE IMAGE OF GOLD WHICH YOU HAVE SET UP. Nebuchadnezzar said to them: Are you telling the truth? It is so stated (in vs. 14): IS IT TRUE, SHADRACH, MESHACH, < AND ABEDNEGO >? They said to him: WE DO NOT {CARE} [NEED] TO ANSWER YOU IN THIS MATTER. They said to him: With respect to whatever you may decree for us, crop taxes,47Lat.: annona. imposts, poll taxes, we shall obey you; but with regard to denying the Holy One, we will not obey you. (Eccl. 8:2f.:) BECAUSE OF THE OATH OF GOD, DO NOT BE DISMAYED. LEAVE HIS PRESENCE. When he heard that from them, he began to be angry, as stated (in Dan. 3:19): THEN NEBUCHADNEZZAR WAS FILLED WITH RAGE. When they had heated the furnace, they threw them in bound. When they had descended into the midst of the furnace, they raised their eyes to the Holy One, Blessed Be He, and said: Sovereign of the Universe, you know that we have not trusted in our works but in your name. (Ps. 115:1:) NOT UNTO US, O LORD, NOT UNTO US, BUT UNTO YOUR NAME GIVE GLORY…. Behold now, this wicked man had assembled all the tongues, as stated (in Dan. 3:3): THEN WERE ASSEMBLED THE SATRAPS…. {(Ps. 115:2:) WHY SHOULD THE NATIONS SAY < WHERE NOW IS THEIR GOD > ?} Immediately the angels wanted to go down to free them. The Holy One said to them: Was it for your name that they descended (into the furnace)? For my name they descended, and I will descend to free them. Thus it is stated (in Ps. 146:7): [THE ONE WHO EXECUTES JUSTICE FOR THE OPPRESSED]…. THE LORD FREES THOSE WHO ARE BOUND. The Holy One freed them immediately, flooded the furnace, and raised them up.48Cf. Sanh. 92b (bar.), according to which the furnace was raised. Then he leveled it (the furnace) to the ground, since it was deep. When the angel saw that, he said to them: Come out of there; for behold, the Holy One has freed you, performed miracles for you, and leveled the furnace to the ground. Come forth! They said to him: We are not coming forth without Nebuchadnezzar lest they say: They fled from the furnace. (Eccl. 8:2:) I < SAY >: KEEP THE KING'S COMMAND: With his permission we entered into here, and with his permission we are going forth. When Nebuchadnezzar came and saw them, he was astonished. He began crying out to them, as stated (in Dan. 3:26): HE SPOKE AND SAID: SHADRACH, MESHACH, AND ABEDNEGO, SERVANTS OF THE GREAT GOD [GET OUT AND COME]. "Get out and come up" is not written here, but GET OUT AND COME. Hence < one may conclude > that the furnace was leveled to the ground. They immediately said to the king: Now we will leave. Thus it is stated (ibid., cont.): THEN SHADRACH, MESHACH, AND ABEDNEGO CAME OUT [FROM THE MIDST OF THE FIRE]. From whom had they learned < what to do >? From Noah, who had entered the ark with the permission of the Holy One. Now it is stated (in Gen. 8:15-16): AND GOD SPOKE UNTO NOAH < … > GO FORTH FROM THE ARK. For when the earth had dried out and the ark had come to rest, as stated (in Gen. 8:4): SO THE ARK CAME TO REST, his sons said to him: Let us go out. He said to them: Heaven forbid! With the permission of the Holy One we entered, and with the permission of the Holy One we will leave. When the Holy One heard that, he immediately gave them permission, as stated (in Gen. 8:15-16): AND GOD SPOKE UNTO NOAH < … > GO FORTH FROM THE ARK.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
14 Another interpretation (of Numb. 10:2), “Make for yourself two silver trumpets”: This text is related (to Prov. 24:21), “Fear the Lord, my child, and the king.” But what is the meaning of “and the king?” Simply [this, to] make Him (i.e., the Holy One, blessed be He,) king over you. Another interpretation (of Prov. 24:21), “and the king”: Crown the positive drive over the evil drive, which is called a king, where it is stated (in Eccl. 9:14), “[There was a little city with few people in it,] and a great king came against it […].”21Cf. see above Gen. R. 11:1; 23:2; also Eccl. R. 4:13:1; 9:14:6, 9. Another interpretation (of Prov. 24:21), “and the king”: Lest it be supposed that if the king says to you, “Worship an idol,” you should heed him; the text reads (in Prov. 24:21), “Fear the Lord, my child, and the king.” Thus [when] Nebuchadnezzar told Hananiah, Mishael, and Azariah to worship an idol, they did not heed him. Instead they said to him (in Dan. 3:18), “We will not serve your gods, nor will we pay homage to the image of gold which you have set up.” Nebuchadnezzar said to them (in Dan. 3:14), “’Is it true, Shadrach, Meshach, and Abednego?’ Yesterday you were saying [that] anyone who was seeking to acquire idolatry should go to Jerusalem, as stated (Isaiah 10:10), ‘and their idols were from Jerusalem and from Samaria,’ and now you have come to make my idolatry, emptiness?” “’Is it true, Shadrach, Meshach, and Abednego?’ Did not the Holy One, blessed be He, say this to you that you should obey royalty in whatever it tells you, where it is stated (in Eccl. 8:2), ‘I [say], “Keep the king's command?”’” They said to him, “You are king over us for taxes and crop levies;22Lat.: annona. but in regard to the service of idols, Nebuchadnezzar and a dog [have] equal [authority].” (Dan. 3:16-17:) “Shadrach, Meshach, and Abednego answered and said to the king, ‘O Nebuchadnezzar, we do not need to answer you in this [matter]. If our God whom we serve [is able to save us, He] shall save us [from the burning fiery furnace and] from your hand O king.’” [He answered, “And if not?” They said to him, “Whether He delivers us or whether He does not deliver us (in vs. 18), ‘be it known to you, O king, that we will not serve your gods nor pay homage to the image of gold which you have set up.’” Ergo (in Prov. 24:21), “Fear the Lord, my child, and the king.” (Prov. 24:21, cont.) “And do not associate with those who would differ” – but do not associate with those who say that there are two gods in the world, for the end of [such people] is to perish from the world. It is so stated (in Zech. 13:8), “And it shall come to pass throughout all the land, says the Lord, that two-thirds [in it] shall be cut off [and die], but one-third shall remain in it.” And who is the one-third? This is Israel as stated (in Is. 19:24), “And on that day Israel shall be a third [partner with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth].” Ergo (in Prov. 24:21), “Fear the Lord, my child, and the king.” Whoever is in fear of the Holy One, blessed be He, becomes a king. From whom did you learn [that]? From Abraham because he was in fear of the Holy One, blessed be He, and became a king. Thus it is stated (in Gen. 22:12), “for now I know that you fear God.” But where is it shown that he became a king? It is written (in Gen. 14:17), “[And the king of Sodom came out to meet him …] at the Valley of Shaveh, i.e., the valley of the king.” What is the meaning of the Valley of Shaveh (rt.: shwh?] That they all became equal (rt.: shwh). So taking counsel (or taking wood),23‘Etsah. The word can mean either “counsel” or “wood.” they cut cedars, made a throne, and set him over them as king. And you should not say [this] only [in the case of] Abraham alone. In the case of Moses [also] he became king, because he was in fear of the Holy One, blessed be He. Therefore it is written (in Prov. 24:21), “Fear the Lord, my child, and the king.”sup>24Thus the king of whom Prov. 24:21 demands obedience, is a king who fears the Holy One like Abraham or Moses.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
