Musar do Wyjścia 22:4
כִּ֤י יַבְעֶר־אִישׁ֙ שָׂדֶ֣ה אוֹ־כֶ֔רֶם וְשִׁלַּח֙ אֶת־בעירה [בְּעִיר֔וֹ] וּבִעֵ֖ר בִּשְׂדֵ֣ה אַחֵ֑ר מֵיטַ֥ב שָׂדֵ֛הוּ וּמֵיטַ֥ב כַּרְמ֖וֹ יְשַׁלֵּֽם׃ (ס)
Gdy spasie kto pole albo winnicę, a puści bydło swoje, aby się pasło na polu cudzém, - najlepszém z pola swojego albo najlepszém z winnicy swojej niechaj zapłaci.
Shenei Luchot HaBerit
Commandment 56 deals with damages caused by one's livestock having destroyed property through trampling underfoot, or through consuming it. The relevant passage commences with the words יבער איש שדה (Exodus 22,4).
Ask RabbiBookmarkShareCopy