히브리어 성경
히브리어 성경

시편 60:7의 주석

לְ֭מַעַן יֵחָלְצ֣וּן יְדִידֶ֑יךָ הוֹשִׁ֖יעָה יְמִֽינְךָ֣ ועננו [וַעֲנֵֽנִי׃]

주의 사랑하시는 자를 건지시기 위하여 우리에게 응답하사 오른손으로 구원하소서

רש"י

יחלצון. ינצלו מרע:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

למען. האויבים חושבים כי ימינך אינה יכולה להצילנו מידם וכאלו ימינך אינה יכולה לפיכך הושיעה ימינך כדי שיחלצו ידידיך ועננו בתפלה זאת:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

אך עתה בגלות הצרה גדולה עד מאד כי למען יחלצון ידידיך צריך תחלה הושיעה ימינך שהוא לגאול תחלה את השכינה כ"י ואחר כך יענני כי אני הלוחם בעד ישראל כי הוא דוד הוא משיח והוא כי רבו שברינו ואשמותינו וקשים ליתקן בזכותנו אם לא שתושיע ימינך ואגבה תושיע גם אותנו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

프리미엄 회원 전용

מלבי"ם באור המילות

프리미엄 회원 전용

אבן עזרא

프리미엄 회원 전용

מצודת דוד

프리미엄 회원 전용

מנחת שי

프리미엄 회원 전용

מלבי"ם

프리미엄 회원 전용

רש"י

프리미엄 회원 전용

רש"י

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절