Musar su Esodo 35:4
וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֔ה אֶל־כָּל־עֲדַ֥ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר זֶ֣ה הַדָּבָ֔ר אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃
Indi Mosè disse a tutta la congregazione degl’Israeliti quanto segue: È questa la cosa ch’il Signore ha comandato.
Shenei Luchot HaBerit
We find that Moses was most insistent that G–d personally proclaim who would look after Israel's temporal needs; the Torah quotes Moses as using strong language in this regard in Numbers 27,15. Moses' request is introduced with the most unusual wording: וידבר משה אל ה' לאמור, Both the word וידבר, and the word לאמור are unusual. To whom did Moses expect G–d to relay his words? The Ari zal suggests that Moses was adamant that all the various layers of the heavens be informed who Israel's פרנס, economic leader would be.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shenei Luchot HaBerit
זה הדבר אשר צוה ה' לאמר. This is the word G–d commanded to say." Why does Moses here more than anywhere else have to stress that it was G–d who commanded what he was about to tell the people? It is understandable that, when Moses appointed his brother Aaron as High Priest, he made a point of stating that the appointment was made at the behest of G–d so that he would not be accused of showing special favour to members of his family, but here there seems no apparent reason for Moses' concern?
Ask RabbiBookmarkShareCopy