창세기 16:9의 주석
וַיֹּ֤אמֶר לָהּ֙ מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה שׁ֖וּבִי אֶל־גְּבִרְתֵּ֑ךְ וְהִתְעַנִּ֖י תַּ֥חַת יָדֶֽיהָ׃
여호와의 사자가 그에게 이르되 네 여주인에게로 돌아가서 그 수하에 복종하라
Rashi on Genesis
'ויאמר לה מלאך ה' וגו AND THE ANGEL OF THE LORD SAID UNTO HER etc. (see also Genesis 16:10 & Genesis 16:11). For each statement (in these three verses) a different angel was sent to her, and this explains why in reference to each statement the phrase is used, “and an angel said to her” (Genesis Rabbah 45:7).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ramban on Genesis
RETURN TO THY MISTRESS, AND SUBMIT THYSELF UNDER HER HANDS. The angel commanded her to return and accept upon herself the authority of her mistress. This implies that she will not go out free from her, as Sarah’s children will ever rule over her children.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sforno on Genesis
והתעני, the additional comment after telling Hagar to return to her mistress, was an allusion to the future; it would be Hagar's destiny, as well as that of her offspring to submit to the authority of the Jewish people. Kings II 13,17 where the prophet Elisha instructs the king to shoot arrows [which are ostensibly not intended to hit anyone. Ed.] is similarly an allusion to the future, foreshadowing events yet to occur. The words כן כן יסד המלך in Esther 1,8 are also to be understood in a similar fashion. The king's decree to let everyone enjoy the feast according to the laws of his own religion was a cornerstone of the policy which enabled Achashverosh to rule over so many diverse cultures as existed in the 127 provinces of his empire.
Ask RabbiBookmarkShareCopy