15 (Numb. 10:2) “Make two silver trumpets.”:25The context of the passage concerns the sounding of an alarm in time of war. That they should blow the trumpets in front of you like a king. (Numb. 10:2 translated literally:) “Make for yourself (lekha),” [i.e.,] at your own expense (literally: from what belongs to you [lekha]). (Ibid.:) “Make for yourself.” For yourself you shall make [them] and not for others. You are to use them, and no one else is to use them. You yourself know that in the case of his disciple Joshua, he did not use those [trumpets] but horns (shofars). When they came to fight against Jericho, there gathered in Jericho seven peoples. It is so stated (in Josh. 14:11), “When you crossed the Jordan and came unto Jericho, the citizens of Jericho, the Amorites, the Perizzites, the Canaanites, the Hittites, the Girgashites, the Hivites, and the Jebusites fought against you, and I delivered them into your hands.” Did seven peoples make up the citizens of Jericho? R. Samuel bar Nahmani said, “Jericho was the door bolt [for unlocking] the land of Israel. They said, ‘If Jericho is conquered, the whole land will be conquered immediately.’ For that reason seven peoples gathered within it.” What is written (in Josh. 6:20)? “So the people shouted when [the priests] blew on the horns.” [This] teaches that even though Joshua was [Moses'] disciple, he did not use them (i.e. the silver trumpets). Moreover you should not say [this only] about Joshua but even [about] our master Moses, [in that the trumpets] were hidden while he was [still] alive. R. Isaac said, “Note that when Moses was going to depart this world, he said (in Deut. 31:28), ‘Gather unto me all the elders of your tribes [and your officials].’ But where were the trumpets, to blow on them for [those people] to gather.’ It is simply that [it was already] while he was [still] alive that they were hidden.” R. Joshua of Sikhnin said in the name of R. Levi, “It was to fulfill what was said (in Eccl. 8:8), ‘nor is there control on the day of death….’” Ergo (in Numb. 10:2), “Make for yourself....” Make it for yourself, but no one else shall use them all the days of your life.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
17 Thus has R. Tanhuma bar Abba interpreted. (Numb. 11:16) “Then the Lord said unto Moses, ‘Gather Me seventy men from the elders of Israel….” A legal teaching: Within how many cubits is one obligated to stand up in the presence of an elder? Thus have our masters taught: Within four cubits one is obligated to stand up in the presence of an elder.29Qid 33b; cf also yBik. 3:3 (65c). Thus it is stated (in Lev. 19:32), “You shall rise in the presence of30To be in one’s presence is to be within four cubits. a gray head [...].” One also asks after his welfare [when] within four cubits. And about which honor did the Torah say (ibid. cont.), “you shall honor the presence of an elder?” That one should not stand in his place or sit in his place or contradict his words. Also when one asks [about] a law (halakhah), one should ask with reverence and not rush to respond or interrupt his words. Whoever does not behave toward his teacher (rav) according to all these rules is labeled a wicked person before the Omnipresent, his learning is forgotten, his years are shortened, and in the end he comes to poverty, as stated (in Eccl. 8:13), “It shall not go well with the wicked one, nor shall he prolong his days; [they are] like a shadow, because he is not in fear before God.” In regard to this fear I do not know [exactly] what it is; [but] when it says (in Lev. 19:32), “You shall rise in the presence of a gray head, [you shall honor the presence of an elder,] and you shall fear your God,” note that it is [really] saying, this is the fear of [students toward] sages.31Since GRAY HEAD and ELDER are understood to refer to the sages. [But I might say that this is a fear of] usury and of [false] weights, as fear is stated about them [also].32In Lev. 25:36; 19:36. So why say that it refers to a sage? It is simply that R. Elazar has said, “It is stated here, ‘[you shall honor] the presence (pny) of the elder, and you shall fear your God’; while it is stated in the other passage (in Eccl. 8:13), ‘he is not in fear before (pny) God.’” Hence, one is obligated to greet him before everyone when entering and leaving and to treat him with fear and honor. It is so stated (in Deut. 6:13), “You shall fear (et)33This word generally denotes that what follows is a direct object but at times the word means “along with.” In this latter sense the et implies that one should honor someone along with the Lord your God. For an example of et indicating further inclusions, see Tanh. (Buber) Gen. 1:8. the Lord your God.” And we have learned, “[The et must refer] to [fear of] the master scholars of Torah since you have no other trait like it.” And so it says (in Deut. 1:15), “[So I took the heads of your tribes, wise and well-known people,] and appointed them heads over you.” From here you learn that you should treat him in a princely manner, [i.e.,] stand in his presence, and give him precedence in every matter of dignity. R. Abba bar Pappa the Priest said, “When I would see a certain group of people, I would walk by another route so as not to be a bother for them, lest they see me and stand for me. [However] when I told of the matter to R. Jose ben R. Zevida, he said to me, ‘You must pass before them, so that they will see you and stand in your presence. Then you will bring them to the point of fearing Heaven, as stated (in Lev. 19:32), “You shall rise in the presence of a gray head, [you shall honor the presence of an elder,] and you shall fear your God.”’” Why? Because the rise of the righteous is a rise in which there is no decline. But the rise of Esau34Esau stands for any Roman. the wicked is a rise which is wholly decline. Today he is a governor;35Gk.: eparchos. tomorrow an assistant [governor]; the next day a captain.36Gk.: stratiotes (“citizen soldier”). And thus it is with all their great ones. So also the prophet says (in Obad. 1:4), “Though you make your abode as high as the eagle, [and though your nest is set among the stars, I will bring you down from there].” The rise of Jacob, however, is a rise which has no decline, and their holiness is never desecrated. And so you find that the elders are one of thirteen things which are written down [as belonging] to the name of the Holy