히브리어 성경
히브리어 성경

민수기 20:21의 주석

וַיְמָאֵ֣ן ׀ אֱד֗וֹם נְתֹן֙ אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל עֲבֹ֖ר בִּגְבֻל֑וֹ וַיֵּ֥ט יִשְׂרָאֵ֖ל מֵעָלָֽיו׃ (פ)

에돔 왕이 이같이 이스라엘의 그 경내로 통과함을 용납지 아니하므로 이스라엘이 그들에게서 돌이키니라

Ramban on Numbers

AND ISRAEL TURNED AWAY FROM HIM. Scripture here shortened [the account, omitting to say] that it was by word of the Almighty that they were commanded, Take ye good heed unto yourselves; contend not with them,210Deuteronomy 2:4-5. as Moses explained to them. Thus they turned away from Edom by Divine command, since they could not do anything else because Edom did not let them pass through [his border].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tur HaArokh

ויט ישראל מעליו, “Israel turned away from him.” The Torah uses an abbreviated text, seeing that the Israelites desisted only because G’d had commanded them to desist and had forbidden them to provoke any confrontation wit the Edomites.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

V. 21. ויט ישראל מעליו. Aus Dewarim 2, 4 f. wissen wir, dass ihnen feindselige Gewalt gegen Edom verboten war.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절