히브리어 성경
히브리어 성경

이사야 42:8의 주석

אֲנִ֥י יְהוָ֖ה ה֣וּא שְׁמִ֑י וּכְבוֹדִי֙ לְאַחֵ֣ר לֹֽא־אֶתֵּ֔ן וּתְהִלָּתִ֖י לַפְּסִילִֽים׃

나는 여호와니 이는 내 이름이라 나는 내 영광을 다른 자에게, 내 찬송을 우상에게 주지 아니하리라

Rashi on Isaiah

that is My Name This is explained as an expression of Lordship and power. I must show that I am the Master. Therefore, My glory I will not give to another, that the heathens shall rule over My people forever and say that the hand of their God is powerful.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

That is my name, my real name.13The Tetragrammaton is called שם הנכבר the honoured name or the honourable name. Sometimes it is called שם עצם the proper name, because this name alone always signifies the Almighty, while all other names of God admit of other significations. Besides the tetragrammaton there is no other proper name of God in the Scripture. And my glory, that I tell the prophet what is to come, and that he reveals them in my name to honour me. ולא תהלתי═ותהלתי. The negative לא not of the preceding phrase לא אתן, refers to this one also.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절