히브리어 성경
히브리어 성경

욥기 31:39의 주석

אִם־כֹּ֭חָהּ אָכַ֣לְתִּי בְלִי־כָ֑סֶף וְנֶ֖פֶשׁ בְּעָלֶ֣יהָ הִפָּֽחְתִּי׃

언제 내가 값을 내지 않고 그 소산물을 먹고 그 소유주로 생명을 잃게 하였던가

Rashi on Job

without money to hire workers and to oppress them [by not paying them]. Another explanation. This refers to the second tithe, concerning which it is written (Deut. 14:25): “And you shall tie the money in your hand.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Job

and I caused pain to its owner The sharecropper who tills it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절