One, blessed be He. These [thirteen] are the following: (1) The silver and gold, (2) the priests, (3) the Levites, (4) Israel, (5) the first-born, (6) the altar, (7) the priestly share, (8) the oil for anointing, (9) the tent of meeting, (10) the Davidic dynasty, (11) the offerings, (12) the Land of Israel, and (13) the elders. Where is it shown in reference to silver and gold? As stated (in Hag. 2:8), “The silver is Mine, and the gold is Mine.” Where is it shown in reference to the priests? As stated (in Exod. 29:1), “to sanctify them for serving Me as priests.” Where is it shown in reference to the Levites? As stated (in Numb. 3:12), “and the Levites shall be Mine.” Where is it shown in reference to Israel? As stated (in Lev. 25:55), “For to Me the Children of Israel [are servants].” Where is it shown in reference to the first-born? As stated (in Numb. 3:13 = 8:17), “For all the first-born are Mine.” Where is it shown in reference to the altar? As stated (in Exod. 20:21), “An altar of earth you shall make for Me.” Where is it shown in reference to the priestly share? As stated (in Exod. 25:2), “And let them take for Me a priestly share.” Where is it shown in reference to the oil for anointing? As stated (in Exod. 30:31), “This oil for anointing shall be holy to Me.” Where is it shown in reference to the tent of meeting? As stated (in Exod. 25:8), “And let them make Me a sanctuary.” Where is it shown in reference to offerings? As stated (in Numb. 28:2), “My offering, My bread for My fire offering.”40Note that this reference to offerings and the following reference to the Davidic dynasty are reversed in order from the list given above. Where is it shown in reference to the Davidic dynasty? As stated (in I Sam. 16:1), “for I have chosen a king for Myself among his (i.e. Jesse's) sons.” Where is it shown in reference to the Land [of Israel]? As stated (in Lev. 25:23), “for the land belongs to Me.” Where is it shown in reference to the elders? As stated (in Numb. 11:16), “Gather Me seventy men [from the elders of Israel].”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation [(of Numb. 10:2): MAKE TWO SILVER TRUMPETS]. This text is related (to Prov. 24:21): FEAR THE LORD, MY CHILD, AND THE KING. R. Isaac bar Eleazar of Caesarea said: What wisdom made was a crown for her head.44yShab. 1:3 (or 5) (3c). Her humility made {slippers} a slipper]45Lat.: solea. for her foot.46The foot with such a covering need fear no thorns. See Gen. R. 44:12. It is written elsewhere (in Ps. 111:10): THE BEGINNING OF WISDOM IS THE FEAR OF THE LORD and it is written (in Prov. 22:4): THE HEEL47‘QB. The Masoretic text vocalizes the word as ‘eqev which means “effect” but the word may also be vocalized as ‘aqev to mean “heel.” See Tanh. Gen. 1:1. OF HUMILITY IS THE FEAR OF THE LORD. Solomon therefore said (in Prov. 24:21): FEAR THE LORD, MY CHILD, AND THE KING. But what is the meaning of AND THE KING? Simply <this>: Make him (i.e., the Holy One) king over you.48Tanh. Numb. 3:9 cont.; Numb. R. 15:14 cont. Another interpretation (of Prov. 24:21): AND THE KING. Be king over the evil drive, which is called a king where it is stated (in Eccl. 9:14): <THERE WAS A LITTLE CITY WITH FEW PEOPLE IN IT,> AND A GREAT KING CAME AGAINST IT….49Cf. see above Gen. R. 11:1; 23:2; also Eccl. R. 4:13:1; 9:14:6, 9. Another interpretation (of Prov. 24:21): AND THE KING. "<More> than the king," lest it be supposed that, if the king says to you: Worship an idol you should heed him.50See above Gen. 2:15. The text reads (in Prov. 24:21): FEAR THE LORD, MY CHILD. Thus <when> Nebuchadnezzar told Hananiah, Mishael, and Azariah to worship an idol, they did not heed him. Instead they said to him (in Dan. 3:18): WE WILL NOT SERVE YOUR GODS, NOR WILL WE PAY HOMAGE TO THE IMAGE OF GOLD WHICH YOU HAVE SET UP. (Dan. 3:14:) IS IT TRUE, SHADRACH, MESHACH, AND ABEDNEGO? [Yesterday you were actually51Gk.: ontos. saying: Whoever wanted to take an idol for himself came to Jerusalem, as stated (in Is. 10:10): AND THEIR GRAVEN IMAGES WERE FROM JERUSALEM AND FROM SAMARIA.52It is in this literal sense that the midrash understands the passage. English renderings usually translate in the following sense: AND THEIR GRAVEN IMAGES EXCEEDED THOSE OF JERUSALEM AND SAMARIA. But now you have come to destroy my idol worship. (Dan. 3:14:) IS IT TRUE, SHADRACH, MESHACH, AND ABEDNEGO? Did not the Holy One say this to you that you should obey royalty in whatever it tells you, where it is stated (in Eccl. 8:2): I <SAY>: KEEP THE KING'S COMMAND? They said to him: You are king over us for taxes and crop levies;53Lat.: annona. but in regard to the service of idols, Nebuchadnezzar and a dog <have> equal <authority>. (Dan. 3:16–17:) SHADRACH, MESHACH, AND ABEDNEGO ANSWERED [AND SAID TO THE KING: O NEBUCHADNEZZAR], WE DO NOT {CARE} [NEED] <TO ANSWER YOU> IN THIS <MATTER>. IF OUR GOD <WHOM WE SERVE IS ABLE TO SAVE US, HE SHALL SAVE US FROM THE BURNING FIERY FURNACE AND FROM YOUR HAND O KING>. They said: Whether he delivers us or whether he does not deliver us (in vs. 18): BE IT KNOWN TO YOU, <O KING, THAT WE WILL NOT SERVE YOUR GODS NOR PAY HOMAGE TO THE IMAGE OF GOLD WHICH YOU HAVE SET UP>. Ergo (in Prov. 24:21): FEAR THE LORD, MY CHILD, AND THE KING; AND DO NOT ASSOCIATE WITH THOSE WHO WOULD DIFFER, <i.e.,> DO NOT ASSOCIATE WITH those who say that there are two gods in the world, for the end of <such people> is to perish from the world. It is so stated (in Zech. 13:8): AND IT SHALL COME TO PASS THROUGHOUT ALL THE LAND, SAYS THE LORD, THAT TWO-THIRDS [IN IT] SHALL BE CUT OFF [AND DIE], BUT ONE-THIRD SHALL REMAIN IN IT. And who is the one-third? This is Israel as stated (in Is. 19:24): AND ISRAEL SHALL BE A THIRD <PARTNER WITH EGYPT AND ASSYRIA, A BLESSING IN THE MIDST OF THE EARTH>. Ergo (in Prov. 24:21): FEAR THE LORD MY CHILD AND THE KING.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kohelet Rabbah
“Behold what I have seen to be good: That it is fine to eat, and to drink, and to see benefit in all one’s toil that he toils under the sun, the number of days of his life that God has granted him, as it is his portion” (Ecclesiastes 5:17).
“Behold what I have seen to be good: That it is fine to eat and to drink.” Rabbi Tanḥuma says: Every instance in which eating and drinking are stated in this scroll, the verse is referring to Torah and good deeds. Rabbi Yona said: The paradigm for all of them is as it is stated: “[There is nothing better…than to eat, drink, and rejoice]. That will accompany him in his toil [baamalo]” (Ecclesiastes 8:15).75The parallel midrash (Kohelet Rabba 2:24) adds at this point of the derivation: “That will accompany him in his toil [baamalo]” (Ecclesiastes 8:15) – in his world [beolamo], in this world. “During the days of his life” (Ecclesiastes 8:15) – to the grave.” Is there eating and drinking that accompanies a person to the grave? What accompanies him? It is Torah and good deeds.
