Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Izajasza 48:20

צְא֣וּ מִבָּבֶל֮ בִּרְח֣וּ מִכַּשְׂדִּים֒ בְּק֣וֹל רִנָּ֗ה הַגִּ֤ידוּ הַשְׁמִ֙יעוּ֙ זֹ֔את הוֹצִיא֖וּהָ עַד־קְצֵ֣ה הָאָ֑רֶץ אִמְר֕וּ גָּאַ֥ל יְהוָ֖ה עַבְדּ֥וֹ יַעֲקֹֽב׃

Wyjdźcie z Babelu, uchodźcie z Kasdym! Głosem radości zapowiadajcie, rozgłaszajcie, roznoście to aż do kończyn ziemi, wołajcie: Wyswobodził Wiekuisty sługę Swego Jakóba. 

מלבי"ם

צאו, לכן צאו מבבל בקול רנה, ולא תדאגו, כי אם תזכו תהיה זאת תשועת עולמים, וגם הגידו תוכלו להגיד בשורה זאת, וגם השמיעו בפרהסיא, ולא לבד במקום קרוב כי תוכלו להשמיע זאת עד קצה הארץ לאמר גאל ה' את עבדו יעקב, כי הגאולה מבבל בודאי תבא:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

צאו מבבל. כי אמר לך צאו מבבל:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

ברחו. ענין מהירות ההליכה ועם היה מבלי פחד:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

Dostępne tylko dla członków Premium

מנחת שי

Dostępne tylko dla członków Premium

רד"ק

Dostępne tylko dla członków Premium

אבן עזרא

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium

רד"ק

Dostępne tylko dla członków Premium

אבן עזרא

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset