히브리어 성경
히브리어 성경

출애굽기 35:3의 Musar

לֹא־תְבַעֲר֣וּ אֵ֔שׁ בְּכֹ֖ל מֹשְׁבֹֽתֵיכֶ֑ם בְּי֖וֹם הַשַּׁבָּֽת׃ (פ)

안식일에는 너희의 모든 처소에서 불도 피우지 말지니라

Shenei Luchot HaBerit

לא תבערו אש בכל מושבותיכם ביום השבת. The word "fire" here is an allusion to the destructive fire engendered by strife and anger. One needs to be careful not to allow oneself to become angry so that the fire of that hatred should not consume one. The "fire" is an allusion to the fire of purgatory that one would suffer from as a result..
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

When G–d began the work of Creation, He said: "Let there be light," the foundation of fire. There is both visible and hidden fire. This is the mystical dimension of the Torah's commandment in Exodus 35,3: לא תבערו אש בכל מושבותיכם ביום השבת. "Do not light a fire in any of your dwellings on the Sabbath day." The Torah singled out this prohibition of work (whereas none of the other 38 basic prohibitions of work is named).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절