“Behold what I have seen to be good: That it is fine to eat and to drink.” Rabbi Tanḥuma says: Every instance in which eating and drinking are stated in this scroll, the verse is referring to Torah and good deeds. Rabbi Yona said: The paradigm for all of them is as it is stated: “[There is nothing better…than to eat, drink, and rejoice]. That will accompany him in his toil [baamalo]” (Ecclesiastes 8:15).75The parallel midrash (Kohelet Rabba 2:24) adds at this point of the derivation: “That will accompany him in his toil [baamalo]” (Ecclesiastes 8:15) – in his world [beolamo], in this world. “During the days of his life” (Ecclesiastes 8:15) – to the grave.” Is there eating and drinking that accompanies a person to the grave? What accompanies him? It is Torah and good deeds.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Numb. 10:2 translated literally): MAKE FOR YOURSELF (lekha), <i.e.,> at your own expense (literally: from what belongs to you [lekha]).57Tanh. Numb. 3:10 cont., Numb. R. 15:16. (Ibid.:) MAKE FOR YOURSELF. FOR YOURSELF you shall make <them> and not for others. You are to use them, and no one else is to use them. You yourself know that, in the case of his disciple Joshua, he did not use those <trumpets> but horns. When they came to fight against Jericho, there gathered in Jericho seven peoples. It is so stated (in Josh. 14:11): WHEN YOU CROSSED THE JORDAN AND CAME UNTO JERICHO, THE CITIZENS OF JERICHO: THE AMORITES, THE PERIZZITES, [THE CANAANITES, THE HITTITES, THE GIRGASHITES,] THE HIVITES, AND THE JEBUSITES FOUGHT AGAINST YOU. Did seven peoples make up the citizens of Jericho? After all it says <here>: THE CITIZENS OF JERICHO: THE AMORITES…. R. Samuel bar Nahmani said: Jericho was the door bolt <for unlocking> the land of Israel. They said: If Jericho is conquered, the whole land will be conquered. For that reason seven peoples gathered within it. What is written (in Josh. 6:20)? SO THE PEOPLE SHOUTED WHEN <THE PRIESTS> BLEW ON THE HORNS. <This> teaches that even though Joshua was <Moses'> disciple, he did not use them (i.e. the silver trumpets). Moreover you should not say <this only> about Joshua but even <about> our master Moses, <since the trumpets> were hidden while he was <still> alive. R. Isaac said: Note that when Moses was going to depart this world, he said (in Deut. 31:28): GATHER UNTO ME [ALL THE ELDERS OF YOUR TRIBES AND YOUR OFFICIALS]. But where were the trumpets? After all he did not say: Blow on them for <those people> to gather. It is simply that while he was alive they were hidden. R. Joshua of Sikhnin said in the name of R. Levi: <It was to fulfill what was said (in Eccl. 8:8): <NO HUMAN HAS CONTROL OVER THE WIND, TO CONTAIN THE WIND > NOR IS THERE CONTROL ON THE DAY OF DEATH… Ergo (in Numb. 10:2): MAKE FOR YOURSELF, and no one else is to use them all your days.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
And it came to pass after these words that God did prove Abraham (Gen. 22:1). Scripture states elsewhere in reference to this verse: Forasmuch as the king’s word hath power; and who may say unto him: “What dost thou?” whoso keepeth the commandment shall know no evil thing (Eccles. 8:4–5). What is meant by this verse? Whatsoever the Holy One, blessed be He, desires to do, He may do, and none may stay His hand. What then can be the meaning of And who may say unto Him: “What doest Thou?” whoso keepeth the commandment, etc.? These words whoso keepeth the commandment allude to the righteous men who perform the commandments of the Holy One, blessed be He. And it is their decree that He fulfills, as it is written: Thou shalt also decree a thing and it shall be established unto thee, and the light shall shine upon thy ways (Job 22:28). An example of this is what occurred after they made the golden calf. Though the Holy One, blessed be He, desired to destroy them, our master, Moses, restrained the Holy One, blessed be He, as though that were possible, just as a man restrains his companion. Hence the Holy One, blessed be He, said to him: And now let Me be (Exod. 32:10). We learn this as well from the verse: Let Me alone that I may destroy them (Deut. 9:14). Therefore Scripture says: Who may say unto him: “What doest thou?” whoso keepeth the commandment.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
4 (Eccl. 8:1) “Who is like the wise person, and who knows the explanation of a saying”: (Eccl. 8:1) “Who is like the wise person”: This is the Holy One, blessed be He, since it is stated about Him (in Prov. 3:19), “Through wisdom the Lord founded the earth.”45Eccl. R. 8:1:1; PRK 4:4; PR 14:10. (Eccl. 8:1, cont.) “And who knows the explanation of a saying”: This [also] is the Holy One, blessed be He, who explained the Torah for Moses. (Eccl. 8:1, cont.) “A person's wisdom lights up his face”: R. Judan said, “Great is the power of the prophets, as they [are able to] compare the Almighty above to the form of a man, as stated (Daniel 8:16), ‘And I heard the voice of a man.’” And R. Judah bar Simon says [the proof] is from here (in Ezekiel 1:26), “and on the image of a chair was an image of a man […].” (Eccl. 8:1, cont.) “And the radiance ('oz) of his face is changed (for the better),” in that He changes the principle of judgment into a principle of mercy with respect to Israel. R. Joshua of Sikhnin said in the name of R. Levi, “Over each and every word that the Holy One, blessed be He, spoke to Moses, He spoke to him of its [related] uncleanness and of its purification.46See Numb. R. 19:4. When he made known the Parashah (starting with Lev. 21:1), ‘Speak (Emor) unto the priests,’ [Moses] said to him, ‘Master of the world, if [a priest] becomes unclean (through touching a human corpse), what means is there for his purification?’ When [the Holy One, blessed be He,] did not answer, at that time the face of Moses turned yellow (with shame). Then when the Holy One, blessed be He, reached the parashah on the [red] heifer, the Holy One, blessed be He, said to him, ‘Moses, [when I gave you] that saying which I spoke to you (in Lev. 21:1), “Go, speak unto the priests,” then you said to me, “If one becomes unclean, what means will there be for his purification,” I did not answer [you at that time. Now] this is his purification (in Numb. 19:17), “They shall take some ashes from the burning of the sin offering (i.e., the red heifer).”‘”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
11 This text is related (to Eccl. 8:14), “Here is a vanity that occurs in the world: sometimes an upright man is requited according to the conduct of the scoundrel.” You find that when the Holy One, blessed be He, cursed the serpent and said to him (in Gen. 3:14), “You are cursed,” He did not allow him to make any claim. As the serpent could have said in front of the Holy One, blessed be He, “You said to Adam, ‘Do not eat,’ and I said to him, ‘Eat.’ Who does one listen to, the words of the master or the words of the student? [So] why do You curse me?” He did not allow him to make any claim. And Aaron could have said, “I did not transgress Your words. Why should I die?”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Numb. 11:16:) THEN THE LORD SAID UNTO MOSES: GATHER ME SEVENTY PEOPLE FROM THE ELDERS OF ISRAEL…. Let our master instruct us: Within how many cubits is one obligated to stand up in the presence of an elder when he sees him?63Tanh. Numb. 3:11; Numb. R. 15:17. Thus have our masters taught: Within four cubits one is obligated to stand up in the presence of an elder.64Qid 33b; cf also yBik. 3:3 (65c). Thus it is stated (in Lev. 19:32): YOU SHALL RISE IN THE PRESENCE OF65To be in one’s presence is to be within four cubits. A GRAY HEAD. One also bows down before him and asks after his welfare, <when> within four cubits. And about which honor did Torah say (ibid. cont.): YOU SHALL HONOR THE PRESENCE OF AN ELDER? That one should not stand in his place, sit in his place, or contradict his words. Also when one asks <about> a law (halakhah), one should ask with reverence and not rush to respond or interrupt his words. Whoever does not behave toward his teacher (rav) according to all these rules is labeled a wicked person before the Omnipresent, his learning is forgotten, his years are shortened, and in the end he comes into the hands of {transgressions} [poverty], as stated (in Eccl. 8:13): IT SHALL NOT GO WELL WITH THE WICKED ONE, NOR SHALL HE PROLONG HIS DAYS. <THEY ARE> LIKE A SHADOW, BECAUSE HE IS NOT IN FEAR BEFORE GOD. In regard to this fear I do not know <exactly> what it is; <but> when it says (in Lev. 19:32): YOU SHALL RISE IN THE PRESENCE OF A GRAY HEAD, <YOU SHALL HONOR THE PRESENCE OF AN ELDER, > AND YOU SHALL FEAR YOUR GOD, note that it is <really> saying: This is the fear of students toward sages.66Since GRAY HEAD and ELDER are understood to refer to the sages. But I might say: This is a fear of usury and a fear of <false> weights.67In Lev. 25:36; 19:36. So why say that it refers to a sage? It is simply that R. Eleazar has said: It is stated here: <YOU SHALL HONOR> THE PRESENCE (PNY) OF THE ELDER, AND YOU SHALL FEAR YOUR GOD; while it is stated in the other passage (in Eccl. 8:13): HE IS NOT IN FEAR BEFORE (PNY) GOD. Moreover, one is obligated to <have him>68The sense of bracketed words appears in the parallel texts of Tanh. Numb. 3:11 and Numb. R. 15:17, although the exact Hebrew wordings of the two parallels differ from each other. precede everyone when entering and leaving and to treat him with fear and honor. It is so stated (in Deut. 6:13):YOU SHALL FEAR (et)69This word generally denotes that what follows is a direct object but at times the word means “along with.” In this latter sense the et implies that one should honor someone along with the Lord your god. For an example of et indicating further inclusions, see above Tanh. (Buber) Gen. 1:8. THE LORD YOUR GOD. <The et must refer> to the master scholars of Torah since you have no other guide like it. And so it says (in Deut. 1:15): <SO I TOOK THE HEADS OF YOUR TRIBES, WISE AND WELL-KNOWN PEOPLE, > AND APPOINTED THEM HEADS OVER {THE PEOPLE} [YOU]. From here you learn that you should treat him in a princely manner, <i.e.,> stand in his presence, and give him precedence in every matter of dignity. So let no one on his own refrain from standing in the presence of an elder. R. Abba bar Pappa the Priest said: When I saw a certain group of people, I would walk by another route so as not to be a bother for them, lest they see me and stand for me. When I told of the matter to R. Jose bar Zevida, he said to me: You must pass before them, so that they will see you and stand in your presence. Then you will bring them to the point of fearing Heaven, as stated (in Lev. 19:32): YOU SHALL RISE IN THE PRESENCE OF A GRAY HEAD, <YOU SHALL HONOR THE PRESENCE OF AN ELDER,> AND YOU SHALL FEAR YOUR GOD. Why? Because the rise of the righteous is a rise in which there is no decline. But the rise of Esau70Esau stands for any Roman. the Wicked is a rise which is wholly decline. Today he is a governor;71Gk.: eparchos. tomorrow a commoner;72Lat.: paganus (“peasant”). the next day an imperial cabinet member73Lat.: comes. the day after that a captain.74Gk.: stratiotes (“citizen soldier”). And thus it is with all their great ones. So also the Prophet says (in Obad. vs. 4): THOUGH YOU MAKE YOUR ABODE AS HIGH AS THE EAGLE, AND THOUGH YOUR NEST IS SET AMONG THE STARS, I WILL BRING YOU DOWN FROM THERE, SAYS THE LORD. The rise of Jacob, however, is a rise which has no decline, and their holiness is never desecrated. And so you find that the elders are one of thirteen things which are written down as belonging to the name of the Holy One. These <thirteen> are the following: (1) The silver and gold, (2) the priests, (3) the Levites, (4) Israel, (5) the first-born, (6) the altar, (7) the priestly share, (8) the oil for anointing, (9) the tent of meeting, (10) the Davidic dynasty, (11) the offerings, (12) the land of Israel, and (13) the elders.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kohelet Rabbah
“There is nothing better for a man than for him to eat and drink, and indulge his soul through his toil. This too, I saw, that it is from the hand of God” (Ecclesiastes 2:24).
“There is nothing better for a man than for him to eat and drink.” Rabbi Tanḥuma said [that] Rabbi Naḥman son of Rabbi Shmuel bar Naḥman and Rabbi Menaḥama [said], and some say: Rabbi Yirmeya and Rabbi Meyasha [said] in the name of Rabbi Shmuel bar Rav Yitzḥak: Every instance in which eating and drinking is stated in this scroll, the verse is referring to Torah and good deeds. Rabbi Yona said: The paradigm for all of them is as it is stated: “[There is nothing better…than to eat, drink, and rejoice]. That will accompany him in his toil [baamalo]” (Ecclesiastes 8:15) – in his world [beolamo], in this world. “During the days of his life” (Ecclesiastes 8:15) – to the grave. Is there food and drink in the grave that it accompanies a person to his grave? Rather, these are Torah and good deeds.
