히브리어 성경
히브리어 성경

이사야 3:24의 주석

וְהָיָה֩ תַ֨חַת בֹּ֜שֶׂם מַ֣ק יִֽהְיֶ֗ה וְתַ֨חַת חֲגוֹרָ֤ה נִקְפָּה֙ וְתַ֨חַת מַעֲשֶׂ֤ה מִקְשֶׁה֙ קָרְחָ֔ה וְתַ֥חַת פְּתִיגִ֖יל מַחֲגֹ֣רֶת שָׂ֑ק כִּי־תַ֖חַת יֹֽפִי׃

그 때에 썩은 냄새가 향을 대신하고 노끈이 띠를 대신하고 대머리가 숱한 머리털을 대신하고 굵은 베옷이 화려한 옷을 대신하고 자자한 흔적이 고운 얼굴을 대신할 것이며

Rashi on Isaiah

And it shall come to pass, that, instead of perfume, there will be decay The place where they would perfume themselves will be decayed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

בושם Sweet smell. It keeps the body fresh and healthy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

and in the place of a girdle, laceration Heb. נקפה. The place where she girded herself, there will be lacerated, cut with wounds and signs of blows, as (Job: 19:26): “And after my skin is cut to pieces (נִקְּפוּ)”; (infra 10:34) “and the thickets of forest shall be cut down (וְנִקַּף).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

프리미엄 회원 전용

Rashi on Isaiah

프리미엄 회원 전용

Ibn Ezra on Isaiah

프리미엄 회원 전용

Rashi on Isaiah

프리미엄 회원 전용

Ibn Ezra on Isaiah

프리미엄 회원 전용

Rashi on Isaiah

프리미엄 회원 전용

Ibn Ezra on Isaiah

프리미엄 회원 전용

Ibn Ezra on Isaiah

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절