히브리어 성경
히브리어 성경

예레미야 2:6의 Halakhah

וְלֹ֣א אָמְר֔וּ אַיֵּ֣ה יְהוָ֔ה הַמַּעֲלֶ֥ה אֹתָ֖נוּ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם הַמּוֹלִ֨יךְ אֹתָ֜נוּ בַּמִּדְבָּ֗ר בְּאֶ֨רֶץ עֲרָבָ֤ה וְשׁוּחָה֙ בְּאֶ֙רֶץ֙ צִיָּ֣ה וְצַלְמָ֔וֶת בְּאֶ֗רֶץ לֹֽא־עָ֤בַר בָּהּ֙ אִ֔ישׁ וְלֹֽא־יָשַׁ֥ב אָדָ֖ם שָֽׁם׃

그들이 우리를 애굽 땅에서 인도하여 내시고 광야 곧 사막과 구덩이 땅, 건조하고 사망의 음침한 땅, 사람이 다니지 아니하고 거주하지 아니하는 땅을 통과케 하시던 여호와께서 어디 계시냐 말하지 아니하였도다

Contemporary Halakhic Problems, Vol V

Mari the grandson of R. Huna the son of R. Jeremiah the son of Abba taught: A person should not take leave of his fellow other than with a matter of Halakhah for thereby he will remember him. R. Kahana escorted R. Shimi the son of Ashi from Pum Nahara to Be-Zenyata of Babylonia. When he arrived there he said to him… "What is meant by the verse 'Through a land that no man had passed through and where no man dwelt' (Jeremiah 2:6)? Since no one passed through, how could anyone dwell? It is to teach you that any land which Adam decreed should be inhabited is inhabited and any land which Adam decreed should not be inhabited is not inhabited."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절