Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Musar su Isaia 5:20

ה֣וֹי הָאֹמְרִ֥ים לָרַ֛ע ט֖וֹב וְלַטּ֣וֹב רָ֑ע שָׂמִ֨ים חֹ֤שֶׁךְ לְאוֹר֙ וְא֣וֹר לְחֹ֔שֶׁךְ שָׂמִ֥ים מַ֛ר לְמָת֖וֹק וּמָת֥וֹק לְמָֽר׃ (ס)

Guai a quelli che chiamano il male buono e il male cattivo; Che cambia l'oscurità in luce e la luce in oscurità; Quel cambiamento diventa amaro in dolce e dolce in amaro!

Orchot Tzadikim

However, he who sets his desire and wish on evil deeds and is gracious to the wicked and to their deeds, and rejects the righteous ones, him will his graciousness bring to the netherworld. Concerning him it is said "Woe unto them that call evil good, and good evil" (Is. 5:20). And it is further said "He that justifieth the wicked, and he that condemneth the righteous, even they both are an abomination to the Lord" (Prov. 17:15).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo