이사야 28:28의 주석
לֶ֣חֶם יוּדָ֔ק כִּ֛י לֹ֥א לָנֶ֖צַח אָד֣וֹשׁ יְדוּשֶׁ֑נּוּ וְ֠הָמַם גִּלְגַּ֧ל עֶגְלָת֛וֹ וּפָרָשָׁ֖יו לֹֽא־יְדֻקֶּֽנּוּ׃
곡식은 부수는가, 아니라 늘 떨기만 하지 아니하고 그것에 수레 바퀴를 굴리고 그것을 말굽으로 밟게 할지라도 부수지는 아니하나니
Rashi on Isaiah
Bread grain is crushed And whom (sic) do they crush with harsh implements? The bread of grain (sic), because it is not easily beaten.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
Bread corn is bruised. It is customary for bread corn to be bruised.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
but it is not threshed forever This כִּי is used in the sense of ‘but.’ But they do not crush it forever, [because they will not crush the seed kernels forever for them to be threshed to be crushed through the threshing-board and the wagon wheel].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
אדוש To thresh. The א is prosthetic, as in אזרועך thine arm (Jer. 32:21).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
and the wheel of his wagon shall break and its separators And when they turn the wagon wheels over to crush it and thresh it, even the wheel breaks, and the remaining implements of the wagon with it, that separate the grain from its straw, he will not crush it, and the wheat is not crushed to be ground. be threshed (אָדוֹשׁ יְדוּשֶׁנּוּ. The repetition is peculiar.) Comp. (Ezekiel 31:11) “He will deal (עָשׂה יַעֲשֶׂה),” also (supra 22:18): “He shall wind you around (צָנוֹף יִצְנָפְךָ).” And this ‘alef’ comes instead of a ‘heh’. Comp. (II Chron. 20:35) “And afterwards Jehoshaphat joined (אִתְחַבֵּר),” like הִתְחַבֵּר. Here too, אָדוֹשׁ[is like] הִדּוֹשׁ, and Menahem classified it in this manner (Machbereth p. 68).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
והמם And he turneth, etc.37A. V., Nor break it with a wheel of his cart. I. E. does not refer to this phrase the negation in the beginning of the verse. And when he turns the wheel of his cart to till the field, his horsemen will then not break it (the corn), for God has appointed every thing for its proper season; therefore the prophet continues This also cometh from the Lord, namely, that he shall not bruise it always.
Ask RabbiBookmarkShareCopy