신명기 32:11의 타르굼
כְּנֶ֙שֶׁר֙ יָעִ֣יר קִנּ֔וֹ עַל־גּוֹזָלָ֖יו יְרַחֵ֑ף יִפְרֹ֤שׂ כְּנָפָיו֙ יִקָּחֵ֔הוּ יִשָּׂאֵ֖הוּ עַל־אֶבְרָתֽוֹ׃
마치 독수리가 그 보금자리를 어지럽게 하며 그 새끼 위에 너풀거리며 그 날개를 펴서 새끼를 받으며 그 날개 위에 그것을 업는 것 같이
Targum Jonathan on Deuteronomy
As an eagle stirreth up and careth for his nest, and hovereth over his young, so did His Shekinah stir up the tents of Israel, and the shadow of His Shekinah overspread them; and as an eagle outstretcheth his wings over his young ones, beareth them and carrieth them upon his wings, so bare He them and carried them, and made them dwell upon the strong places of the land of Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Targum Jerusalem
As an eagle stirreth up his nest, and carefully spreadeth out his wings, and taketh and beareth them with the strength of his wings.
Ask RabbiBookmarkShareCopy