시편 102:14의 미드라쉬
אַתָּ֣ה תָ֭קוּם תְּרַחֵ֣ם צִיּ֑וֹן כִּי־עֵ֥ת לְ֝חֶֽנְנָ֗הּ כִּי־בָ֥א מוֹעֵֽד׃
주께서 일어나사 시온을 긍휼히 여기시리니 지금은 그를 긍휼히 여기실 때라 정한 기한이 옴이니이다
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Fol. 87) It is written (Is. 62, 6) I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem. They shall never be silent, day nor night. Ye that make the Lord's remembrances, take ye no rest. What did they say? Said Raba b. R. Shila (Ps. 102, 14) Thou wilt arise, and have compassion upon Zion; for it is time to be gracious unto her, for the appointed time is come. R. Nachman b. Isaac said: (Ib. 147, 2) The Lord does build up Jerusalem, He gathereth together the dispersed of Israel. And what did they say before [the destruction of the Temple]? Said Raba b. R. Shila: (Ib. 132, 13) For the Lord hath chosen Zion; He hath desired it for His habitation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy