히브리어 성경
히브리어 성경

신명기 30:12의 주석

לֹ֥א בַשָּׁמַ֖יִם הִ֑וא לֵאמֹ֗ר מִ֣י יַעֲלֶה־לָּ֤נוּ הַשָּׁמַ֙יְמָה֙ וְיִקָּחֶ֣הָ לָּ֔נוּ וְיַשְׁמִעֵ֥נוּ אֹתָ֖הּ וְנַעֲשֶֽׂנָּה׃

하늘에 있는 것이 아니니 네가 이르기를 누가 우리를 위하여 하늘에 올라가서 그 명령을 우리에게로 가지고 와서 우리에게 들려 행하게 할꼬 할 것이 아니요

רש"י

לא בשמים הוא. שֶׁאִלּוּ הָיְתָה בַשָּׁמַיִם, הָיִיתָ צָרִיךְ לַעֲלוֹת אַחֲרֶיהָ לְלָמְדָהּ:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

לא בשמים היא. פירוש נפלאת:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

קיצור בעל הטורים

מי יעלה לנו השמימה ר''ת מילה. והס''ת הוי'. לו' שאינו יכול לעלות אצל השם אם לא שיהא נימול וכן התהלך לפני והיה תמים, שנאמר על המילה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

ספורנו

프리미엄 회원 전용

העמק דבר

프리미엄 회원 전용

מנחת שי

프리미엄 회원 전용

מזרחי

프리미엄 회원 전용

רבנו בחיי

프리미엄 회원 전용

הכתב והקבלה

프리미엄 회원 전용

תורה תמימה על התורה

프리미엄 회원 전용

שפתי חכמים

프리미엄 회원 전용

מלבי"ם

프리미엄 회원 전용

רא"ש

프리미엄 회원 전용

גור אריה

프리미엄 회원 전용

מדרש לקח טוב

프리미엄 회원 전용

משכיל לדוד

프리미엄 회원 전용

דעת זקנים

프리미엄 회원 전용

חומת אנך

프리미엄 회원 전용

ברכת אשר על התורה

프리미엄 회원 전용

רבנו בחיי

프리미엄 회원 전용

תורה תמימה על התורה

프리미엄 회원 전용

תורה תמימה על התורה

프리미엄 회원 전용

רבנו בחיי

프리미엄 회원 전용

תורה תמימה על התורה

프리미엄 회원 전용

חתם סופר

프리미엄 회원 전용

חתם סופר

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절