출애굽기 28:4의 Musar
וְאֵ֨לֶּה הַבְּגָדִ֜ים אֲשֶׁ֣ר יַעֲשׂ֗וּ חֹ֤שֶׁן וְאֵפוֹד֙ וּמְעִ֔יל וּכְתֹ֥נֶת תַּשְׁבֵּ֖ץ מִצְנֶ֣פֶת וְאַבְנֵ֑ט וְעָשׂ֨וּ בִגְדֵי־קֹ֜דֶשׁ לְאַהֲרֹ֥ן אָחִ֛יךָ וּלְבָנָ֖יו לְכַהֲנוֹ־לִֽי׃
그들의 지을 옷은 이러하니 곧 흉패와 에봇과 겉옷과 반포 속옷과 관과 띠라 그들이 네 형 아론과 그 아들들을 위하여 거룩한 옷을 지어 아론으로 내게 제사장 직분을 행하게 할지며
Shenei Luchot HaBerit
We note that all these sages were alert to the remarkable phenomenon of the free-will acceptance of the Torah by the Jewish people at that time. We therefore understand the nature of the joy we are commanded to experience on Purim. When the Megillah 9,15 describes the royal vestments Mordechai wore after he had been appointed Prime Minister, this was an expression of joy that the Jews had been saved, and has nothing to do with the need to serve G–d in fancy clothing. I have explained at length that the laws of שעטנז, the prohibition of wearing a mixture of wool and linen, may include an exhortation not to indulge in fancy dress, that a modest person refrains from wearing such attire.
Ask RabbiBookmarkShareCopy