에스겔 1:13의 주석
וּדְמ֨וּת הַחַיּ֜וֹת מַרְאֵיהֶ֣ם כְּגַחֲלֵי־אֵ֗שׁ בֹּֽעֲרוֹת֙ כְּמַרְאֵ֣ה הַלַּפִּדִ֔ים הִ֕יא מִתְהַלֶּ֖כֶת בֵּ֣ין הַחַיּ֑וֹת וְנֹ֣גַהּ לָאֵ֔שׁ וּמִן־הָאֵ֖שׁ יוֹצֵ֥א בָרָֽק׃
또 생물의 모양은 숯불과 횃불 모양 같은데 그 불이 그 생물 사이에서 오르락 내리락 하며 그 불은 광채가 있고 그 가운데서는 번개가 나며
Rashi on Ezekiel
it was going among the living beings That appearance (מַרְאָה) was going among all the living beings.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
there was a brightness to the fire More than [there is to] our fire.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
lightning Heb. בָּרָק, flandours in Old French, lightning flashes.
Ask RabbiBookmarkShareCopy