히브리어 성경
히브리어 성경

시편 31:16의 주석

בְּיָדְךָ֥ עִתֹּתָ֑י הַצִּ֘ילֵ֤נִי מִיַּד־א֝וֹיְבַ֗י וּמֵרֹדְפָֽי׃

내 시대가 주의 손에 있사오니 내 원수와 핍박하는 자의 손에서 나를 건지소서

רש"י

בידך עתותי. עתים העוברים עלי על פיך הם ובגזרותיך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

בידך עתתי העתים שהם חושבים ללכדני ולקחת אותי ואורבים לנפשי בידך הם, ולא בידם. לפיכך
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

והראיה שאתה אלהי כי לא בדרך טבע באתי לעולם ולא היתה לי קצבת חיים ככל אדם כי נפל הייתי ראוי להיות וז"א הנה בידך עתותי עת ללדת ועת למות ולא ביד טבע ואם כן אפוא אם ימיתוני ימצא שלא בידך הם כי אם ביד אויבי. או יאמר אחר שהייתי נפל ואתה מחייני נמצא שכל עתותי שאני חי בידך הם ואם יהרגוני לא יחשבו כנוטלים נפשי מגופי כי אם מידך ה' ועל כן לא חשתי להיות לי עיקר המגור רק מהנפש כי ממיתת הגוף אמרתי טענה זו בידך עתותי הצילני מיד אויבי ומרודפי הם שאול ואנשיו וכיוצא:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

프리미엄 회원 전용

מצודת דוד

프리미엄 회원 전용

מנחת שי

프리미엄 회원 전용

מלבי"ם

프리미엄 회원 전용

רד"ק

프리미엄 회원 전용

מצודת דוד

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절