잠언 20
챕터 20
א
לֵ֣ץ
Leits
הַ֭יַּין
Hayyayn
הֹמֶ֣ה
Homeh
שֵׁכָ֑ר
Sheikhar
וְכָל־
Vekhol
שֹׁ֥גֶה
Shogeh
בּ֝֗וֹ
Bo
לֹ֣א
Lo
יֶחְכָּֽם׃
Yekhkam
1
포도주는 거만케 하는 것이요 독주는 떠들게 하는 것이라 무릇 이에 미혹되는 자에게는 지혜가 없느니라
ב
נַ֣הַם
Naham
כַּ֭כְּפִיר
Kakkefir
אֵ֣ימַת
Eimat
מֶ֑לֶךְ
Melekh
מִ֝תְעַבְּר֗וֹ
Mitabbero
חוֹטֵ֥א
Khotei
נַפְשֽׁוֹ׃
Nafsho
2
왕의 진노는 사자의 부르짖음 같으니 그를 노하게 하는 것은 자기의 생명을 해하는 것이니라
ג
כָּב֣וֹד
Kavod
לָ֭אִישׁ
Laish
שֶׁ֣בֶת
Shevet
מֵרִ֑יב
Meiriv
וְכָל־
Vekhol
אֱ֝וִ֗יל
Evil
יִתְגַּלָּֽע׃
Yitgalla
3
다툼을 멀리 하는 것이 사람에게 영광이어늘 미련한 자마다 다툼을 일으키느니라
ד
מֵ֭חֹרֶף
Meikhoref
עָצֵ֣ל
Atseil
לֹא־
Lo
יַחֲרֹ֑שׁ
Yakharosh
ישאל
Yshl
[וְשָׁאַ֖ל]
[veshaal]
בַּקָּצִ֣יר
Bakkatsir
וָאָֽיִן׃
Vaayin
4
게으른 자는 가을에 밭 갈지 아니하나니 그러므로 거둘 때에는 구걸할지라도 얻지 못하리라
ה
מַ֣יִם
Mayim
עֲ֭מֻקִּים
Amukkim
עֵצָ֣ה
Eitsa
בְלֶב־
Velev
אִ֑ישׁ
Ish
וְאִ֖ישׁ
Veish
תְּבוּנָ֣ה
Tevuna
יִדְלֶֽנָּה׃
Yidlenna
5
사람의 마음에 있는 모략은 깊은 물 같으니라 그럴찌라도 명철한 사람은 그것을 길어 내느니라
ו
רָב־
Rav
אָדָ֗ם
Adam
יִ֭קְרָא
Yikra
אִ֣ישׁ
Ish
חַסְדּ֑וֹ
Khasdo
וְאִ֥ישׁ
Veish
אֱ֝מוּנִ֗ים
Emunim
מִ֣י
Mi
יִמְצָֽא׃
Yimtsa
6
많은 사람은 각기 자기의 인자함을 자랑하나니 충성된 자를 누가 만날 수 있으랴
ז
מִתְהַלֵּ֣ךְ
Mithalleikh
בְּתֻמּ֣וֹ
Betummo
צַדִּ֑יק
Tsaddik
אַשְׁרֵ֖י
Ashrei
בָנָ֣יו
Vanav
אַחֲרָֽיו׃
Akharav
7
완전히 행하는 자가 의인이라 그 후손에게 복이 있느니라
ח
מֶ֗לֶךְ
Melekh
יוֹשֵׁ֥ב
Yosheiv
עַל־
Al
כִּסֵּא־
Kissei
דִ֑ין
Din
מְזָרֶ֖ה
Mezareh
בְעֵינָ֣יו
Veeinav
כָּל־
Kol
רָֽע׃
Ra
8
심판 자리에 앉은 왕은 그 눈으로 모든 악을 흩어지게 하느니라
ט
מִֽי־
Mi
יֹ֭אמַר
Yomar
זִכִּ֣יתִי
Zikkiti
לִבִּ֑י
Libbi
טָ֝הַ֗רְתִּי
Taharti
מֵחַטָּאתִֽי׃
Meikhattati
9
내가 내 마음을 정하게 하였다 내 죄를 깨끗하게 하였다 할 자가 누구뇨
י
אֶ֣בֶן
Even
וָ֭אֶבֶן
Vaeven
אֵיפָ֣ה
Eifa
וְאֵיפָ֑ה
Veeifa
תּוֹעֲבַ֥ת
Toavat
יְ֝הוָ֗ה
Adonai
גַּם־
Gam
שְׁנֵיהֶֽם׃
Sheneihem
10
한결 같지 않은 저울 추와 말은 다 여호와께서 미워하시느니라
יא
גַּ֣ם
Gam
בְּ֭מַעֲלָלָיו