“There is nothing better for a man than for him to eat and drink.” Rabbi Tanḥuma said [that] Rabbi Naḥman son of Rabbi Shmuel bar Naḥman and Rabbi Menaḥama [said], and some say: Rabbi Yirmeya and Rabbi Meyasha [said] in the name of Rabbi Shmuel bar Rav Yitzḥak: Every instance in which eating and drinking is stated in this scroll, the verse is referring to Torah and good deeds. Rabbi Yona said: The paradigm for all of them is as it is stated: “[There is nothing better…than to eat, drink, and rejoice]. That will accompany him in his toil [baamalo]” (Ecclesiastes 8:15) – in his world [beolamo], in this world. “During the days of his life” (Ecclesiastes 8:15) – to the grave. Is there food and drink in the grave that it accompanies a person to his grave? Rather, these are Torah and good deeds.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Numb. 7:48:) “On the seventh day it was the prince of the Children of Ephraim.” This text is related (to Ps. 60:9), “Gilead is Mine and Manasseh is Mine; Ephraim also is My chief stronghold; Judah is My scepter.” Resh Laqish said, “If the idolaters should say to you that the Holy One, blessed be He, does not enliven the dead, say to them, ‘See here, Elijah bears witness that I enlivened the dead through his hand.’110Cf. Numb. R. 14:1. Ergo (in Ps. 60:9), ‘Gilead is mine,’ as Elijah was of the inhabitants of Gilead. (Ibid., cont.:) ‘And Manasseh is Mine.’ If they should say to you that the Holy One, blessed be He, does not receive repentant sinners, say to them, ‘See here, Manasseh bears witness that I received him through repentance, since it is stated (in II Chron. 33:13), “When he (i.e., Manasseh) prayed unto him, He (i.e., the Holy One, blessed be He,) granted his request, heard his [entreaty,] and restored him to Jerusalem and to his kingdom […].”’ Ergo (in Ps. 60:9), ‘and Manasseh is Mine.’ (Ibid., cont.:) ‘Ephraim also is My chief stronghold.’ And if they say to you that the Holy One, blessed be He, does not attend to (pqd) barren women, say to them, ‘See here, Elkanah of Mount Ephraim bears witness that I attended to (pqd) his wife Hannah, as stated (in I Sam. 2:21), “For the Lord visited (pqd) hannah; [so she conceived and bore three sons and two daughters].”’ (Ibid., cont.:) ‘Judah is my scepter.’ If they say to you that the Holy One, blessed be He, does not rescue from the fire, say to them, ‘See here, Hananiah and his friends bear witness that I rescued them from the fire, as stated (in Dan. 1:6), “Now among those from the Children of Judah were Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah.”’ Ergo (in Ps. 60:9), ‘Judah is my scepter.’” Another interpretation (of Ps. 60:9), “Gilead is Mine”: If someone says to you, “Why did Elijah build an altar up on Mount Carmel and sacrifice on it, when the Temple existed at that time? For Moses has said (in Lev. 17:3–4), ‘If any single person from the house of Israel slaughters [an ox, a lamb or a goat in the camp]…, And does not bring it unto the entrance of the tent of meeting [to offer a sacrifice to the Lord before the Tabernacle of the Lord, blood guilt shall be imputed to that person],’” say to him, “Everything that Elijah did, he did for the name of the Holy One, blessed be He, and by divine command.111yTa‘an. 2:8 (65d); Lev. R. 22:9. It is so stated (in I Kings 18:36), ‘And it came to pass at the time of the offering of the oblation (minhah), the prophet Elijah drew near and said […, and that I have done all these things at Your bidding].’” Ergo (in Ps. 60:9), “Gilead is Mine.” (Ibid., cont.:) “And Manasseh is Mine.” If someone says to you, “Why did Gideon sacrifice in a high place (bamah); see here, it was forbidden because there was Shiloh in existence?” [In answer to this question,] R. Abba bar Lahana said, “Gideon did seven [unlawful] things:112yMeg. 1:14 (or 12) (72c); Zev. 14:6; M. Sam. 13; see Tem. 28b-29a. (1) He sacrificed a bull which had been worshipped, (2) a bull which had been set aside (for idolatry), (3) he built an altar, (4) he cut wood [for it] from the asherah, (5) he sacrificed at night, (6) without the high priest, and (7) he was among idol-serving priests. Yet whatever he did, he did by divine command. It is so stated (in Jud. 6:25-26), ‘And it came to pass during that night that the Lord said to him, “Take the bull ox that belongs to your father […]”’” Ergo (in Ps. 60:9), “and Manasseh is Mine.” (Ibid., cont.:) “Judah is my scepter.” If someone says to you, “See here, David transgressed against a negative commandment,”113Buber, n. 147, suggests that the allusion is to the Bathsheba incident (II Sam. 11). This interpretation is suggested by citation of Ps. 51:15 which follows, since according to the introduction of this Psalm, David wrote it when Nathan came to him to condemn him for the Bathsheba affair. Cf. also Numb. R. 14:1, which alludes in this context to David building an altar and offering sacrifices on a high place (II Sam. 24:18-25 // I Chron. 21:18-26). the Holy One, blessed be He, said, “Say to him, ‘David taught the penitents, like a scribe teaching children.’” It is so stated (in Ps. 51:15), “Let me teach transgressors your ways and the sinners shall return unto You.” Ergo (in Ps. 60:9), “Judah is My scepter. (Ibid.:) “Ephraim also is My chief stronghold.” If someone says to you, “Why did Joshua profane the Sabbath in Jericho,” say to him, “He acted on divine command.” It is so stated (in Joshua 6:2), “Then the Lord said unto Joshua, ‘See, I have given Jericho into your hand […].’” It is also written (in vss. 3-4), “So you shall go around the city […]; thus shall you do for six days. And seven priests […]; but on the seventh day you shall go around the city seven times, [and the priests shall blow on the shofars].’” And how is it shown that it was on the Sabbath? In that there are never seven days without a Sabbath.114See yShab. 1:3 or 8 (4ab); Gen. R. 14:10; Seder Olam Rabbah 11. Ergo, “Ephraim also is My chief stronghold.” Now Joshua did yet another thing on his own initiative, which was not told to him. When Jericho was conquered, it was Sabbath. He said, “All of the Sabbath is holy, so whatever we conquer on the Sabbath will be holy to the Lord, as stated (in Josh. 6:19), “But all the silver and gold, and vessels of bronze and iron, are holy to the Lord […].” R. Berekhyah the Priest Berabbi said, “He treated it like a city condemned (for idolatry), and in the case of a city condemned (for idolatry) it is forbidden [to derive] benefit [from it]. Thus it is stated (in Deut. 13:17), ‘and you shall burn with fire the city with all its plunder, wholly for the Lord your God.’” R. Judah bar Shallum the Levite said, “[Joshua] taught Israel what the Holy One, blessed be He, said to Israel (in Numb. 15:20), ‘You shall set aside the first of your dough [as a hallah offering].’ Joshua said, ‘In as much as we conquered it first, we shall dedicate all its booty to the most high.’ The Holy One, blessed be He, said, ‘In as much as you have done so, see, your offering is supporting your tribe and overriding the Sabbath.’ Thus it is stated (in Numb. 7:48), ‘On the seventh day it was the prince of the Children of Ephraim (who made the offering).’” This text is related (to Eccl. 8:4–5), “For a king's word is supreme […]. Whoever observes a commandment shall not know anything evil.” And so it says (in II Sam. 23:3), “The God of Israel has spoken; the Rock of Israel has said to me, ‘One who governs over a person, who governs righteously the fear of God.” And who is the one who governs over his [evil] drive.115See above, Gen. 5:6. One who does the will of the Omnipresent. And who is this? This was Joseph, the father of [Ephraim], the father of the father of Joshua ben Nun. What is written about him (in Gen. 39:7–8)? “And it came to pass after these things that his master's wife cast her eyes upon Joseph […]. But he refused […].” The Holy One, blessed be He, said to him, “You did not heed her. By your life, I am making you king over Egypt. Then they all shall obey you, as stated (in Gen. 41:55), “then Pharaoh said to all Egypt, ‘Go unto Joseph.’” It also says (in vs. 40), “You shall be over my house,” and the children of my palace116Lat.: praetorium; Gk.: praitorion. shall do nothing without your consent. So it says (in Gen. 42:6), “Now Joseph was the governor over the land.” Because he governed his [evil] drive, he became governor over the land. (Gen. 39:2:) “And he was a successful man. It was only necessary to say "righteous man." Why is “successful man,” written? The Holy One, blessed be He, said to [Joseph], “You achieved what the first Adam did not achieve.”117I.e., unlike Adam, Joseph resisted temptation and overcame his evil drive. Successful (rt.: tslh) simply means achievement. Thus it is stated (in II Sam. 19:18), “and they crossed (rt.: tslh) the Jordan ahead of the king.”118The context is the successful return of King David to Jerusalem after his forces had achieved the defeat of Absalom. Cf. also Gen. R. 86:4. The Holy One, blessed be He, said to him, “No sacrifice by an individual overrides the Sabbath; yet by your life, the sacrifice by your son (Ephraim) will override the Sabbath, because of the good work (mitswah) that you did (in resisting temptation).” Ergo (in Numb. 7:48), “On the seventh day it was the prince of the Children of Ephraim, Elishama ben Ammihud.” R. Azariah said, “The Holy One, blessed be He, said to him, [i.e.] to Joseph, ‘You have kept the commandment (mitswah) (from Exod. 20:13 = Deut. 5:17), of “You shall not commit adultery.” So you have fulfilled the Torah before I gave it. By your life, no tribe shall come between your two sons with a sacrifice. Instead (according to Numb. 7:48) Ephraim [shall bring an offering] on the seventh day; and (according to Numb. 7:54) Manasseh, on the eighth day.’” R. Meir and R. Joshua ben Qorhah were interpreting the names, “Elishama [means], he (Joseph) heeded (shama') my God (Eli), and he did not heed his mistress. Ben Ammihud (‘MYHWD) means, His glory (HWDW) was with me (‘MY) and not with another. Similarly also in the case of (Numb. 7:54), Gamaliel ben Pedahzur [prince of the Children of Manasseh, means that] Joseph said, God (El) has recompensed (gamal) my people with a good recompense (gemulim).’ Ben pedahzur (pdhtswr) means, the Rock (tswr) redeemed (pdh) me from my distress of the prison. And so is it written (according to Ps. 18:21), ‘The Lord rewarded me according to my righteousness; according to the purity of my hands…’” R. Samuel bar Abba said, “What is the meaning of ‘according to the purity of my hands?’ According to the purity of my hands, because I was pure through good works.”119yTa’an. 3:12 (or 10) (67a). (Ps. 18:21:) “The Lord rewarded me.” How? When someone is poor, he trusts in the Holy One, blessed be He; but when he [becomes] wealthy, he trusts in his wealth and has no fear of [God]. However, when Joseph was a slave, he feared the Lord. When his mistress enticed him with words, he said to her (in Gen. 39:9), “then how shall I do this great evil and sin against God?” Also when he became king he added [to his] fear [of the Holy One, blessed be He], as stated (in Gen. 42:18), “And Joseph said to them on the third day, ‘Do this and live, for I fear God.’” And when his brothers came down to him a second time (according to Gen. 43:16), “When Joseph saw Benjamin with them, [he said… ‘Slaughter and prepare (wehakhen) an animal, for the men will eat with me at noon].’”120Because this verse uses the word, wehakhen, and because the same word also occurs in Exod. 16:5, it is assumed that the conditions of Exod. 16:5 apply here to Gen. 43:16. Now surely it is not customary for kings to prepare [food] one day ahead for the next. R. Johanan said, “It was the Sabbath, as stated (in Gen 42:16, ‘and prepare.’ And prepare only means [preparation for] the Sabbath, as stated (in Exod. 16:5), ‘And it shall come to pass on the sixth day, that when they prepare.’”121Mekhilta deRabbi Ishmael, Beshallah, 1; Numb. R. 14:2; TDER 24 (or 26), p. 131. The Holy One, blessed be He, said to him, “You have kept the Sabbath before it was given. By your life, I will have the son of your son offer [his sacrifice] on the Sabbath day, as stated (in Numb. 7:48), “On the seventh day it was the prince of the Children of Ephraim.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[(Numb. 7:48:) ON THE SEVENTH DAY IT WAS THE PRINCE OF THE CHILDREN OF EPHRAIM. R. Joshua of Sikhnin said in the name of R. Levi:] This text is related (to Eccl. 8:4–5): FOR A KING's WORD IS SUPREME…. WHOEVER OBSERVES A COMMANDMENT SHALL NOT KNOW ANYTHING EVIL. And so it says (in II Sam. 23:3–4): THE GOD OF ISRAEL HAS SPOKEN; THE ROCK OF ISRAEL HAS SAID TO ME: ONE WHO RULES OVER A PERSON, WHO RULES RIGHTEOUSLY {IN} THE FEAR OF GOD, <IS LIKE THE LIGHT OF MORNING…. > Who is this? This is the one who rules over his <evil> drive.136See above, Gen. 5:6. And who was this? this was Joseph, the father of {Manasseh} [Ephraim], the father of the father of Joshua ben Nun. What is written about him (in Gen. 39:7–8)? AND IT CAME TO PASS AFTER THESE THINGS THAT HIS MASTER'S WIFE CAST HER EYES UPON JOSEPH…. BUT HE REFUSED…. The Holy One said to him: You did not heed her. By your life I am making you king over Egypt. Then they all shall obey you, as stated (in Gen. 41:55): THEN PHARAOH SAID {UNTO} [TO] ALL EGYPT: GO UNTO JOSEPH. It also says (in vs. 40): YOU SHALL BE OVER MY HOUSE, and the children of my palace137Lat.: praetorium; Gk.: praitorion. shall do nothing without your consent. So it says (in Gen. 42:6): NOW JOSEPH WAS THE GOVERNOR OVER THE LAND. Because he governed his <evil> drive, he became governor over the land. (Gen. 39:2:) AND HE WAS A SUCCESSFUL MAN. It was only necessary to say "righteous man." Why did <Moses> write SUCCESSFUL MAN? The Holy One said to <Joseph>: You achieved what the first Adam did not achieve.138I.e., unlike Adam, Joseph resisted temptation and overcame his evil drive. SUCCESSFUL (rt.: TsLH) simply means achievement. Thus it is stated (in II Sam. 19:18): AND THEY CROSSED (rt.: TsLH) THE JORDAN AHEAD OF THE KING.139The context is the successful return of King David to Jerusalem after his forces had achieved the defeat of Absalom. Cf. also Gen. R. 86:4. The Holy One said to him: No sacrifice by an individual overrides the Sabbath; yet By your life, the sacrifice by your son (Ephraim) will override the Sabbath, because of the good work (mitswah) that you did (in resisting temptation). Ergo (in Numb. 7:48): ON THE SEVENTH DAY IT WAS THE PRINCE OF THE CHILDREN OF EPHRAIM, ELISHAMA BEN AMMIHUD. R. Azariah said: The Holy One said to him, <i.e.> to Joseph, you have kept commandment (mitswah) (from Exod. 20:13 = Deut. 5:17:) YOU SHALL NOT COMMIT ADULTERY. So you have fulfilled the Torah before I gave it. No tribe shall come between your two sons. Instead (according to Numb. 7:48) Ephraim <shall bring an offering> on the seventh day; and (according to Numb. 7:54) Manasseh, on the eighth day.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
