레위기 20:13의 주석
וְאִ֗ישׁ אֲשֶׁ֨ר יִשְׁכַּ֤ב אֶת־זָכָר֙ מִשְׁכְּבֵ֣י אִשָּׁ֔ה תּוֹעֵבָ֥ה עָשׂ֖וּ שְׁנֵיהֶ֑ם מ֥וֹת יוּמָ֖תוּ דְּמֵיהֶ֥ם בָּֽם׃
누구든지 여인과 교합하둣 남자와 교합하면 둘 다 가증한 일을 행함인즉 반드시 죽일지니 그 피가 자기에게로 돌아가리라
Rashi on Leviticus
משכבי אשה means he inserts as a brush into a tube [i.e. in the manner of marital intercourse].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Siftei Chakhamim
One inserts. Because if not so, why write “in the same manner as with a woman?” Is there another way to lie with a male that the verse has to say “in the same manner as with a woman” in order to exclude this other way of lying?
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chizkuni
משכבי אשה, intercourse in the full sense of the word, not fondling or premature withdrawal of either party’s male organ.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Siftei Chakhamim
Stick. Rashi explains in Bava Metzia (91a), “As one inserts a stick or spoon into a hollow tube with make-up inside, and extracts out the make-up and applies it on the eye. (R. Noson)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chizkuni
תועבה מעשה שניהם, both parties are guilty of an abomination (perversion), unless one party had been raped.,
Ask RabbiBookmarkShareCopy