Bemaalalav
יִתְנַכֶּר־
Yitnakker
נָ֑עַר
Naar
אִם־
Im
זַ֖ךְ
Zakh
וְאִם־
Veim
יָשָׁ֣ר
Yashar
פָּעֳלֽוֹ׃
Poolo
11
비록 아이라도 그 동작으로 자기의 품행의 청결하며 정직한 여부를 나타내느니라
יב
אֹ֣זֶן
Ozen
שֹׁ֭מַעַת
Shomaat
וְעַ֣יִן
Veayin
רֹאָ֑ה
Roa
יְ֝הוָ֗ה
Adonai
עָשָׂ֥ה
Asa
גַם־
Gam
שְׁנֵיהֶֽם׃
Sheneihem
12
듣는 귀와 보는 눈은 다 여호와의 지으신 것이니라
יג
אַל־
Al
תֶּֽאֱהַ֣ב
Teehav
שֵׁ֭נָה
Sheina
פֶּן־
Pen
תִּוָּרֵ֑שׁ
Tivvareish
פְּקַ֖ח
Pekakh
עֵינֶ֣יךָ
Eineikha
שְֽׂבַֽע־
Seva
לָֽחֶם׃
Lakhem
13
너는 잠자기를 좋아하지 말라 네가 빈궁하게 될까 두려우니라 네 눈을 뜨라 그리하면 양식에 족하리라
יד
רַ֣ע
Ra
רַ֭ע
Ra
יֹאמַ֣ר
Yomar
הַקּוֹנֶ֑ה
Hakkoneh
וְאֹזֵ֥ל
Veozeil
ל֝֗וֹ
Lo
אָ֣ז
Az
יִתְהַלָּֽל׃
Yithallal
14
사는 자가 물건이 좋지 못하다 좋지 못하다 하다가 돌아간 후에는 자랑하느니라
טו
יֵ֣שׁ
Yeish
זָ֭הָב
Zahav
וְרָב־
Verav
פְּנִינִ֑ים
Peninim
וּכְלִ֥י
Ukheli
יְ֝קָ֗ר
Yekar
שִׂפְתֵי־
Siftei
דָֽעַת׃
Daat
15
세상에 금도 있고 진주도 많거니와 지혜로운 입술이 더욱 귀한 보배니라
טז
לְֽקַח־
Lekakh
בִּ֭גְדוֹ
Bigdo
כִּי־
Ki
עָ֣רַב
Arav
זָ֑ר
Zar
וּבְעַ֖ד
Uvead
נכרים
Nkhrym
[נָכְרִיָּ֣ה]
[nakheriyya]
חַבְלֵֽהוּ׃
Khavleihu
16
타인을 위하여 보증이 된 자의 옷을 취하라 외인들의 보증이 된 자는 그 몸을 볼모잡힐지니라
יז
עָרֵ֣ב
Areiv
לָ֭אִישׁ
Laish
לֶ֣חֶם
Lekhem
שָׁ֑קֶר
Shaker
וְ֝אַחַ֗ר
Veakhar
יִמָּֽלֵא־
Yimmalei
פִ֥יהוּ
Fihu
חָצָֽץ׃
Khatsats
17
속이고 취한 식물은 맛이 좋은듯하나 후에는 그 입에 모래가 가득하게 되리라
יח
מַ֭חֲשָׁבוֹת
Makhashavot
בְּעֵצָ֣ה
Beeitsa
תִכּ֑וֹן
Tikkon
וּ֝בְתַחְבֻּל֗וֹת
Uvetakhbulot
עֲשֵׂ֣ה
Aseh
מִלְחָמָֽה׃
Milkhama
18
무릇 경영은 의논함으로 성취하나니 모략을 베풀고 전쟁할지니라
יט
גּֽוֹלֶה־
Goleh
סּ֭וֹד
Sod
הוֹלֵ֣ךְ
Holeikh
רָכִ֑יל
Rakhil
וּלְפֹתֶ֥ה
Ulefoteh
שְׂ֝פָתָ֗יו
Sefatav
לֹ֣א
Lo
תִתְעָרָֽב׃
Titarav
19
두루 다니며 한담하는 자는 남의 비밀를 누설하니니 입술을 벌린 자를 사귀지 말지니라
כ
מְ֭קַלֵּל
Mekalleil
אָבִ֣יו
Aviv
וְאִמּ֑וֹ
Veimmo
יִֽדְעַ֥ךְ
Yidakh
נֵ֝ר֗וֹ
Neiro
באישון
Vyshvn
[בֶּאֱשׁ֥וּן]
[beeshun]
חֹֽשֶׁךְ׃
Khoshekh
20
자기의 아비나 어미를 저주하는 자는 그 등불이 유암 중에 꺼짐을 당하리라