A man has three friends || in his lifetime, and they are: his sons and his household, his money, and his good deeds. At the hour of a man's departure from the world he gathers his sons and his household, and he says to them: I beg of you to come and save me from the judgment of this evil death. They answer him, saying to him: Hast thou not heard that there is no one who can prevail over the day of death? and is it not written thus, "None of them can by any means redeem his brother" (Ps. 49:7)? "For the redemption of their soul is costly" (Ps. 49:8). And he has his money fetched, and says to it: I beseech thee, save me from the judgment of this evil death. It answers him, saying: Hast thou not heard, "Riches profit not in the day of wrath" (Prov. 11:4)? He (then) has his good deeds fetched, and he says to them: I beseech you, come and deliver me from the judgment of this evil death. And they answer him and say to him: Before thou goest, verily, we will go in advance of thee, as it is said, "And charity delivereth from death" (ibid.). Does then charity deliver from death? (This refers) to an evil death only. Another Scripture says, "And thy righteousness shall go before thee, the glory of the Lord shall be thy rearward" (Isa. 58:8).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Gen. 6:5): AND THE LORD SAW. This text is related (to Eccl. 8:6): FOR TO EVERY MATTER THERE BELONGS A TIME AND A JUDGMENT. < Why >? Because the wicked provoke the Holy One when [they say]: The Holy One has sworn never to bring < another > flood; so we may do whatever we wish. And where is it shown that the Holy One has sworn? Where Isaiah says so (in Is. 54:9): FOR THIS IS AS THE WATERS OF NOAH TO ME; [FOR I HAVE SWORN THAT THE WATERS OF NOAH SHALL NO MORE PASS OVER THE EARTH]. The Holy One sees how the wicked are provoking him. He regrets, as it were, what he had sworn and says: What shall I do now that I have sworn? Where is it shown? Where it is stated (in Is. 59:15): AND THE TRUTH IS LACKING … [BUT THE LORD SAW IT, AND IT DISPLEASED HIM THAT THERE WAS NO JUDGMENT]. Why did the Holy One say: THE LORD SAW IT AND IT DISPLEASED HIM? Why is it, as it were, THAT THERE WAS NO JUDGMENT? The Holy One said: The wicked ones in the world speak this way because I have sworn never to bring < another > flood. By your lives, I have other judgments to exact from you. So what does he do to the wicked? He drowns them in water, either in a river or in the midst of a cistern. For that reason it states (in Eccl. 8:6): FOR TO EVERY MATTER THERE BELONGS A TIME AND A JUDGMENT. For that reason it is also stated (in Gen. 6:5): AND THE LORD SAW THAT HUMAN EVIL HAD BECOME GREAT ON THE EARTH.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pesikta Rabbati
... “He does the will of those who fear Him…” (Tehillim 145:19) Meaning that Gd does not annul his prayers and gives him what he requests. This refers to David, of whom it is written “I am a companion to all who fear You…” (Tehillim 119:63) at the time when he was troubled over the Holy Temple, as it is written “Remember, O Lord, onto David all his affliction. That he swore to the Lord, he vowed to the Mighty One of Jacob; That I shall not come into the tent of my house, and I shall not go up on the bed that was spread for me. I shall not give sleep to my eyes nor slumber to my pupils, Until I find a place for the Lord, dwellings for the Mighty One of Jacob.” (Tehillim 132:1-5) Since the Holy One saw that he stood there, troubled over the Holy Temple, He immediately sent Gad the prophet to him and showed him the place of the Holy Temple, as it is written “And Gad came to David on that day, and said to him, ‘Go up to erect an altar to the Lord in the threshing-floor of Aravnah the Jebusite.’” (Shmuel II 24:18) David went there immediately, as it says “And David went up according to the word of Gad, as the Lord had commanded. (Shmuel II 24:19) He found there the altar where Adam, the first man, made offerings, where Noach made offerings, where Avraham made offerings. Once he found it he began to measure, saying ‘from here to here will be the Courtyard, from here to here will be the Holy of Holies’ as it says “And David said, ‘This is the House of the Lord God…” (Divre HaYamim I 22:1) And how could he declare “…and this is the altar for burnt offerings for Israel” (ibid.)? This is what is meant that the Holy One does not nullify the desire of the righteous, but rather gives them what they seek in order to fulfill “He does the will of those who fear Him…” (Tehillim 145:19)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bereishit Rabbah
Another opinion: “The Lord tests the righteous.” – This is Abraham – “Sometime after these things, God tested Abraham.” R. Avin expounded: (Ecclesiastes 8:4) “Since a king's word is supreme, who can say to him: ‘What are you doing?’” – R. Avin said: [This may be compared] to a teacher who commands his student, saying to him: (Deuteronomy 16:19) “You shall not judge unfairly,” but [the teacher himself] judges unfairly; (Deuteronomy 16:19) “Do not take a bribe,” but [the teacher himself] takes a bribe; Do not lend on interest, but [the teacher himself] lends on interest. His student said to him: Rabbi, you said to me: Do not lend on interest, but you lend on interest? [Is it] permitted to you but forbidden to me? [The teacher] said to him: I said to you: Do not lend on interest to a Jew, but you may lend on interest to an idol worshipper, as it is written: (Deuteronomy 23:21) “You may lend on interest to a foreigner, but you may not lend on interest to your brother [Israelite].” Thus Israel said before The Holy One Blessed be He: Master of the Universe, you wrote in your Torah: (Leviticus 19:18) “You shall not take vengeance or bear a grudge,” but you take vengeance and bear a grudge, as it is said: (Nahum 1:2) “The Lord is vengeful and fierce in wrath. The Lord takes vengeance on His enemies.” The Holy One Blessed be He said to them: I wrote in the Torah: (Leviticus 19:18) “You shall not take vengeance or bear a grudge against your countrymen,” but I take vengeance against idol worshippers – (Numbers 31:2) “Avenge the Israelite people on the Midianites.” It is written: (Deuteronomy 6:16) “Do not test the Lord” – [but] “God tested Abraham.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bereishit Rabbah
96:3 "And Israel approached the time of dying" (Gen 47:29). It is written, "No one rules over the wind to restrain the wind, and there is no ruling over the day of death" (Eccles 8:8). Rabbi Yehoshua of Sichnin said in the name of Rabbi Levi: The trumpets which Moses made in the wilderness were hidden by the Holy One, who is blessed, when Moses neared death so that no one else would sound them while they were coming to him, as it is written, "Gather to me all the elders of your tribes" (Deut 31:28), in order to fulfill what is stated, "And there is no ruling over the day of death"....And so too when Jacob neared death he began to lower himself before Joseph and said to him, "Please, if I have found favor in your eyes" (Gen 47:29). When [did he say this]? As he was approaching death, as it is stated, "And Israel drew near to the time of dying" (ibid.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy