창세기 33:2의 주석
וַיָּ֧שֶׂם אֶת־הַשְּׁפָח֛וֹת וְאֶת־יַלְדֵיהֶ֖ן רִֽאשֹׁנָ֑ה וְאֶת־לֵאָ֤ה וִֽילָדֶ֙יהָ֙ אַחֲרֹנִ֔ים וְאֶת־רָחֵ֥ל וְאֶת־יוֹסֵ֖ף אַחֲרֹנִֽים׃
여종과 그 자식들은 앞에 두고 레아와 그 자식들은 다음에 두고 라헬과 요셉은 뒤에 두고
Rashi on Genesis
ואת לאה וילדיה אחרנים AND LEAH AND HER CHILDREN AFTER — The more behind — the more beloved (Genesis Rabbah 78:8).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Radak on Genesis
וישם, the most beloved he placed last, hoping that Esau’s anger had been blunted by the time he met them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rav Hirsch on Torah
Es ist möglich, dass bei dieser Anordnung das Gefühl und die größere Anhänglichkeit maßgebend gewesen; allein notwendig ist es nicht; wir werden in Raw Hirsch on Genesis 33: 6 und 7 sofort andere und wahrscheinlichere Motive angedeutet finden.
Ask RabbiBookmarkShareCopy