כא
נַ֭חֲלָה
Nakhala
מבחלת
Mvkhlt
[מְבֹהֶ֣לֶת]
[mevohelet]
בָּרִאשֹׁנָ֑ה
Barishona
וְ֝אַחֲרִיתָ֗הּ
Veakharitah
לֹ֣א
Lo
תְבֹרָֽךְ׃
Tevorakh
21
처음에 속히 잡은 산업은 마침내 복이 되지 아니하느니라
כב
אַל־
Al
תֹּאמַ֥ר
Tomar
אֲשַׁלְּמָה־
Ashallema
רָ֑ע
Ra
קַוֵּ֥ה
Kavveh
לַֽ֝יהוָ֗ה
La-Adonai
וְיֹ֣שַֽׁע
Veyosha
לָֽךְ׃
Lakh
22
너는 악을 갚겠다 말하지 말고 여호와를 기다리라 그가 너를 구원하시리라
כג
תּוֹעֲבַ֣ת
Toavat
יְ֭הוָה
Adonai
אֶ֣בֶן
Even
וָאָ֑בֶן
Vaaven
וּמֹאזְנֵ֖י
Umozenei
מִרְמָ֣ה
Mirma
לֹא־
Lo
טֽוֹב׃
Tov
23
한결같지 않은 저울 추는 여호와의 미워하시는 것이요 속이는 저울은 좋지 못한 것이니라
כד
מֵיהוָ֥ה
Mei-Adonai
מִצְעֲדֵי־
Mitsadei
גָ֑בֶר
Gaver
וְ֝אָדָ֗ם
Veadam
מַה־
Mah
יָּבִ֥ין
Yavin
דַּרְכּֽוֹ׃
Darko
24
사람의 걸음은 여호와께로서 말미암나니 사람이 어찌 자기의 길을 알 수 있으랴
כה
מוֹקֵ֣שׁ
Mokeish
אָ֭דָם
Adam
יָ֣לַע
Yala
קֹ֑דֶשׁ
Kodesh
וְאַחַ֖ר
Veakhar
נְדָרִ֣ים
Nedarim
לְבַקֵּֽר׃
Levakkeir
25
함부로 이 물건을 거룩하다 하여 서원하고 그 후에 살피면 그것이 그물이 되느니라
כו
מְזָרֶ֣ה
Mezareh
רְ֭שָׁעִים
Reshaim
מֶ֣לֶךְ
Melekh
חָכָ֑ם
Khakham
וַיָּ֖שֶׁב
Vayyashev
עֲלֵיהֶ֣ם
Aleihem
אוֹפָֽן׃
Ofan
26
지혜로운 왕은 악인을 키질하며 타작하는 바퀴로 그 위에 굴리느니라
כז
נֵ֣ר
Neir
יְ֭הוָה
Adonai
נִשְׁמַ֣ת
Nishmat
אָדָ֑ם
Adam
חֹ֝פֵ֗שׂ
Khofeis
כָּל־
Kol
חַדְרֵי־
Khadrei
בָֽטֶן׃
Vaten
27
사람의 영혼은 여호와의 등불이라 사람의 깊은 속을 살피느니라
כח
חֶ֣סֶד
Khesed
וֶ֭אֱמֶת
Veemet
יִצְּרוּ־
Yitstseru
מֶ֑לֶךְ
Melekh
וְסָעַ֖ד
Vesaad
בַּחֶ֣סֶד
Bakhesed
כִּסְאֽוֹ׃
Kiso
28
왕은 인자와 진리로 스스로 보호하고 그 위도 인자함으로 말미암아 견고하니라
כט
תִּפְאֶ֣רֶת
Tiferet
בַּחוּרִ֣ים
Bakhurim
כֹּחָ֑ם
Kokham
וַהֲדַ֖ר
Vahadar
זְקֵנִ֣ים
Zekeinim
שֵׂיבָֽה׃
Seiva
29
젊은 자의 영화는 그 힘이요 늙은 자의 아름다운 것은 백발이니라
ל
חַבֻּר֣וֹת
Khabburot
פֶּ֭צַע
Petsa
תמריק
Tmryk
[תַּמְר֣וּק]
[tamruk]
בְּרָ֑ע
Bera
וּ֝מַכּ֗וֹת
Umakkot
חַדְרֵי־
Khadrei
בָֽטֶן׃
Vaten
30
상하게 때리는 것이 악을 없이 하나니 매는 사람의 속에 깊이 들어가느니라
잠언 20 주석 읽기
라쉬, 람밤, 이븐 에즈라 외 →
이전 장
다음 장
홈
Bible
AI 랍비
플랜
More
네비게이션